Step! ZERO to ONE-Aqoursmp3下载无损flac下载
Step! ZERO to ONE-Aqours在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 畑 亜貴
[00:01.00] 作曲 : 高田 暁
[00:06.93] 冒険に出るんだ 最初はひとり
最初孤身一人 踏上旅途冒险 [00:10.24] やがてみんなとめぐり逢えるかも
之后或许终究会遇见志同道合的伙伴们 [00:13.24] 変わりたいStep! All right!!
寻求改变的Step! All right!! [00:13.74] ゼロから一歩は勇気が必要
从零开始的第一步勇气不可或缺 [00:20.48] [00:33.96] 悩みのタネの葉っぱ育った
烦恼的种子已生根发芽 [00:37.15] 摘んでしまえ、そんなの!
那种东西、就赶紧给摘除吧! [00:40.53] もっと素敵なタネを撒きましょう 夢鳴るような
让我们就像呼喊梦想般 洒下更加美好的种子吧 [00:46.97] 街を歩けば 季節の音が誘いをかけてくる
只要走在街上 季节的声响便会前来递出邀请 [00:54.30] 足が勝手に新しいステップ 君のもとへ
此刻双脚便会擅自踏出新的步伐 前往你的所在 [01:01.56] 刺激を求めながら 不安を数える矛盾だね
追求刺激的同时也在细数着不安 真是自相矛盾 [01:08.54] ah! もやもやの心
Ah! 朦胧不清的一颗心 [01:11.72] どうやったらすっきりするのかなって教えて
请告诉我该怎么做才得以豁然开朗 [01:16.93] 変われそうで 変われないときだって感じてるから
正因感到蓄势待发却又欲振乏力 [01:25.12] こんどこそ こんどこそ
这次肯定 这次肯定要 [01:28.68] ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
开启从零至一的门扉 寻求改变的时刻已然到来 [01:38.06] たぶんこの先の未来は謎のままだね
或许在这之后的未来 仍是一片谜团 [01:45.83] ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
从零到一 从零到一 从零到一……出发! [01:49.04] ZERO to ONE, Steppin' my heart!
ZERO to ONE Steppin' My Heart! [01:52.77] [02:05.80] 迷えどハナは朝のひかりを
迷惘的花儿正殷切期盼着 [02:09.11] 待ち望むよ、咲くよ!
朝日的晨曦到来、盛开绽放! [02:12.58] だから綺麗なハナになりましょうか 夢見るような
所以让我们一起如梦里所见般成为美丽的花儿吧 [02:19.32] 明日へ急ぎながら 今を楽しく過ごしたい
迫不及待走向明天 却又想耽溺于此时此刻 [02:26.38] ah! ふわふわの心
Ah! 轻飘飘的一颗心 [02:29.72] どうやったらしっかりするのかなって教えて
请告诉我该怎么做才可再度振作 [02:35.52] 動きそうで 動かないときだって開きなおって
感到跃跃欲试却裹足不前之时就换个方向再出发 [02:43.50] こんどこそ こんどこそ
这次肯定 这次肯定要 [02:46.97] ゼロからイチの段差を越えよう 動きたくなりそうだ
跨越从零至一的门槛 此刻我已想要放手一试 [02:56.38] でもねこの先の未来は謎のままだよ
不过在这前方的未来 仍是一片谜团 [03:04.59] ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
从零到一 从零到一 从零到一……出发! [03:07.84] ZERO to ONE, Steppin' my heart!
ZERO to ONE Steppin' My Heart! [03:12.84] [03:40.63] 変われそうで 変われないときだって感じてるから
正因感到蓄势待发却又欲振乏力 [03:48.14] こんどこそ こんどこそ
这次肯定 这次肯定要 [03:51.63] ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
开启从零至一的门扉 寻求改变的时刻已然到来 [04:00.80] たぶんこの先の未来は謎のままだね
或许在这之后的未来 仍是一片谜团 [04:08.89] 冒険に出るんだ 最初はひとり
最初孤身一人 踏上旅途冒险 [04:12.07] やがてみんなとめぐり逢えるかも
之后或许终究会遇见志同道合的伙伴们 [04:15.97] ゼロから一歩は勇気が必要 動きだせStep! All right!!
从零开始的第一步勇气不可或缺 迈出你的Step! All right!! [04:22.76]
最初孤身一人 踏上旅途冒险 [00:10.24] やがてみんなとめぐり逢えるかも
之后或许终究会遇见志同道合的伙伴们 [00:13.24] 変わりたいStep! All right!!
寻求改变的Step! All right!! [00:13.74] ゼロから一歩は勇気が必要
从零开始的第一步勇气不可或缺 [00:20.48] [00:33.96] 悩みのタネの葉っぱ育った
烦恼的种子已生根发芽 [00:37.15] 摘んでしまえ、そんなの!
那种东西、就赶紧给摘除吧! [00:40.53] もっと素敵なタネを撒きましょう 夢鳴るような
让我们就像呼喊梦想般 洒下更加美好的种子吧 [00:46.97] 街を歩けば 季節の音が誘いをかけてくる
只要走在街上 季节的声响便会前来递出邀请 [00:54.30] 足が勝手に新しいステップ 君のもとへ
此刻双脚便会擅自踏出新的步伐 前往你的所在 [01:01.56] 刺激を求めながら 不安を数える矛盾だね
追求刺激的同时也在细数着不安 真是自相矛盾 [01:08.54] ah! もやもやの心
Ah! 朦胧不清的一颗心 [01:11.72] どうやったらすっきりするのかなって教えて
请告诉我该怎么做才得以豁然开朗 [01:16.93] 変われそうで 変われないときだって感じてるから
正因感到蓄势待发却又欲振乏力 [01:25.12] こんどこそ こんどこそ
这次肯定 这次肯定要 [01:28.68] ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
开启从零至一的门扉 寻求改变的时刻已然到来 [01:38.06] たぶんこの先の未来は謎のままだね
或许在这之后的未来 仍是一片谜团 [01:45.83] ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
从零到一 从零到一 从零到一……出发! [01:49.04] ZERO to ONE, Steppin' my heart!
ZERO to ONE Steppin' My Heart! [01:52.77] [02:05.80] 迷えどハナは朝のひかりを
迷惘的花儿正殷切期盼着 [02:09.11] 待ち望むよ、咲くよ!
朝日的晨曦到来、盛开绽放! [02:12.58] だから綺麗なハナになりましょうか 夢見るような
所以让我们一起如梦里所见般成为美丽的花儿吧 [02:19.32] 明日へ急ぎながら 今を楽しく過ごしたい
迫不及待走向明天 却又想耽溺于此时此刻 [02:26.38] ah! ふわふわの心
Ah! 轻飘飘的一颗心 [02:29.72] どうやったらしっかりするのかなって教えて
请告诉我该怎么做才可再度振作 [02:35.52] 動きそうで 動かないときだって開きなおって
感到跃跃欲试却裹足不前之时就换个方向再出发 [02:43.50] こんどこそ こんどこそ
这次肯定 这次肯定要 [02:46.97] ゼロからイチの段差を越えよう 動きたくなりそうだ
跨越从零至一的门槛 此刻我已想要放手一试 [02:56.38] でもねこの先の未来は謎のままだよ
不过在这前方的未来 仍是一片谜团 [03:04.59] ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE…STEP!
从零到一 从零到一 从零到一……出发! [03:07.84] ZERO to ONE, Steppin' my heart!
ZERO to ONE Steppin' My Heart! [03:12.84] [03:40.63] 変われそうで 変われないときだって感じてるから
正因感到蓄势待发却又欲振乏力 [03:48.14] こんどこそ こんどこそ
这次肯定 这次肯定要 [03:51.63] ゼロからイチの扉を開けよう 変わりたいときなんだ
开启从零至一的门扉 寻求改变的时刻已然到来 [04:00.80] たぶんこの先の未来は謎のままだね
或许在这之后的未来 仍是一片谜团 [04:08.89] 冒険に出るんだ 最初はひとり
最初孤身一人 踏上旅途冒险 [04:12.07] やがてみんなとめぐり逢えるかも
之后或许终究会遇见志同道合的伙伴们 [04:15.97] ゼロから一歩は勇気が必要 動きだせStep! All right!!
从零开始的第一步勇气不可或缺 迈出你的Step! All right!! [04:22.76]