Too Much Rope-Roger Watersmp3下载无损flac下载
Too Much Rope-Roger Waters在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Waters
[01:17.58]When the sleigh is heavy
当雪橇沉重起来 [01:21.76]And the timber wolves are getting bold
灰狼无所忌惮 [01:25.76]You look at your companions
你看向你的同伴 [01:27.59]And test the water of their friendship
小心翼翼地试探 [01:30.13]With you toe
他们的友谊有多忠诚 [01:32.63]They significantly edge
他们毫不掩饰地 [01:34.60]Closer to the gold
在利益下露出了真面目 [01:38.58]Each man has his price Bob
众生皆有所求 鲍勃 [01:42.80]And yours was pretty low
你的要价太低了 [01:46.68]History is short the sun just a minor star
历史须臾 太阳不过是一个不起眼的恒星 [01:52.29]The poor man sells his kidneys
那个可怜的男人在殖民地市场上 [01:55.63]In some colonial bazaar
卖掉了他的肾脏 [01:58.51]Que sera sera
世事不可强求 [02:01.57]Is that your new Ferrari car
那是你的新法拉利吗 [02:05.82]Nice but I'll think I'll wait for the F50
还不错 但我等着买一辆F50 [02:13.80]You don't have to be a Jew
你不必成为一个犹太人 [02:16.73]To disapprove of murder
来抵制惨无人道的谋杀 [02:20.82]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [02:27.11]Moslem or Christians Mullah or Pope
穆斯林或基督徒或伊斯兰教神学家或者教宗 [02:30.50]Preacher or poet who was it wrote
牧师或是诗人或者不管是谁写的 [02:33.42]Give any one species too much rope
我们给了他们任何一类人太多希冀 [02:36.99]And they'll **** it up
他们最终都会搞砸 [02:47.68]And last night on TV
昨晚电视上 [02:50.94]A Vietnam vet
一个越南老兵 [02:52.20]Takes his beard and his pain
带走了他的东西和他的痛苦 [02:55.60]And his alienation twenty years
还有他二十年来遭受的社会隔离 [02:57.28]Back to Asia again
重返亚洲 [03:01.63]Sees the monsters they made
他目睹了他们创造的恶魔 [03:04.15]In formaldehyde floating 'round
在甲醛里到处漂浮 [03:08.12]Meets a gook on a bike
他看见了骑自行车的一个亚洲佬 [03:10.28]A good little tyke
挺不错的乡下人 [03:12.93]With the same soldier's eyes
有着和他同样的战士的眼睛 [03:13.34]A nice enough guy
你对他不能有别的要求了 [03:23.60]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [03:29.00]What does it mean
这到底什么意思呢 [03:30.00]This tearjerking scene
照射进我房子里的 [03:32.00]Beamed into my home
催人泪下的场景 [03:33.37]That it moves me so much
使我深受触动 [03:36.94]Why all the fuss
是什么导致了这些惊乱 [03:38.50]It's only two humans being
只是两个人的对峙 [03:43.10]It's only two humans being
只是两个人的对峙 [03:55.14]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [04:00.64]What does it means
到底什么意思呢 [04:04.41]This tender TV
这温良的电视 [04:05.93]This tearjerking scene
催人泪下的场景 [04:07.78]Beamed into my home
照射进我的房子 [04:09.38]You don't have to be a Jew
你不必成为一个犹太人 [04:12.99]To disapprove my murder
来反驳我的谋杀 [04:16.87]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [04:21.15]Moslem or Christian Mullah or Pope
穆斯林或基督徒或伊斯兰教神学家或者教宗 [04:26.30]Preachers or poet who was it wrote
牧师或诗人或者不管谁写的 [04:29.81]Give any one species too much rope
我们给了他们任何一类人太多希冀 [04:33.28]And they'll **** it up
他们最终只会搞砸
当雪橇沉重起来 [01:21.76]And the timber wolves are getting bold
灰狼无所忌惮 [01:25.76]You look at your companions
你看向你的同伴 [01:27.59]And test the water of their friendship
小心翼翼地试探 [01:30.13]With you toe
他们的友谊有多忠诚 [01:32.63]They significantly edge
他们毫不掩饰地 [01:34.60]Closer to the gold
在利益下露出了真面目 [01:38.58]Each man has his price Bob
众生皆有所求 鲍勃 [01:42.80]And yours was pretty low
你的要价太低了 [01:46.68]History is short the sun just a minor star
历史须臾 太阳不过是一个不起眼的恒星 [01:52.29]The poor man sells his kidneys
那个可怜的男人在殖民地市场上 [01:55.63]In some colonial bazaar
卖掉了他的肾脏 [01:58.51]Que sera sera
世事不可强求 [02:01.57]Is that your new Ferrari car
那是你的新法拉利吗 [02:05.82]Nice but I'll think I'll wait for the F50
还不错 但我等着买一辆F50 [02:13.80]You don't have to be a Jew
你不必成为一个犹太人 [02:16.73]To disapprove of murder
来抵制惨无人道的谋杀 [02:20.82]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [02:27.11]Moslem or Christians Mullah or Pope
穆斯林或基督徒或伊斯兰教神学家或者教宗 [02:30.50]Preacher or poet who was it wrote
牧师或是诗人或者不管是谁写的 [02:33.42]Give any one species too much rope
我们给了他们任何一类人太多希冀 [02:36.99]And they'll **** it up
他们最终都会搞砸 [02:47.68]And last night on TV
昨晚电视上 [02:50.94]A Vietnam vet
一个越南老兵 [02:52.20]Takes his beard and his pain
带走了他的东西和他的痛苦 [02:55.60]And his alienation twenty years
还有他二十年来遭受的社会隔离 [02:57.28]Back to Asia again
重返亚洲 [03:01.63]Sees the monsters they made
他目睹了他们创造的恶魔 [03:04.15]In formaldehyde floating 'round
在甲醛里到处漂浮 [03:08.12]Meets a gook on a bike
他看见了骑自行车的一个亚洲佬 [03:10.28]A good little tyke
挺不错的乡下人 [03:12.93]With the same soldier's eyes
有着和他同样的战士的眼睛 [03:13.34]A nice enough guy
你对他不能有别的要求了 [03:23.60]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [03:29.00]What does it mean
这到底什么意思呢 [03:30.00]This tearjerking scene
照射进我房子里的 [03:32.00]Beamed into my home
催人泪下的场景 [03:33.37]That it moves me so much
使我深受触动 [03:36.94]Why all the fuss
是什么导致了这些惊乱 [03:38.50]It's only two humans being
只是两个人的对峙 [03:43.10]It's only two humans being
只是两个人的对峙 [03:55.14]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [04:00.64]What does it means
到底什么意思呢 [04:04.41]This tender TV
这温良的电视 [04:05.93]This tearjerking scene
催人泪下的场景 [04:07.78]Beamed into my home
照射进我的房子 [04:09.38]You don't have to be a Jew
你不必成为一个犹太人 [04:12.99]To disapprove my murder
来反驳我的谋杀 [04:16.87]Tears burn my eyes
泪水烧灼了我的双眼 [04:21.15]Moslem or Christian Mullah or Pope
穆斯林或基督徒或伊斯兰教神学家或者教宗 [04:26.30]Preachers or poet who was it wrote
牧师或诗人或者不管谁写的 [04:29.81]Give any one species too much rope
我们给了他们任何一类人太多希冀 [04:33.28]And they'll **** it up
他们最终只会搞砸
Too Much Rope-Roger Waters热门评论
Mason是这世上身为Pink Floyd成员时间最长的人。跟韩寒一样,除了文艺之外此人还从事赛车,并酷爱法拉利。乐队前核心人物Roger Waters退出乐队七年后,《Too Much Rope》一曲里唱道,“这是你的新款法拉利?不错嘛,不过我还是想等F50出来。”可视为对这位前队友的讽刺。