Si Te Vas-Álvaro Solermp3下载无损flac下载
Si Te Vas-Álvaro Soler在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Alvaro Tauchert Soler/Simon Triebel/Tim James/Antonina Armato/Alexander Zuckowski
[00:01.000] 作曲 : Alvaro Tauchert Soler/Simon Triebel/Tim James/Antonina Armato/Alexander Zuckowski
[00:09.507] Dime si me quieres
告诉我吧,你是否还爱着我 [00:11.880] Porque ya no lo sé
因为我已经不敢确定了 [00:14.348] Después de tantas veces
一起经历过那么多风风雨雨 [00:16.971] Ya no puedo verte, ya no puedo ver
但是现在我已然看不清你的身影 [00:19.412] Si viene la tormenta
如果风暴将至 [00:21.934] Si tengo que correr
如果我不得不离开 [00:24.447] Porque si tú te alejas
如果你想退后一步 [00:26.708] Vas a desaparecer
你要从我的生命中淡出 [00:27.966] [00:29.281] Y cuánto más, dime cuánto más
那就请你告诉我,还有多久,多久 [00:32.138] Tienes que jugar conmigo
你还能陪在我身边多久 [00:34.520] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [00:36.983] Dime, ¿quieres algo nuevo?
我想知道,你是不是遇上新的人了 [00:38.688] [00:39.687] Ando buscando en tus besos tu voz
我渴望你唇瓣的温存,我苦求你的声音 [00:42.072] Dicen que sí, luego dicen que no
他们议论纷纷 [00:44.720] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [00:47.494] Que yo
只是我 [00:48.293] [00:48.970] Que yo no aguanto más
只是我可能再也撑不下去了 [00:51.553] Ah-ah-ah
我 [00:54.850] No aguanto más
我再也撑不下去了 [00:56.712] Ah-ah-ah
真的撑不下去了 [00:58.576] [01:00.041] No sé si tú te acuerdas
不知道你还记不记得 [01:02.373] Seguramente no
算了,我猜可能忘了吧 [01:04.814] Tus promesas eternas
曾经山盟海誓 [01:07.512] Pararon el reloj, y ahora en un cajón
指针不再转动,时表被遗弃在抽屉里 [01:09.836] Te pido aunque me duela
虽然我很痛苦,但是我还是求求你 [01:12.414] Va, déjame caer
让我独自崩溃就好 [01:14.911] Atado a tu cuerda
我被你的情丝所纵 [01:17.464] Suelta de una vez
这一次就直接将它松开吧 [01:18.365] [01:20.186] Y cuánto más, dime cuánto más
请你告诉我,还有多久,多久 [01:22.807] Tienes que jugar conmigo
你还能陪在我身边多久 [01:25.077] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [01:27.672] Dime, ¿quieres algo nuevo?
我想知道,你是不是遇上新的人了 [01:29.378] [01:30.237] Ando buscando en tus besos tu voz
我渴望你唇瓣的温存,我苦求你的声音 [01:32.683] Dicen que sí, luego dicen que no
他们议论纷纷 [01:35.168] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [01:37.911] Que yo
只是我 [01:38.717] [01:39.449] Que yo no aguanto más
只是我可能再也撑不下去了 [01:42.241] Ah-ah-ah
我 [01:44.714] No aguanto más
我再也撑不下去了 [01:47.081] Ah-ah-ah
真的撑不下去了 [01:48.098] [01:50.341] Y si te vas puede ser que ya no estemos a tiempo, no
如果你执意离开,我们可能就到此为止了 [01:57.328] Al final somos del viento, no
最终属于我们的一切都消散于风 [02:00.118] [02:00.501] Y cuánto más, dime cuánto más
那就请你告诉我,还有多久,多久 [02:03.041] Tienes que jugar conmigo
你还能陪在我身边多久 [02:05.526] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [02:08.115] Quiero que tu voz me alivie el dolor
我渴求你的声音,来抚平我的伤痕 [02:09.332] [02:10.702] Ando buscando en tus besos tu voz
我渴望你唇瓣的温存,我苦求你的声音 [02:13.280] Dicen que sí, luego dicen que no
他们议论纷纷 [02:15.683] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [02:18.364] Que yo
只是我 [02:19.580] [02:19.980] Que yo no aguanto más
只是我可能再也撑不下去了 [02:22.689] Ah-ah-ah
我 [02:25.672] No aguanto más
我再也撑不下去了 [02:27.569] Ah-ah-ah
真的撑不下去了 [02:30.563] [02:35.810] (Dime si me quieres)
(如果你还对我有丝丝留恋,求你告诉我吧)
告诉我吧,你是否还爱着我 [00:11.880] Porque ya no lo sé
因为我已经不敢确定了 [00:14.348] Después de tantas veces
一起经历过那么多风风雨雨 [00:16.971] Ya no puedo verte, ya no puedo ver
但是现在我已然看不清你的身影 [00:19.412] Si viene la tormenta
如果风暴将至 [00:21.934] Si tengo que correr
如果我不得不离开 [00:24.447] Porque si tú te alejas
如果你想退后一步 [00:26.708] Vas a desaparecer
你要从我的生命中淡出 [00:27.966] [00:29.281] Y cuánto más, dime cuánto más
那就请你告诉我,还有多久,多久 [00:32.138] Tienes que jugar conmigo
你还能陪在我身边多久 [00:34.520] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [00:36.983] Dime, ¿quieres algo nuevo?
我想知道,你是不是遇上新的人了 [00:38.688] [00:39.687] Ando buscando en tus besos tu voz
我渴望你唇瓣的温存,我苦求你的声音 [00:42.072] Dicen que sí, luego dicen que no
他们议论纷纷 [00:44.720] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [00:47.494] Que yo
只是我 [00:48.293] [00:48.970] Que yo no aguanto más
只是我可能再也撑不下去了 [00:51.553] Ah-ah-ah
我 [00:54.850] No aguanto más
我再也撑不下去了 [00:56.712] Ah-ah-ah
真的撑不下去了 [00:58.576] [01:00.041] No sé si tú te acuerdas
不知道你还记不记得 [01:02.373] Seguramente no
算了,我猜可能忘了吧 [01:04.814] Tus promesas eternas
曾经山盟海誓 [01:07.512] Pararon el reloj, y ahora en un cajón
指针不再转动,时表被遗弃在抽屉里 [01:09.836] Te pido aunque me duela
虽然我很痛苦,但是我还是求求你 [01:12.414] Va, déjame caer
让我独自崩溃就好 [01:14.911] Atado a tu cuerda
我被你的情丝所纵 [01:17.464] Suelta de una vez
这一次就直接将它松开吧 [01:18.365] [01:20.186] Y cuánto más, dime cuánto más
请你告诉我,还有多久,多久 [01:22.807] Tienes que jugar conmigo
你还能陪在我身边多久 [01:25.077] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [01:27.672] Dime, ¿quieres algo nuevo?
我想知道,你是不是遇上新的人了 [01:29.378] [01:30.237] Ando buscando en tus besos tu voz
我渴望你唇瓣的温存,我苦求你的声音 [01:32.683] Dicen que sí, luego dicen que no
他们议论纷纷 [01:35.168] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [01:37.911] Que yo
只是我 [01:38.717] [01:39.449] Que yo no aguanto más
只是我可能再也撑不下去了 [01:42.241] Ah-ah-ah
我 [01:44.714] No aguanto más
我再也撑不下去了 [01:47.081] Ah-ah-ah
真的撑不下去了 [01:48.098] [01:50.341] Y si te vas puede ser que ya no estemos a tiempo, no
如果你执意离开,我们可能就到此为止了 [01:57.328] Al final somos del viento, no
最终属于我们的一切都消散于风 [02:00.118] [02:00.501] Y cuánto más, dime cuánto más
那就请你告诉我,还有多久,多久 [02:03.041] Tienes que jugar conmigo
你还能陪在我身边多久 [02:05.526] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [02:08.115] Quiero que tu voz me alivie el dolor
我渴求你的声音,来抚平我的伤痕 [02:09.332] [02:10.702] Ando buscando en tus besos tu voz
我渴望你唇瓣的温存,我苦求你的声音 [02:13.280] Dicen que sí, luego dicen que no
他们议论纷纷 [02:15.683] Y si te vas, dime si te vas
如果你想要离开,其实不妨与我直说 [02:18.364] Que yo
只是我 [02:19.580] [02:19.980] Que yo no aguanto más
只是我可能再也撑不下去了 [02:22.689] Ah-ah-ah
我 [02:25.672] No aguanto más
我再也撑不下去了 [02:27.569] Ah-ah-ah
真的撑不下去了 [02:30.563] [02:35.810] (Dime si me quieres)
(如果你还对我有丝丝留恋,求你告诉我吧)
Si Te Vas-Álvaro Soler热门评论
翻完了翻完了,歌词好苦情,两个虽然分了,但是最近两个的歌好像都在念念不忘[呲牙]
罗罗专辑第二首单曲《Si Te Vas》正式上线啦!最近两首新歌都好欢快,爱死了[多多大哭][多多大哭][多多大哭]
破案啦 罗说这是三年前写的[多多可怜]
卧槽他都分手了 我还信个p爱情
分手歌 老罗还是早日走出伤痛 喜欢你的第五年 祝我高考成功
这是继Sofía之后的又一首分手快乐歌吗[多多捂脸]
罗罗总是用欢快的曲子唱失恋的歌