No Such Thing-John Mayermp3下载无损flac下载
No Such Thing-John Mayer在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : John Mayer/Clay Cook
[00:01.00] 作曲 : John Mayer/Clay Cook
[00:16.86]"Welcome to the real world"' she said to me
“欢迎来到真实的成人世界”,她对我说 [00:19.92]Condescendingly
摆着一副居高临下的样子 [00:22.23]Take a seat
拿张椅子坐下来 [00:24.05]Take your life
审视一下你的人生 [00:26.36]Plot it out in black and white
把它清晰地描绘出来 [00:31.30]Well I never lived the dreams of the prom kings
我从来没梦想过成为舞会之王 [00:34.04]And the drama queens
或者是戏剧之后 [00:35.73]I'd like to think the best of me
我愿意相信最好的我 [00:39.04]Is still hiding
还尚未到来 [00:40.67]Up my sleeve
(藏在我的袖口) [00:43.86]They love to tell you
他们总是告诉你 [00:47.73]Stay inside the lines
不要越雷池一步 [00:55.11]But something's better
但有时更精彩的事情 [00:58.67]On the other side
就在雷池的另一端 [01:05.23]I wanna run through the halls of my high school
我想在我高中的大厅里狂奔 [01:08.86]I wanna scream at the
我想用尽全身力气 [01:10.36]Top of my lungs
呐喊 [01:12.11]I just found out there's no such thing as the real world
我才发现根本就没有“真实的成人世界”这回事 [01:16.17]Just a lie you've got to rise above
它只是一个需要你成长后看穿的谎言 [01:21.73]So the good boys and girls take the so called right track
那些乖孩子们踏上了这条循规蹈矩的道路 [01:26.04]Faded white hats
戴着褪色的白帽子 [01:27.23]Grabbing credits
拿到学分 [01:28.91]Maybe transfers
也许可能会转学 [01:31.16]They read all the books but they can't find the answers
他们读遍了书却找不到答案 [01:36.11]And all of our parents
而我们的父母 [01:37.73]They're getting older
他们都逐渐老去 [01:39.29]I wonder if they've wished for anything better
我怀疑他们是否梦想过有更美好的人生 [01:43.29]While in their memories
在他们的回忆中 [01:45.29]Tiny tragedies
有过这样小小的悲剧 [01:49.85]They love to tell you
他们总是告诉你 [01:53.17]Stay inside the lines
不要越雷池一步 [02:00.54]But something's better
但有时更精彩的事情 [02:04.10]On the other side
就在雷池的另一端 [02:10.60]I wanna run through the halls of my high school
我想在我高中的大厅里狂奔 [02:14.35]I wanna scream at the
我想用尽全身力气 [02:15.79]Top of my lungs
呐喊 [02:17.60]I just found out there's no such thing as the real world
我才发现根本就没有“真实的成人世界”这回事 [02:21.66]Just a lie you've got to rise above
它只是一个需要你成长后看穿的谎言 [02:32.35]I am invincible
我是不可战胜的! [02:35.98]I am invincible
我是不可战胜的! [02:39.60]I am invincible
我是不可战胜的! [02:42.04]As long as I'm alive
只要我还有一口气在! [03:03.60]I wanna run through the halls of my high school
我想在我高中的大厅里狂奔 [03:06.91]I wanna scream at the
我想用尽全身力气 [03:08.48]Top of my lungs
呐喊 [03:10.35]I just found out there's no such thing as the real world
我才发现根本就没有“真实的成人世界”这回事 [03:15.61]Just a lie you've got to rise above
它只是一个需要你成长后看穿的谎言 [03:18.05]I just can't wait til my 10 year reunion
我就是等不及参加十年后的重聚 [03:21.68]I'm gonna bust down the double doors
我要撞碎那道双扇门 [03:25.05]And when I stand on these tables before you
然后当我站在桌子上出现在你们面前的时候 [03:29.05]You will know what all this time was for
你们就会明白这段时间的意义所在
“欢迎来到真实的成人世界”,她对我说 [00:19.92]Condescendingly
摆着一副居高临下的样子 [00:22.23]Take a seat
拿张椅子坐下来 [00:24.05]Take your life
审视一下你的人生 [00:26.36]Plot it out in black and white
把它清晰地描绘出来 [00:31.30]Well I never lived the dreams of the prom kings
我从来没梦想过成为舞会之王 [00:34.04]And the drama queens
或者是戏剧之后 [00:35.73]I'd like to think the best of me
我愿意相信最好的我 [00:39.04]Is still hiding
还尚未到来 [00:40.67]Up my sleeve
(藏在我的袖口) [00:43.86]They love to tell you
他们总是告诉你 [00:47.73]Stay inside the lines
不要越雷池一步 [00:55.11]But something's better
但有时更精彩的事情 [00:58.67]On the other side
就在雷池的另一端 [01:05.23]I wanna run through the halls of my high school
我想在我高中的大厅里狂奔 [01:08.86]I wanna scream at the
我想用尽全身力气 [01:10.36]Top of my lungs
呐喊 [01:12.11]I just found out there's no such thing as the real world
我才发现根本就没有“真实的成人世界”这回事 [01:16.17]Just a lie you've got to rise above
它只是一个需要你成长后看穿的谎言 [01:21.73]So the good boys and girls take the so called right track
那些乖孩子们踏上了这条循规蹈矩的道路 [01:26.04]Faded white hats
戴着褪色的白帽子 [01:27.23]Grabbing credits
拿到学分 [01:28.91]Maybe transfers
也许可能会转学 [01:31.16]They read all the books but they can't find the answers
他们读遍了书却找不到答案 [01:36.11]And all of our parents
而我们的父母 [01:37.73]They're getting older
他们都逐渐老去 [01:39.29]I wonder if they've wished for anything better
我怀疑他们是否梦想过有更美好的人生 [01:43.29]While in their memories
在他们的回忆中 [01:45.29]Tiny tragedies
有过这样小小的悲剧 [01:49.85]They love to tell you
他们总是告诉你 [01:53.17]Stay inside the lines
不要越雷池一步 [02:00.54]But something's better
但有时更精彩的事情 [02:04.10]On the other side
就在雷池的另一端 [02:10.60]I wanna run through the halls of my high school
我想在我高中的大厅里狂奔 [02:14.35]I wanna scream at the
我想用尽全身力气 [02:15.79]Top of my lungs
呐喊 [02:17.60]I just found out there's no such thing as the real world
我才发现根本就没有“真实的成人世界”这回事 [02:21.66]Just a lie you've got to rise above
它只是一个需要你成长后看穿的谎言 [02:32.35]I am invincible
我是不可战胜的! [02:35.98]I am invincible
我是不可战胜的! [02:39.60]I am invincible
我是不可战胜的! [02:42.04]As long as I'm alive
只要我还有一口气在! [03:03.60]I wanna run through the halls of my high school
我想在我高中的大厅里狂奔 [03:06.91]I wanna scream at the
我想用尽全身力气 [03:08.48]Top of my lungs
呐喊 [03:10.35]I just found out there's no such thing as the real world
我才发现根本就没有“真实的成人世界”这回事 [03:15.61]Just a lie you've got to rise above
它只是一个需要你成长后看穿的谎言 [03:18.05]I just can't wait til my 10 year reunion
我就是等不及参加十年后的重聚 [03:21.68]I'm gonna bust down the double doors
我要撞碎那道双扇门 [03:25.05]And when I stand on these tables before you
然后当我站在桌子上出现在你们面前的时候 [03:29.05]You will know what all this time was for
你们就会明白这段时间的意义所在
No Such Thing-John Mayer热门评论
我想狂奔一番,在学校里 我想嘶吼一番,用我的肺 我刚发现 这世上 没有真实世界这回事 只有谎言 迫使你设法穿越 《亲爱的安德烈》
几年前听过的第一首John Mayer,半个月前看到xxx音乐上这个版本没人翻译,(其他版本的纰漏不少)就试着翻译了下。(总算是跟他挂上了点关系[吐舌])
哇,xxx真是个神奇的地方,大家因一本书而在此结缘。我也是因为看《亲爱的安德烈》来的[可爱]
看安德烈的时候看到john mayer还挺开心的
问我,瞭我,但是不要“判”我。
这首歌瞬间把我拉回刚上高一的那个夏天,那时我拥有了人生第一把烧火棍,总爱穿着我最骚的粉色短袖,一如既往地独自上下学,听不懂数学课,耳机里放着吉他老师给我安利的囧妹儿,自卑却又自在
因为安德烈而来,却在歌中听到了自己的心声,一直努力的做着父辈们眼中的乖乖,只有自己明白那来自内心深处的呐喊
哈哈哈同时被安德烈安利过来的哈哈哈
补烤梨儿的hs让我们在这里相遇
因为什么而来不重要 重要的是你真的喜欢这首歌
地球是圆的,喜欢的书会与喜欢的歌相遇
只有我是来自超级乐队里的惊鸿一…听吗
喜欢的男生推荐的歌:)。这首歌和他一样在我脑子里单曲循环哈哈哈[呲牙]
喜欢这首歌里边的特有的一股子少年气,永不屈服,永远年轻,永远呐喊!
我知道一定有人是从《亲爱的安德烈》一首一首找到的 最起码我是一个[可爱]
看着亲爱的安德烈,于是,我来了。