One Too Many Mornings-Joan Baezmp3下载无损flac下载
One Too Many Mornings-Joan Baez在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Unknown
[00:05.97]ONE TOO MANY MORNINGS
太多相似的清晨 [00:06.45]words and music Bob Dylan
词曲:鲍勃·迪伦 [00:12.15]Down the street the dogs are barkin'
街尾传来犬吠声声 [00:15.33]And the day is a-gettin' dark.
暮色正吞噬黄昏 [00:22.98]As the night comes in a-fallin',
当夜幕完全降临 [00:25.08]All the dogs will lose their bark.
群犬终将归于寂静 [00:34.05]An' the silent night will shatter
我脑海翻涌的思绪 [00:36.87]From the thoughts inside my mind,
击碎这沉默夜景 [00:39.18]For I'm one too many mornings
我已历经太多黎明 [01:07.80]And a thousand miles behind.
却仍距你千里之遥 [01:08.37]At the crossroads of my doorstep,
站在命运交叉路口 [01:11.22]My eyes they start to fade,
视线逐渐变得模糊 [01:18.93]And I turn my head back to the room
回首望向那间卧房 [01:22.26]Where my love and I have laid.
曾与你相拥的地方 [01:30.42]An' I gaze back to the street,
目光扫过空旷街道 [01:35.13]The sidewalk and the sign,
人行道与旧路标 [01:41.01]And I'm one too many mornings
我已历经太多破晓 [01:44.28]An' a thousand miles behind.
却仍距你千里之遥 [02:04.11]It's a restless hungry feeling
这焦躁不安的饥渴 [02:07.08]That don't mean no one no good,
对谁都无益处可说 [02:15.03]When ev'rything I'm sayin'
当我所有言语表达 [02:18.30]You can say it just as good.
你都能复述得更好 [02:26.46]You're right from your side,
你站在你的立场 [02:29.37]But I was right from mine.
我守着我的方向 [02:36.39]We're both just too many mornings
我们都历经太多晨光 [02:40.20]An' a thousand miles behind.
却仍相距千里之遥
太多相似的清晨 [00:06.45]words and music Bob Dylan
词曲:鲍勃·迪伦 [00:12.15]Down the street the dogs are barkin'
街尾传来犬吠声声 [00:15.33]And the day is a-gettin' dark.
暮色正吞噬黄昏 [00:22.98]As the night comes in a-fallin',
当夜幕完全降临 [00:25.08]All the dogs will lose their bark.
群犬终将归于寂静 [00:34.05]An' the silent night will shatter
我脑海翻涌的思绪 [00:36.87]From the thoughts inside my mind,
击碎这沉默夜景 [00:39.18]For I'm one too many mornings
我已历经太多黎明 [01:07.80]And a thousand miles behind.
却仍距你千里之遥 [01:08.37]At the crossroads of my doorstep,
站在命运交叉路口 [01:11.22]My eyes they start to fade,
视线逐渐变得模糊 [01:18.93]And I turn my head back to the room
回首望向那间卧房 [01:22.26]Where my love and I have laid.
曾与你相拥的地方 [01:30.42]An' I gaze back to the street,
目光扫过空旷街道 [01:35.13]The sidewalk and the sign,
人行道与旧路标 [01:41.01]And I'm one too many mornings
我已历经太多破晓 [01:44.28]An' a thousand miles behind.
却仍距你千里之遥 [02:04.11]It's a restless hungry feeling
这焦躁不安的饥渴 [02:07.08]That don't mean no one no good,
对谁都无益处可说 [02:15.03]When ev'rything I'm sayin'
当我所有言语表达 [02:18.30]You can say it just as good.
你都能复述得更好 [02:26.46]You're right from your side,
你站在你的立场 [02:29.37]But I was right from mine.
我守着我的方向 [02:36.39]We're both just too many mornings
我们都历经太多晨光 [02:40.20]An' a thousand miles behind.
却仍相距千里之遥