Telling Tellers Tell Me-Portugal. The Manmp3下载无损flac下载
Telling Tellers Tell Me-Portugal. The Man在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Gourley
[00:08.673]Summer came and I lost my shoes
夏日来临 我弄丢鞋子 [00:16.685]Purple gold linens
紫金亚麻布 [00:17.680]Pressed them down in the basement
深压在地下室里 [00:24.174]And if you don't know or see them clouds
若你未见那些云翳 [00:32.416]We'll step to the sky and wind down
我们将踏向天际 缓缓沉落 [00:34.185]Tell me what you know
告诉我你所知晓 [00:35.175]Tell me what we get
告诉我我们将得到什么 [00:36.176]Tell me where we go then tell me
告诉我去向何方 再告诉我 [00:37.922]When you come back around
当你再度归来时 [00:39.926]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:42.887]Those tired lonely lips dragged him
疲惫孤寂的唇将他 [00:44.139]down to the train tracks
拖向铁轨深处 [00:45.836]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:48.288]Left them purple gold lids sittin'
紫金眼睑仍搁置在 [00:50.230]down in the basement
幽暗地下室中 [00:51.499]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:54.235]And if we die here,
若我们在此长眠 [00:55.491]will we ever be back again
可会再度归来 [00:57.231]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:59.447]Dawn was likely lined in the coming of men
黎明或许预兆着 [01:02.437]That shuffled slithered legs
人们蹒跚匍匐而来 [01:03.637]'Til they knew how to stand
直至学会站立行走 [01:11.085]Every time I grow I know I'll never change
每次成长我都明白自己从未改变 [01:19.077]Because the liver tree sways
因那肝树虽摇曳 [01:20.328]But I knows he'll never find me
却永不能将我寻获 [01:26.833]I know my problems
我知晓所有困境 [01:28.281]And know where they lay
亦知它们藏身何处 [01:28.755]Tell me what you know
告诉我你所知晓 [01:29.745]Tell me what we get
告诉我我们将得到什么 [01:30.746]Tell me where we go then tell me
告诉我去向何方 再告诉我 [01:32.738]When you come back around
当你再度归来时 [01:34.442]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:36.889]Those tired lonely lips dragged him
疲惫孤寂的唇将他 [01:38.881]down to the train tracks
拖向铁轨深处 [01:40.396]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:42.598]Left them purple gold lids sittin'
紫金眼睑仍搁置在 [01:44.358]down in the basement
幽暗地下室中 [01:46.104]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:48.557]And if we die here,
若我们在此长眠 [01:49.817]will we ever be back again
可会再度归来 [01:52.055]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:53.994]Dawn was likely lined in the coming of men
黎明或许预兆着 [01:56.747]That shuffled slithered legs
人们蹒跚匍匐而来 [01:58.013]'Til they knew how to stand
直至学会站立行走 [02:11.504]My brother's busy laughing
走廊尽头我兄弟 [02:12.696]At the end of the hall
正放声大笑 [02:14.205]Said "That man's not a doctor
说"若治不了癌症 [02:15.446]If he cures no cancer"
算什么医生" [02:16.958]Placed in the back
被安置在 [02:18.453]Where there are no dancers
没有舞者的角落 [02:20.196]Crooked steps
歪斜台阶 [02:20.957]Diamonds and a bag housing answers
钻石与藏着答案的布袋 [02:30.149]I step to sky and wind down
我踏向天际 缓缓沉落 [02:32.647]Tell me what you know
告诉我你所知晓 [02:33.644]Tell me what we get
告诉我我们将得到什么 [02:34.899]Tell me where we go then tell me
告诉我去向何方 再告诉我 [02:35.597]When you come back around
当你再度归来时 [02:37.837]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:40.090]Those tired lonely lips dragged him
疲惫孤寂的唇将他 [02:42.034]Down to the train tracks
拖向铁轨深处 [02:44.484]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:49.498]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:52.497]And if we die here,
若我们在此长眠 [02:53.240]will we ever be back again
可会再度归来 [02:55.253]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:57.442]Dawn was likely lined in the coming of men
黎明或许预兆着 [03:00.184]That shuffled slithered legs
人们蹒跚匍匐而来 [03:01.195]'Til they knew how to stand
直至学会站立行走
夏日来临 我弄丢鞋子 [00:16.685]Purple gold linens
紫金亚麻布 [00:17.680]Pressed them down in the basement
深压在地下室里 [00:24.174]And if you don't know or see them clouds
若你未见那些云翳 [00:32.416]We'll step to the sky and wind down
我们将踏向天际 缓缓沉落 [00:34.185]Tell me what you know
告诉我你所知晓 [00:35.175]Tell me what we get
告诉我我们将得到什么 [00:36.176]Tell me where we go then tell me
告诉我去向何方 再告诉我 [00:37.922]When you come back around
当你再度归来时 [00:39.926]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:42.887]Those tired lonely lips dragged him
疲惫孤寂的唇将他 [00:44.139]down to the train tracks
拖向铁轨深处 [00:45.836]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:48.288]Left them purple gold lids sittin'
紫金眼睑仍搁置在 [00:50.230]down in the basement
幽暗地下室中 [00:51.499]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:54.235]And if we die here,
若我们在此长眠 [00:55.491]will we ever be back again
可会再度归来 [00:57.231]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [00:59.447]Dawn was likely lined in the coming of men
黎明或许预兆着 [01:02.437]That shuffled slithered legs
人们蹒跚匍匐而来 [01:03.637]'Til they knew how to stand
直至学会站立行走 [01:11.085]Every time I grow I know I'll never change
每次成长我都明白自己从未改变 [01:19.077]Because the liver tree sways
因那肝树虽摇曳 [01:20.328]But I knows he'll never find me
却永不能将我寻获 [01:26.833]I know my problems
我知晓所有困境 [01:28.281]And know where they lay
亦知它们藏身何处 [01:28.755]Tell me what you know
告诉我你所知晓 [01:29.745]Tell me what we get
告诉我我们将得到什么 [01:30.746]Tell me where we go then tell me
告诉我去向何方 再告诉我 [01:32.738]When you come back around
当你再度归来时 [01:34.442]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:36.889]Those tired lonely lips dragged him
疲惫孤寂的唇将他 [01:38.881]down to the train tracks
拖向铁轨深处 [01:40.396]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:42.598]Left them purple gold lids sittin'
紫金眼睑仍搁置在 [01:44.358]down in the basement
幽暗地下室中 [01:46.104]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:48.557]And if we die here,
若我们在此长眠 [01:49.817]will we ever be back again
可会再度归来 [01:52.055]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [01:53.994]Dawn was likely lined in the coming of men
黎明或许预兆着 [01:56.747]That shuffled slithered legs
人们蹒跚匍匐而来 [01:58.013]'Til they knew how to stand
直至学会站立行走 [02:11.504]My brother's busy laughing
走廊尽头我兄弟 [02:12.696]At the end of the hall
正放声大笑 [02:14.205]Said "That man's not a doctor
说"若治不了癌症 [02:15.446]If he cures no cancer"
算什么医生" [02:16.958]Placed in the back
被安置在 [02:18.453]Where there are no dancers
没有舞者的角落 [02:20.196]Crooked steps
歪斜台阶 [02:20.957]Diamonds and a bag housing answers
钻石与藏着答案的布袋 [02:30.149]I step to sky and wind down
我踏向天际 缓缓沉落 [02:32.647]Tell me what you know
告诉我你所知晓 [02:33.644]Tell me what we get
告诉我我们将得到什么 [02:34.899]Tell me where we go then tell me
告诉我去向何方 再告诉我 [02:35.597]When you come back around
当你再度归来时 [02:37.837]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:40.090]Those tired lonely lips dragged him
疲惫孤寂的唇将他 [02:42.034]Down to the train tracks
拖向铁轨深处 [02:44.484]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:49.498]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:52.497]And if we die here,
若我们在此长眠 [02:53.240]will we ever be back again
可会再度归来 [02:55.253]Calm will find your soul
宁静将抚慰你的灵魂 [02:57.442]Dawn was likely lined in the coming of men
黎明或许预兆着 [03:00.184]That shuffled slithered legs
人们蹒跚匍匐而来 [03:01.195]'Til they knew how to stand
直至学会站立行走