Stewball (Live)-Joan Baezmp3下载无损flac下载
Stewball (Live)-Joan Baez在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Herald, Rinzler, Yellin
[00:00.09] 作曲 : John Herald & Ralph Rinzler & Robert Yellin
[00:00.18]Stewball was a good horse, he wore his head high,
斯图波是匹骏马 它总是高昂着头 [00:18.90]and the mane on his foretop, was fine as silk thread.
额前鬃毛如丝缎般柔亮 [00:20.37]I rode him in England, I rode him in Spain,
我骑它驰骋英格兰 也纵横西班牙疆场 [01:12.69]and I never did lose, boys, I always did gain.
从未失手过 朋友们 我总是赢家 [01:22.29]So come all you gamblers, wherever you are,
所有赌徒们听好了 无论你们在何方 [01:33.24]and don't bet your money on that little grey mare.
千万别把钱押在那匹灰色小母马身上 [01:41.88]Most likely she'll stumble, most likely she'll fall,
它多半会失蹄 多半会摔倒 [01:51.30]but never you'll lose, boys, on my noble Stewball.
但押我的斯图波 你们绝不会输掉 [01:58.17]As they were a-riding, 'bout halfway round,
当赛程过半时 意外突然发生 [03:31.11]that grey mare she stumbled, and fell on the ground.
那匹灰母马失足 重重摔倒在地 [03:48.21]And way out yonder, ahead of them all,
看远方领先的 是那矫健身影 [03:50.85]came a-prancing and a-dancing, my noble Stewball.
神采飞扬驰骋的 正是我的斯图波 [04:01.59]Stewball was a race horse, and by the day he was mine,
斯图波是赛马 白日里归我所有 [04:10.11]he never drank water, he always drank wine.
它从不饮清水 只啜饮葡萄美酒 [04:16.86](Joan Baez)
(琼·贝兹)
斯图波是匹骏马 它总是高昂着头 [00:18.90]and the mane on his foretop, was fine as silk thread.
额前鬃毛如丝缎般柔亮 [00:20.37]I rode him in England, I rode him in Spain,
我骑它驰骋英格兰 也纵横西班牙疆场 [01:12.69]and I never did lose, boys, I always did gain.
从未失手过 朋友们 我总是赢家 [01:22.29]So come all you gamblers, wherever you are,
所有赌徒们听好了 无论你们在何方 [01:33.24]and don't bet your money on that little grey mare.
千万别把钱押在那匹灰色小母马身上 [01:41.88]Most likely she'll stumble, most likely she'll fall,
它多半会失蹄 多半会摔倒 [01:51.30]but never you'll lose, boys, on my noble Stewball.
但押我的斯图波 你们绝不会输掉 [01:58.17]As they were a-riding, 'bout halfway round,
当赛程过半时 意外突然发生 [03:31.11]that grey mare she stumbled, and fell on the ground.
那匹灰母马失足 重重摔倒在地 [03:48.21]And way out yonder, ahead of them all,
看远方领先的 是那矫健身影 [03:50.85]came a-prancing and a-dancing, my noble Stewball.
神采飞扬驰骋的 正是我的斯图波 [04:01.59]Stewball was a race horse, and by the day he was mine,
斯图波是赛马 白日里归我所有 [04:10.11]he never drank water, he always drank wine.
它从不饮清水 只啜饮葡萄美酒 [04:16.86](Joan Baez)
(琼·贝兹)