Before The Deluge (LP Version)-Jackson Brownemp3下载无损flac下载
Before The Deluge (LP Version)-Jackson Browne在线试听免费歌词下载
[00:37.90]Some of them were dreamers
有些人怀揣着梦想 [00:43.27] And some of them were fools
有些人却很愚笨 [00:46.48] Who were making plans and thinking of the future
有谁在规划和思考着未来 [00:55.08] With the energy of the innocent
他们用着那些冗余的精力 [00:59.30] They were gathering the tools
收集并制造着工具 [01:03.77] They would need to make their journey back to nature
他们需要让这旅途回归原点 [01:12.65] While the sand slipped through the opening
当那如沙的希望从他们手隙中溜走 [01:17.17] And their hands reached for the golden ring
他们只能用手触碰着那闪着光芒的戒指 [01:21.74] With their hearts they turned to each other's heart for refuge
心靠着心来寻求着藉慰 [01:30.89] In the troubled years that came before the deluge
就在那世界毁灭后的蛮荒时刻 [01:40.69] Some of them knew pleasure
一些人暗自庆幸 [01:46.34] And some of them knew pain
一些人却黯然失神 [01:48.60] And for some of them it was only the moment that mattered
对他们,这一刻又是如此重要 [01:57.39] And on the brave and crazy wings of youth
他们用那幼小却充满勇气和疯狂的翅膀 [02:01.87] They went flying around in the rain
围绕着大雨飞翔 [02:06.45] And their feathers, once so fine, grew torn and tattered
他们的羽毛是多么的完美和闪亮,但却渐渐的破碎变得残缺 [02:14.94] And in the end they traded their tired wings
到最后却只能用那残破不堪的翅膀相互搀扶着 [02:19.72] For the resignation that living brings
过着那得过且过的生活 [02:24.05] And exchanged love's bright and fragile glow
他们相互交换着闪耀却微弱的感情 [02:28.82] For the glitter and the rouge
只为了那虚荣的内心和外表 [02:33.50] And in the moment they were swept before the deluge
在那一刻,绝望终将淹没他们 [02:40.75] Now let the music keep our spirits high
所以现在 让音乐来维持我们的激情 [02:49.75] And let the buildings keep our children dry
让艺术维持孩子们的渴望 [02:56.10] Let creation reveal it's secrets by and by
让创造来揭示其中的奥秘,不久后 [03:03.73] By and by--
在不久后 [03:08.46] When the light that's lost within us reaches the sky
我们失去的光明也将会重返天空 [03:18.51] Some of them were angry
一些人很气愤 [03:22.04] At the way the earth was abused
气愤那些为了权力 [03:26.41] By the men who learned how to forge her beauty into power
而尝试去毁坏地球美丽的人 [03:35.41] And they struggled to protect her from them
他们为了保护她而奋斗 [03:40.13] Only to be confused
只是没料到 [03:43.99] By the magnitude of her fury in the final hour
最后她那愤怒的程度是如此的使人困惑 [03:52.46] And when the sand was gone and the time arrived
当希望消失殆尽,毁灭的时刻到来 [03:57.04] In the naked dawn only a few survived
能在那荒芜的黎明醒来的人少之又少 [04:01.81] And in attempts to understand a thing so simple and so huge
试图去理解这件事是如此的愚蠢和荒谬 [04:10.47] Believed that they were meant to live after the deluge
但相信他们将在毁灭过后得来新生 [04:18.15] Now let the music keep our spirits high
所以现在,用音乐来保持我们的兴趣 [04:27.07] And let the buildings keep our children dry
用艺术来保持孩童的好奇心 [04:33.45] Let creation reveal it's secrets by and by
让创造来解释那些未知的秘密,不久后 [04:40.99] By and by--
就在那不久后 [04:45.53] When the light that's lost within us reaches the sky
我们失去的光明终将会重新照亮天空
有些人怀揣着梦想 [00:43.27] And some of them were fools
有些人却很愚笨 [00:46.48] Who were making plans and thinking of the future
有谁在规划和思考着未来 [00:55.08] With the energy of the innocent
他们用着那些冗余的精力 [00:59.30] They were gathering the tools
收集并制造着工具 [01:03.77] They would need to make their journey back to nature
他们需要让这旅途回归原点 [01:12.65] While the sand slipped through the opening
当那如沙的希望从他们手隙中溜走 [01:17.17] And their hands reached for the golden ring
他们只能用手触碰着那闪着光芒的戒指 [01:21.74] With their hearts they turned to each other's heart for refuge
心靠着心来寻求着藉慰 [01:30.89] In the troubled years that came before the deluge
就在那世界毁灭后的蛮荒时刻 [01:40.69] Some of them knew pleasure
一些人暗自庆幸 [01:46.34] And some of them knew pain
一些人却黯然失神 [01:48.60] And for some of them it was only the moment that mattered
对他们,这一刻又是如此重要 [01:57.39] And on the brave and crazy wings of youth
他们用那幼小却充满勇气和疯狂的翅膀 [02:01.87] They went flying around in the rain
围绕着大雨飞翔 [02:06.45] And their feathers, once so fine, grew torn and tattered
他们的羽毛是多么的完美和闪亮,但却渐渐的破碎变得残缺 [02:14.94] And in the end they traded their tired wings
到最后却只能用那残破不堪的翅膀相互搀扶着 [02:19.72] For the resignation that living brings
过着那得过且过的生活 [02:24.05] And exchanged love's bright and fragile glow
他们相互交换着闪耀却微弱的感情 [02:28.82] For the glitter and the rouge
只为了那虚荣的内心和外表 [02:33.50] And in the moment they were swept before the deluge
在那一刻,绝望终将淹没他们 [02:40.75] Now let the music keep our spirits high
所以现在 让音乐来维持我们的激情 [02:49.75] And let the buildings keep our children dry
让艺术维持孩子们的渴望 [02:56.10] Let creation reveal it's secrets by and by
让创造来揭示其中的奥秘,不久后 [03:03.73] By and by--
在不久后 [03:08.46] When the light that's lost within us reaches the sky
我们失去的光明也将会重返天空 [03:18.51] Some of them were angry
一些人很气愤 [03:22.04] At the way the earth was abused
气愤那些为了权力 [03:26.41] By the men who learned how to forge her beauty into power
而尝试去毁坏地球美丽的人 [03:35.41] And they struggled to protect her from them
他们为了保护她而奋斗 [03:40.13] Only to be confused
只是没料到 [03:43.99] By the magnitude of her fury in the final hour
最后她那愤怒的程度是如此的使人困惑 [03:52.46] And when the sand was gone and the time arrived
当希望消失殆尽,毁灭的时刻到来 [03:57.04] In the naked dawn only a few survived
能在那荒芜的黎明醒来的人少之又少 [04:01.81] And in attempts to understand a thing so simple and so huge
试图去理解这件事是如此的愚蠢和荒谬 [04:10.47] Believed that they were meant to live after the deluge
但相信他们将在毁灭过后得来新生 [04:18.15] Now let the music keep our spirits high
所以现在,用音乐来保持我们的兴趣 [04:27.07] And let the buildings keep our children dry
用艺术来保持孩童的好奇心 [04:33.45] Let creation reveal it's secrets by and by
让创造来解释那些未知的秘密,不久后 [04:40.99] By and by--
就在那不久后 [04:45.53] When the light that's lost within us reaches the sky
我们失去的光明终将会重新照亮天空
Before The Deluge (LP Version)-Jackson Browne热门评论
居然没人,如果有一天这首歌被人发现了请给我点赞