主人公 (Irreplaceable)-NCT DREAMmp3下载无损flac下载
主人公 (Irreplaceable)-NCT DREAM在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 조아영 (153 Joombas) (Cho, Ah young), Rick Bridges (X&)
[00:00.53] 作曲 : DEEZ/The Family/Rick Bridges (X&)
[00:01.06] 编曲 : DEEZ
[00:01.60]Irreplaceable irreplaceable
[00:10.00]아주 오랜 얘기처럼
犹如古老的故事 一般 [00:12.80]당연한 것들이 있어
理所当然地存在着 [00:15.20]누구든 똑같이 답할 수 있는
大家都一样能回答出来的 [00:19.20]그런 질문
那种问题 [00:20.80]말해서 뭐해 줄리엣은? 로미오
就还有必要说出来吗 一问起“朱丽叶”? 就会想到“罗密欧” [00:23.60]당연히 미녀 하면? 야수고
一提到“美女”?自然而然会想到“野兽” [00:26.00]날 보면 먼저 사람들은 떠올려
若是一看到我 人们也是最先想起 [00:29.60]너의 이름
你的名字 [00:31.20]I wanna tell you love to you [00:34.00]아무도 바꿀 수 없게
无论是谁 都无法改变 [00:36.80]그렇게 정해진 거야 Love you 24/7
就那样 已是既定事实 Love you 24/7 [00:40.00]나의 주인공
你是属于我的主人公 [00:42.00]항상 우린 Irreplaceable
我们彼此 每时每刻 都不可取代 [00:44.80]난 널 사랑이라 불러
我将你 唤作爱情 [00:47.60]아주 작은 순간조차 벅찬 의민 걸
就连极小短暂的瞬间 也满含意义 [00:52.80]내 모든 이야기는
我的所有故事 [00:54.00]봐도 봐도 너인 거야
端详着 细细品读 那都是你啊 [00:56.00]내 주인공
独属于我的主人公 [00:58.00]꼭 뗄 수 없는 한 문장처럼
宛若一篇令人无法移开眼的文章 [01:01.60]Irreplaceable [01:03.60]너와는 어디라도 헤맨대도 명장면
即便我与你身在某处 彷徨不前 那也是名场面 [01:08.60]오히려 예고 없이
反而是没有任何预告 [01:10.00]펼쳐질 많은 일들이 두근거려
满满铺展开来的故事 更让人心动不已 [01:13.60]Yeah 까맣게 물든 밤
Yeah 被浸染成黑色的夜 [01:15.20]조용히 잠든 도시
静静陷入沉睡的城市 [01:16.80]Starring 너와 나
主演 就是我与你 [01:18.00]시작돼버린 Movie
已然展开序章的电影 [01:19.60]깜빡거리는 가로등마저
就连那盏闪烁不定的路灯 [01:21.60]Spotlight처럼 느껴지게 해
也令我感觉像是聚光灯一般 [01:23.60]주변이 반짝거려
周围闪烁着点点光芒 [01:25.20]너와의 모든 순간
与你相伴的所有瞬间 [01:26.80]영화 속의 장면처럼
正如电影里的一幕 [01:28.40]머릿속에 지나가고
在我脑海中 匆匆逝去后 [01:29.60]와있어 이제 Climax
现在 高潮终至 [01:30.80]대사처럼 수천 번은 연습했던 말
曾如同台词般练习过上千次的话 [01:33.20]넌 내 삶의 주인공
你 就是我人生的主人公 [01:34.40]널 담고 싶어 영원히
我想要永远 将你盛入其中 [01:35.60]I wanna tell you love to you [01:38.00]누구도 채울 수 없는
不管是谁 都无法抹去的 [01:40.80]네 자린 대체 불가야
你的位置 无可替代 [01:42.80]너만이 나의 유일한 주인공
只有你一人 是我唯一的主人公 [01:46.00]항상 우린 Irreplaceable
我们彼此 每时每刻 都不可取代 [01:48.80]난 널 사랑이라 불러
我将你 唤作爱情 [01:51.60]아주 작은 순간조차 벅찬 의민 걸
就连极小短暂的瞬间 也满含意义 [01:56.80]내 모든 이야기는
我的所有故事 [01:58.40]봐도 봐도 너인 거야
端详着 细细品读 那都是你啊 [02:00.40]내 주인공
独属于我的主人公 [02:02.00]꼭 뗄 수 없는 한 문장처럼
宛若一篇令人无法移开眼的文章 [02:05.60]Irreplaceable [02:08.40]너로 인해 너의 너로부터
因你而起 由你开始 [02:10.40]널 위해 이루어진 모든 감정
我为了你 所有不断形成的情感 [02:13.20]짧은 순간 넌 내 시가 되고
短短一瞬 你已成为属于我的诗篇 [02:15.60]나를 눈물 나게 해
令我热泪盈眶 [02:18.00]Irreplaceable babe [02:20.40]이리 아름다워 넌 Baby
你是这般美不堪言 宝贝 [02:23.60]이야긴 너로서 완성돼
这篇故事 由你得以完成 [02:26.40]You're the irreplaceable [02:28.80]Take 1 자연스럽게 잡은 두 손
Take 1 自然牵着的双手 [02:31.60]Take 2 입가에 미소 In close up
Take 2 在嘴角的微笑 彼此紧紧依偎 [02:34.80]Take 3 살랑이는 Breeze so sweet
Take 3 徐徐荡起的微风 如此甜蜜 [02:36.80]Take 4 yeah we 'bout to hug & Kiss [02:39.20]Bravo [02:40.40]어떤 각도 어떤 장면에서도 너무
不论是什么角度 什么场景 都是 [02:43.20]완벽해서 we can win another Oscar
相当完美 we can win another Oscar [02:45.60]I'll tell you love to you [02:48.00]Irreplaceable [02:49.80]항상 우린 Irreplaceable
我们彼此 每时每刻 都不可取代 [02:52.80]난 널 사랑이라 불러
我将你 唤作爱情 [02:55.60]아주 작은 순간조차 벅찬 의민 걸
就连极小短暂的瞬间 也满含意义 [03:00.80]내 모든 이야기는
我的所有故事 [03:02.00]봐도 봐도 너인 거야
端详着 细细品读 那都是你啊 [03:04.40]내 주인공
独属于我的主人公 [03:06.40]꼭 뗄 수 없는 한 문장처럼
宛若一篇令人无法移开眼的文章 [03:09.60]Irreplaceable [03:11.80]Irreplaceable babe [03:14.40]Irreplaceable babe [03:16.70]Irreplaceable babe [03:19.30]Irreplaceable babe
犹如古老的故事 一般 [00:12.80]당연한 것들이 있어
理所当然地存在着 [00:15.20]누구든 똑같이 답할 수 있는
大家都一样能回答出来的 [00:19.20]그런 질문
那种问题 [00:20.80]말해서 뭐해 줄리엣은? 로미오
就还有必要说出来吗 一问起“朱丽叶”? 就会想到“罗密欧” [00:23.60]당연히 미녀 하면? 야수고
一提到“美女”?自然而然会想到“野兽” [00:26.00]날 보면 먼저 사람들은 떠올려
若是一看到我 人们也是最先想起 [00:29.60]너의 이름
你的名字 [00:31.20]I wanna tell you love to you [00:34.00]아무도 바꿀 수 없게
无论是谁 都无法改变 [00:36.80]그렇게 정해진 거야 Love you 24/7
就那样 已是既定事实 Love you 24/7 [00:40.00]나의 주인공
你是属于我的主人公 [00:42.00]항상 우린 Irreplaceable
我们彼此 每时每刻 都不可取代 [00:44.80]난 널 사랑이라 불러
我将你 唤作爱情 [00:47.60]아주 작은 순간조차 벅찬 의민 걸
就连极小短暂的瞬间 也满含意义 [00:52.80]내 모든 이야기는
我的所有故事 [00:54.00]봐도 봐도 너인 거야
端详着 细细品读 那都是你啊 [00:56.00]내 주인공
独属于我的主人公 [00:58.00]꼭 뗄 수 없는 한 문장처럼
宛若一篇令人无法移开眼的文章 [01:01.60]Irreplaceable [01:03.60]너와는 어디라도 헤맨대도 명장면
即便我与你身在某处 彷徨不前 那也是名场面 [01:08.60]오히려 예고 없이
反而是没有任何预告 [01:10.00]펼쳐질 많은 일들이 두근거려
满满铺展开来的故事 更让人心动不已 [01:13.60]Yeah 까맣게 물든 밤
Yeah 被浸染成黑色的夜 [01:15.20]조용히 잠든 도시
静静陷入沉睡的城市 [01:16.80]Starring 너와 나
主演 就是我与你 [01:18.00]시작돼버린 Movie
已然展开序章的电影 [01:19.60]깜빡거리는 가로등마저
就连那盏闪烁不定的路灯 [01:21.60]Spotlight처럼 느껴지게 해
也令我感觉像是聚光灯一般 [01:23.60]주변이 반짝거려
周围闪烁着点点光芒 [01:25.20]너와의 모든 순간
与你相伴的所有瞬间 [01:26.80]영화 속의 장면처럼
正如电影里的一幕 [01:28.40]머릿속에 지나가고
在我脑海中 匆匆逝去后 [01:29.60]와있어 이제 Climax
现在 高潮终至 [01:30.80]대사처럼 수천 번은 연습했던 말
曾如同台词般练习过上千次的话 [01:33.20]넌 내 삶의 주인공
你 就是我人生的主人公 [01:34.40]널 담고 싶어 영원히
我想要永远 将你盛入其中 [01:35.60]I wanna tell you love to you [01:38.00]누구도 채울 수 없는
不管是谁 都无法抹去的 [01:40.80]네 자린 대체 불가야
你的位置 无可替代 [01:42.80]너만이 나의 유일한 주인공
只有你一人 是我唯一的主人公 [01:46.00]항상 우린 Irreplaceable
我们彼此 每时每刻 都不可取代 [01:48.80]난 널 사랑이라 불러
我将你 唤作爱情 [01:51.60]아주 작은 순간조차 벅찬 의민 걸
就连极小短暂的瞬间 也满含意义 [01:56.80]내 모든 이야기는
我的所有故事 [01:58.40]봐도 봐도 너인 거야
端详着 细细品读 那都是你啊 [02:00.40]내 주인공
独属于我的主人公 [02:02.00]꼭 뗄 수 없는 한 문장처럼
宛若一篇令人无法移开眼的文章 [02:05.60]Irreplaceable [02:08.40]너로 인해 너의 너로부터
因你而起 由你开始 [02:10.40]널 위해 이루어진 모든 감정
我为了你 所有不断形成的情感 [02:13.20]짧은 순간 넌 내 시가 되고
短短一瞬 你已成为属于我的诗篇 [02:15.60]나를 눈물 나게 해
令我热泪盈眶 [02:18.00]Irreplaceable babe [02:20.40]이리 아름다워 넌 Baby
你是这般美不堪言 宝贝 [02:23.60]이야긴 너로서 완성돼
这篇故事 由你得以完成 [02:26.40]You're the irreplaceable [02:28.80]Take 1 자연스럽게 잡은 두 손
Take 1 自然牵着的双手 [02:31.60]Take 2 입가에 미소 In close up
Take 2 在嘴角的微笑 彼此紧紧依偎 [02:34.80]Take 3 살랑이는 Breeze so sweet
Take 3 徐徐荡起的微风 如此甜蜜 [02:36.80]Take 4 yeah we 'bout to hug & Kiss [02:39.20]Bravo [02:40.40]어떤 각도 어떤 장면에서도 너무
不论是什么角度 什么场景 都是 [02:43.20]완벽해서 we can win another Oscar
相当完美 we can win another Oscar [02:45.60]I'll tell you love to you [02:48.00]Irreplaceable [02:49.80]항상 우린 Irreplaceable
我们彼此 每时每刻 都不可取代 [02:52.80]난 널 사랑이라 불러
我将你 唤作爱情 [02:55.60]아주 작은 순간조차 벅찬 의민 걸
就连极小短暂的瞬间 也满含意义 [03:00.80]내 모든 이야기는
我的所有故事 [03:02.00]봐도 봐도 너인 거야
端详着 细细品读 那都是你啊 [03:04.40]내 주인공
独属于我的主人公 [03:06.40]꼭 뗄 수 없는 한 문장처럼
宛若一篇令人无法移开眼的文章 [03:09.60]Irreplaceable [03:11.80]Irreplaceable babe [03:14.40]Irreplaceable babe [03:16.70]Irreplaceable babe [03:19.30]Irreplaceable babe
主人公 (Irreplaceable)-NCT DREAM热门评论
这首歌太可爱了,又有点小浪漫,好喜欢
一到辰乐的part就想到他划拉头发举起猫爪子,好可爱要疯了哇啊啊啊啊啊亲亲辰乐我的亲亲辰乐啊啊啊啊
这首歌写着李楷灿的名字[多多可怜]
我们小熊最喜欢的歌 我心里的top1
在我心中梦钓罗渽民,梦印就是李楷灿和钟辰乐,嗓音适配度太高了。7D这首歌好俏皮啊啊啊
小熊最喜欢的!!每个宝贝都irreplaceable!!梦梦们会越来越好的!
不愧是我们楷灿最喜欢的歌呀