Goodnight-Pulpmp3下载无损flac下载
Goodnight-Pulp在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Jarvis Cocker/Russell Senior/Peter Mansell/Candida Doyle
[00:34.39]Now its coming to the end of the evening
夜色渐深 晚宴将尽 [00:36.44] [00:37.14]The time when the ceiling sways and objects jerk out of place
天花板摇晃 物件移位之时 [00:40.36] [00:42.54]Your eyelids heavy you make your way down
你眼皮沉重 沿着昏黄街道 [00:45.36]The yellow streets past rows and rows of houses
穿过鳞次栉比的屋宇 [00:48.30] [00:49.74]Curtains drawn tight against the cold night air
窗帘紧掩 抵御寒夜 [00:51.26] [00:53.01]To a flight of stairs which lead to a room
走向通往房间的阶梯 [00:56.84] [00:57.59]Where a bed is waiting for you to lie down
有张床正等待你躺下 [00:59.90] [01:00.52]Perhaps alone perhaps not and go to sleep again
或独眠 或有人相伴 再度沉入梦乡 [01:05.33] [01:12.08]They wait alone in unused rooms
他们在空置房间独守 [01:22.84] [01:24.15]They sit and they remember
静坐追忆往昔 [01:30.15] [01:35.27]Oh please remember
噢 请务必记得 [01:39.68] [01:48.36]So you lie on your back in the dark
你仰卧在黑暗里 [01:50.17] [01:50.68]And listen to the blood rushing in your ears
聆听血液在耳中奔涌 [01:52.48] [01:53.45]And the soft tick tick tick of your watch
手表轻叩床垫弹簧 [01:55.94]Against the mattress springs
发出细弱滴答声 [01:56.95] [01:58.33]Patterns merge behind your eyes
紫绿光晕在眼底交融 [01:59.70] [02:00.77]Purple and green glwoing gently and all is soft with furry darkness
绒毛般的黑暗温柔包裹万物 [02:06.04] [02:07.29]You yawn once turn on your side and fall to sleep again
你翻身侧卧 呵欠中再度入眠 [02:11.28] [02:14.72]They wait alone they bathed your eyes when nights were cold
他们独守 曾在你寒冷夜温暖你双眸 [02:30.34] [02:30.85]Remember
记得 [02:36.16] [02:36.85]Oh please remember
噢 请务必记得 [02:42.10] [02:47.35]Theres something youve forgotten
有些事你已遗忘 [02:48.47] [02:49.22]When you awoke later that night the bedroom was
当夜半惊醒 卧室冰冷 [02:51.47]Cold and you were alone
你独自一人 [02:53.51] [02:54.45]Alone and afraid of the dark
孤独畏惧黑暗 [02:57.38] [03:05.26]Watching
凝视 [03:13.08] [03:13.83]Waiting
等待 [03:22.01]Watching
凝视 [03:29.51] [03:30.07]Waiting
等待 [03:37.53]As you lie on your back naked beneath the cold sheets
你赤裸仰卧于冰冷被单下 [03:41.13] [03:43.14]Not dead just sleeping
并非死亡 只是沉睡 [03:47.82] [03:49.75]Sleeping
沉睡 [03:50.01] [03:52.32]And you will never wake again
而你永不再醒来
夜色渐深 晚宴将尽 [00:36.44] [00:37.14]The time when the ceiling sways and objects jerk out of place
天花板摇晃 物件移位之时 [00:40.36] [00:42.54]Your eyelids heavy you make your way down
你眼皮沉重 沿着昏黄街道 [00:45.36]The yellow streets past rows and rows of houses
穿过鳞次栉比的屋宇 [00:48.30] [00:49.74]Curtains drawn tight against the cold night air
窗帘紧掩 抵御寒夜 [00:51.26] [00:53.01]To a flight of stairs which lead to a room
走向通往房间的阶梯 [00:56.84] [00:57.59]Where a bed is waiting for you to lie down
有张床正等待你躺下 [00:59.90] [01:00.52]Perhaps alone perhaps not and go to sleep again
或独眠 或有人相伴 再度沉入梦乡 [01:05.33] [01:12.08]They wait alone in unused rooms
他们在空置房间独守 [01:22.84] [01:24.15]They sit and they remember
静坐追忆往昔 [01:30.15] [01:35.27]Oh please remember
噢 请务必记得 [01:39.68] [01:48.36]So you lie on your back in the dark
你仰卧在黑暗里 [01:50.17] [01:50.68]And listen to the blood rushing in your ears
聆听血液在耳中奔涌 [01:52.48] [01:53.45]And the soft tick tick tick of your watch
手表轻叩床垫弹簧 [01:55.94]Against the mattress springs
发出细弱滴答声 [01:56.95] [01:58.33]Patterns merge behind your eyes
紫绿光晕在眼底交融 [01:59.70] [02:00.77]Purple and green glwoing gently and all is soft with furry darkness
绒毛般的黑暗温柔包裹万物 [02:06.04] [02:07.29]You yawn once turn on your side and fall to sleep again
你翻身侧卧 呵欠中再度入眠 [02:11.28] [02:14.72]They wait alone they bathed your eyes when nights were cold
他们独守 曾在你寒冷夜温暖你双眸 [02:30.34] [02:30.85]Remember
记得 [02:36.16] [02:36.85]Oh please remember
噢 请务必记得 [02:42.10] [02:47.35]Theres something youve forgotten
有些事你已遗忘 [02:48.47] [02:49.22]When you awoke later that night the bedroom was
当夜半惊醒 卧室冰冷 [02:51.47]Cold and you were alone
你独自一人 [02:53.51] [02:54.45]Alone and afraid of the dark
孤独畏惧黑暗 [02:57.38] [03:05.26]Watching
凝视 [03:13.08] [03:13.83]Waiting
等待 [03:22.01]Watching
凝视 [03:29.51] [03:30.07]Waiting
等待 [03:37.53]As you lie on your back naked beneath the cold sheets
你赤裸仰卧于冰冷被单下 [03:41.13] [03:43.14]Not dead just sleeping
并非死亡 只是沉睡 [03:47.82] [03:49.75]Sleeping
沉睡 [03:50.01] [03:52.32]And you will never wake again
而你永不再醒来