My Way (A Mi Manera)mp3下载无损flac下载
My Way (A Mi Manera)在线试听免费歌词下载
[00:17.300]My Way (A Mi Manera) - Julio Iglesias
[00:19.480]Vivir, siempre vivir
生活,一直生活 [00:22.760] [00:25.000]y ha sido así, mi vida entera
一直都是这样,一辈子 [00:29.310] [00:31.800]Jamás, me arrepentí
从不,后悔过 [00:36.080] [00:37.390]y fui feliz, a mi manera
我很幸福,按我的方式 [00:42.500] [00:44.070]Yo siempre quise más
我一直渴望更多 [00:47.390] [00:48.820]un poco más, como fuera
更多一点点,就像以前 [00:54.560] [00:56.250]Y si me equivoqué
就算我犯了错 [01:00.420] [01:01.670]fue a mi manera.
也是按我的方式 [01:05.100] [01:08.900]Regrets, I've had a few
后悔,我曾获得并不多 [01:12.830] [01:14.750]But then again, too few to mention
但说起来,少得我没法提 [01:18.920] [01:21.010]I did what I had to do
我做了我该做的事 [01:25.120] [01:26.750]And I saw it thru without exemption.
而我豪无豁免地熬过这天 [01:31.300] [01:33.260]Yo siempre quise más
我一直渴望更多 [01:36.630] [01:38.000]un poco más, como fuera
更多一点点,就像以前 [01:43.750] [01:46.310]Y si me equivoqué
就算我犯了错 [01:49.050] [01:50.980]fue a mi manera.
也是按我的方式 [01:55.170] [01:57.530]Con el amor, cuanto jugué
带着爱,我入神地扮演着 [02:01.650] [02:03.150]Sé que perdí, sé que gané
我知道我输过,我知道我赢过 [02:08.020] [02:09.580]Pero la vida es siempre así
但人生一直都是这样子 [02:14.210] [02:15.530]y si lloré, también reí
如果我哭过,我都会笑过 [02:19.820] [02:21.820]Pero vivir, siempre viví
但生活,我一直活过 [02:26.500] [02:27.490]A mi manera.
按我的方式 [02:33.930]For what is a man, what has he got
作为一个男人,他拥有过什么 [02:38.730] [02:40.480]If not himself, then he has not
如果不为了自己,那他什么都没有 [02:44.850] [02:46.590]Pero la vida es siempre así
但人生一直都是这样子 [02:51.060] [02:52.560]y si lloré, también reí.
如果我哭过,我都会笑过 [02:57.560] [02:58.800]The record shows we took the blows
这记录记载着我们承受了打击 [03:04.040] [03:04.910]And did it my way.
而以我的方式成功的 [03:13.010] [03:21.950]Dejé, sé que dejé
我离开过,我知道我离开过 [03:25.380] [03:26.570]por donde fui
我曾经去过的地方 [03:27.930] [03:29.050]el alma entera.
我整个灵魂也落下了 [03:31.230] [03:33.360]Errores cometí, pero al final
我犯了错,但最终 [03:39.900] [03:41.840]pagué la cuenta.
我付出了代价 [03:44.430] [03:46.430]To think we've done all that
回想我们所干的成就 [03:50.170] [03:51.790]And may I say, not in a shy way.
我能否不知羞愧地说呢 [03:56.970] [03:59.210]Y si me equivoqué
就算我犯了错 [04:01.910] [04:03.780]fue a mi manera.
也是按我的方式 [04:08.390] [04:11.510]Yes Julio, it was our way.
没错,Julio,是按我们俩的方式
生活,一直生活 [00:22.760] [00:25.000]y ha sido así, mi vida entera
一直都是这样,一辈子 [00:29.310] [00:31.800]Jamás, me arrepentí
从不,后悔过 [00:36.080] [00:37.390]y fui feliz, a mi manera
我很幸福,按我的方式 [00:42.500] [00:44.070]Yo siempre quise más
我一直渴望更多 [00:47.390] [00:48.820]un poco más, como fuera
更多一点点,就像以前 [00:54.560] [00:56.250]Y si me equivoqué
就算我犯了错 [01:00.420] [01:01.670]fue a mi manera.
也是按我的方式 [01:05.100] [01:08.900]Regrets, I've had a few
后悔,我曾获得并不多 [01:12.830] [01:14.750]But then again, too few to mention
但说起来,少得我没法提 [01:18.920] [01:21.010]I did what I had to do
我做了我该做的事 [01:25.120] [01:26.750]And I saw it thru without exemption.
而我豪无豁免地熬过这天 [01:31.300] [01:33.260]Yo siempre quise más
我一直渴望更多 [01:36.630] [01:38.000]un poco más, como fuera
更多一点点,就像以前 [01:43.750] [01:46.310]Y si me equivoqué
就算我犯了错 [01:49.050] [01:50.980]fue a mi manera.
也是按我的方式 [01:55.170] [01:57.530]Con el amor, cuanto jugué
带着爱,我入神地扮演着 [02:01.650] [02:03.150]Sé que perdí, sé que gané
我知道我输过,我知道我赢过 [02:08.020] [02:09.580]Pero la vida es siempre así
但人生一直都是这样子 [02:14.210] [02:15.530]y si lloré, también reí
如果我哭过,我都会笑过 [02:19.820] [02:21.820]Pero vivir, siempre viví
但生活,我一直活过 [02:26.500] [02:27.490]A mi manera.
按我的方式 [02:33.930]For what is a man, what has he got
作为一个男人,他拥有过什么 [02:38.730] [02:40.480]If not himself, then he has not
如果不为了自己,那他什么都没有 [02:44.850] [02:46.590]Pero la vida es siempre así
但人生一直都是这样子 [02:51.060] [02:52.560]y si lloré, también reí.
如果我哭过,我都会笑过 [02:57.560] [02:58.800]The record shows we took the blows
这记录记载着我们承受了打击 [03:04.040] [03:04.910]And did it my way.
而以我的方式成功的 [03:13.010] [03:21.950]Dejé, sé que dejé
我离开过,我知道我离开过 [03:25.380] [03:26.570]por donde fui
我曾经去过的地方 [03:27.930] [03:29.050]el alma entera.
我整个灵魂也落下了 [03:31.230] [03:33.360]Errores cometí, pero al final
我犯了错,但最终 [03:39.900] [03:41.840]pagué la cuenta.
我付出了代价 [03:44.430] [03:46.430]To think we've done all that
回想我们所干的成就 [03:50.170] [03:51.790]And may I say, not in a shy way.
我能否不知羞愧地说呢 [03:56.970] [03:59.210]Y si me equivoqué
就算我犯了错 [04:01.910] [04:03.780]fue a mi manera.
也是按我的方式 [04:08.390] [04:11.510]Yes Julio, it was our way.
没错,Julio,是按我们俩的方式