Rabbit Fur Coat-Jenny Lewis With The Watson Twinsmp3下载无损flac下载
Rabbit Fur Coat-Jenny Lewis With The Watson Twins在线试听免费歌词下载
[00:10.400]I was of poor folk
我不过是个穷困的人 [00:15.160]But my mother had a rabbit fur coat
但我母亲曾经却拥有一件兔绒大衣 [00:19.670]And a girl of less character pushed her down the L.A. River
一个性格温顺的女孩把她推进了洛杉矶河里 [00:25.710]Hand over that rabbit fur coat
递给了她那件兔绒大衣 [00:29.750]~ [00:32.479]She put a knife to her throat
她把刀抵在我母亲的脖子上 [00:37.350]Hand over that rabbit fur coat
递给她那件兔绒大衣 [00:41.490]When my ma refused, the girl kicked dirt on her blouse
我妈拒绝了她,那个女孩一脚把泥土都踢到她上衣上 [00:47.430]Stay away from my mansion house
说不许靠近我的豪华宅邸 [00:51.940]~ [00:55.100]My mother really suffered for that
我的母亲对此一直心怀怨恨 [00:59.670]Spent her life in a gold plated body cast
她一生都活在镀金的人体雕像里 [01:05.290]Now, you ask, did she get that girl back?
你若是问她是否从那女孩身上复了仇 [01:09.990]She paid a visit to that mansion house
她的确去了那座豪华宅邸 [01:15.240]~ [01:17.890]She knew the girl was not there
她知道那个女孩并不在屋里 [01:22.570]But her father was in cufflinks with slicked-back black hair
不过她那梳着黑色大背头戴袖扣的父亲在屋里 [01:27.850]He invited her in, they never sang a note
她父亲邀请我母亲进屋,他们一句话也没有说 [01:32.840]But she took off that rabbit fur coat
她缓缓脱下了那件兔绒大衣 [01:37.580]~ [01:41.0]And who do you think came home?
你猜当时谁碰巧回了家? [01:45.720]Miss so and so
某某夫人回了家 [01:50.100]She took one look at my ma and what did she say?
某某夫人瞥了一眼我妈,你猜她说了什么? [01:55.860]Why are you stealing from my mansion house?
她说,你怎么胆敢在我的豪宅里做这种偷摸的事情? [02:00.830]~ [02:03.720]No, I'm in love with Mr. so and so
噢不,我爱上了某某先生 [02:08.500]He invited me in, I'm a girl no more
他邀请我进屋,之后我就不再只是个单纯的小女孩了 [02:13.900]Then she dragged my ma out by her throat
听完我妈的话,某某夫人扯着我妈的喉咙把她赶出了房子 [02:18.650]Hand over that rabbit fur coat
然后把那件兔绒大衣也甩给了她 [02:23.630]~ [02:27.209]Let's move ahead twenty years, shall we?
我们再把视线挪到20年前,好吗? [02:32.280]She was waitressing on welfare, we were living in the valley
我母亲在社保中心做服务员,我们住在大山里 [02:36.899]A lady says to my ma you treat your girl as your spouse
一位女士过来说,只要你把女儿当丈夫对待 [02:42.500]You can live in a mansion house
你就够格住上豪华宅邸 [02:47.110]~ [02:50.690]And so we did
然后我们就照做了 [02:54.500]And I became a 100.000 dollar kid
我变成了一个千金小姐 [02:59.880]When I was old enough to realize, wiped the dust from my mother's eyes
后来我长大了才意识到是怎么回事,便轻轻擦去我母亲眼里的灰尘 [03:07.940]It's all this for that rabbit fur coat
这一切都是为了那件兔绒大衣 [03:14.120]~ [03:17.410]But I'm not bitter about it
但我并不觉得痛苦 [03:21.829]I've packed up my things and let them have at it
我已经把我的东西都打包,好好地拥有它们 [03:26.990]And the fortune faded, as fortunes often do
后来财富渐渐被挥霍一空,世事总是如此 [03:31.940]And so did that mansion house
后来豪华宅邸也难以为继 [03:37.220]~ [03:39.980]Where my ma is now, I don't know
我妈现在在哪里,我也不知道 [03:44.170]She was living in her car, I was living on the road
她曾经住在车里,我在马路上流浪 [03:49.810]And I hear she's putting that stuff up her nose
我听说她把那些东西塞进鼻子里(可能是指吸毒) [03:55.100]And still wearing that rabbit fur coat
仍然整日穿着那件兔绒大衣 [04:00.0]~ [04:02.930]But mostly I'm a hypocrite
大多数时候我只是个伪君子而已 [04:07.830]I sing songs about the deficit
我的歌都是关于人性的弱点 [04:12.440]But when I sell out and leave Omaha, what will I get?
当我把东西全都卖掉,然后离开奥马哈市,你猜我得了什么好处? [04:19.350]A mansion house and a rabbit fur coat
那座豪华宅邸和兔绒大衣到手了
我不过是个穷困的人 [00:15.160]But my mother had a rabbit fur coat
但我母亲曾经却拥有一件兔绒大衣 [00:19.670]And a girl of less character pushed her down the L.A. River
一个性格温顺的女孩把她推进了洛杉矶河里 [00:25.710]Hand over that rabbit fur coat
递给了她那件兔绒大衣 [00:29.750]~ [00:32.479]She put a knife to her throat
她把刀抵在我母亲的脖子上 [00:37.350]Hand over that rabbit fur coat
递给她那件兔绒大衣 [00:41.490]When my ma refused, the girl kicked dirt on her blouse
我妈拒绝了她,那个女孩一脚把泥土都踢到她上衣上 [00:47.430]Stay away from my mansion house
说不许靠近我的豪华宅邸 [00:51.940]~ [00:55.100]My mother really suffered for that
我的母亲对此一直心怀怨恨 [00:59.670]Spent her life in a gold plated body cast
她一生都活在镀金的人体雕像里 [01:05.290]Now, you ask, did she get that girl back?
你若是问她是否从那女孩身上复了仇 [01:09.990]She paid a visit to that mansion house
她的确去了那座豪华宅邸 [01:15.240]~ [01:17.890]She knew the girl was not there
她知道那个女孩并不在屋里 [01:22.570]But her father was in cufflinks with slicked-back black hair
不过她那梳着黑色大背头戴袖扣的父亲在屋里 [01:27.850]He invited her in, they never sang a note
她父亲邀请我母亲进屋,他们一句话也没有说 [01:32.840]But she took off that rabbit fur coat
她缓缓脱下了那件兔绒大衣 [01:37.580]~ [01:41.0]And who do you think came home?
你猜当时谁碰巧回了家? [01:45.720]Miss so and so
某某夫人回了家 [01:50.100]She took one look at my ma and what did she say?
某某夫人瞥了一眼我妈,你猜她说了什么? [01:55.860]Why are you stealing from my mansion house?
她说,你怎么胆敢在我的豪宅里做这种偷摸的事情? [02:00.830]~ [02:03.720]No, I'm in love with Mr. so and so
噢不,我爱上了某某先生 [02:08.500]He invited me in, I'm a girl no more
他邀请我进屋,之后我就不再只是个单纯的小女孩了 [02:13.900]Then she dragged my ma out by her throat
听完我妈的话,某某夫人扯着我妈的喉咙把她赶出了房子 [02:18.650]Hand over that rabbit fur coat
然后把那件兔绒大衣也甩给了她 [02:23.630]~ [02:27.209]Let's move ahead twenty years, shall we?
我们再把视线挪到20年前,好吗? [02:32.280]She was waitressing on welfare, we were living in the valley
我母亲在社保中心做服务员,我们住在大山里 [02:36.899]A lady says to my ma you treat your girl as your spouse
一位女士过来说,只要你把女儿当丈夫对待 [02:42.500]You can live in a mansion house
你就够格住上豪华宅邸 [02:47.110]~ [02:50.690]And so we did
然后我们就照做了 [02:54.500]And I became a 100.000 dollar kid
我变成了一个千金小姐 [02:59.880]When I was old enough to realize, wiped the dust from my mother's eyes
后来我长大了才意识到是怎么回事,便轻轻擦去我母亲眼里的灰尘 [03:07.940]It's all this for that rabbit fur coat
这一切都是为了那件兔绒大衣 [03:14.120]~ [03:17.410]But I'm not bitter about it
但我并不觉得痛苦 [03:21.829]I've packed up my things and let them have at it
我已经把我的东西都打包,好好地拥有它们 [03:26.990]And the fortune faded, as fortunes often do
后来财富渐渐被挥霍一空,世事总是如此 [03:31.940]And so did that mansion house
后来豪华宅邸也难以为继 [03:37.220]~ [03:39.980]Where my ma is now, I don't know
我妈现在在哪里,我也不知道 [03:44.170]She was living in her car, I was living on the road
她曾经住在车里,我在马路上流浪 [03:49.810]And I hear she's putting that stuff up her nose
我听说她把那些东西塞进鼻子里(可能是指吸毒) [03:55.100]And still wearing that rabbit fur coat
仍然整日穿着那件兔绒大衣 [04:00.0]~ [04:02.930]But mostly I'm a hypocrite
大多数时候我只是个伪君子而已 [04:07.830]I sing songs about the deficit
我的歌都是关于人性的弱点 [04:12.440]But when I sell out and leave Omaha, what will I get?
当我把东西全都卖掉,然后离开奥马哈市,你猜我得了什么好处? [04:19.350]A mansion house and a rabbit fur coat
那座豪华宅邸和兔绒大衣到手了