Never Grow Up (Acoustic Version)-ちゃんみなmp3下载无损flac下载
Never Grow Up (Acoustic Version)-ちゃんみな在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ちゃんみな
[00:01.00] 作曲 : ちゃんみな/Ryosuke Dr.R Sakai
[00:09.93]何から話せばいい
从何说起才好呢 [00:12.24]長い長いour story
这长长长长的我们的故事 [00:14.75]最後になりそうだね
似乎就要迎来结局了呢 [00:17.12]ありがとう愛してた
谢谢你 我爱你 [00:19.43]何が愛か知らない
我对爱的了解并不明确 [00:21.50]だから二人で愛を作ったんだ
所以和你两人一起创造出了爱意 [00:24.27]これでいいのかなんて
到此为止是否满足什么的 [00:26.54]私に聞かないでよね
这种事 别问我啊 [00:28.91]Yeah we are always high
我们情绪高昂,一如既往 [00:31.56]惹かれあってた
被彼此深深深深地吸引着 [00:33.98]あなたがピーターで
你是那帅气的彼得潘 [00:35.71]私がウェンディを演じた
我饰演温蒂的角色 [00:38.69]そばにいる事にも慣れ
习惯了你在身旁 [00:43.56]いない事にも慣れてた
也习惯了你不在身旁 [00:48.11]ねぇ君が好きって
呐 我真的好喜欢你 [00:49.50]Again and again
再来千百回也还是喜欢你 [00:50.64]また離れて
你时而飞远 [00:51.95]Again and again
一次又一次地飞远 [00:53.09]また戻るの
又再度归来 [00:54.54]Again and again
一次又一次地归来 [00:57.33]狂わせた時計と壊れたコンパスが
发狂的时针和崩坏的罗盘 [01:02.10]私たちを大人にさせない
让我们没能成为大人 [01:06.90]繰り返してる最後のキス あぁ
周而复始着 我们最后的一吻 [01:11.64]まだここにいる
永续于此 [01:13.93]We are never never growing up
我们永远不会长大 [01:17.13]We are never never grow up
永远都不会 [01:19.51]二人とも気付いてはいたけど
虽然两人都注意到了 [01:21.96]歪み始めていたlove
这份爱却开始变得扭曲 [01:24.34]君の目を見てわかっちゃった
仅仅只是看着你的眼睛我便明白了 [01:26.49]ねえなんなんだよわかってくれよ
【呐,这是为什么啊 】【还请你理解我吧】 [01:28.92]とか決して
类似这种东西什么的 [01:29.70]そんな荒い気持ちじゃない
才不是这种荒唐的感情 [01:31.57]君のさよならが重い言葉に
你的道别如此沉重 [01:33.89]聞こえなくなったんだよ
以至于我都无法听见 [01:36.36]こんな事言いたくない
我不想对你说这样子的话 [01:40.87]けど君しか知らないからさ
但只有你才能明白其中含义 [01:45.98]行かないでって
【别离开我】 [01:47.17]Again and again
这样的呼喊不断重复着 [01:48.30]もう消えてって
【你已远去】 [01:49.59]Again and again
这样的事实在脑中盘旋 [01:50.66]愛してるって
【我还是很爱你】 [01:51.89]Again and again
我仍然无数次地确认着这一事实 [01:54.79]狂わせた時計と壊れたコンパスが
发狂的时针和崩坏的罗盘 [01:59.71]私たちを大人にさせない
让我们没能成为大人 [02:04.48]繰り返してる最後のキス あぁ
周而复始着 我们最后的一吻 [02:09.25]まだここにいる
仍存于此 [02:11.57]We are never never growing up
我们永远不会长大 [02:23.68]長かったね愛してたよね
这一路漫长遥远 我爱你整整一程 [02:28.89]もう終わりにしよう
而如今终于要写下句点了吧 [02:32.98]長かったね愛してたよね
这一路颠沛流离 我爱你从一而终 [02:33.41]もう終わりにしよう)
而如今终于要落下帷幕了吧 [02:33.69]We are never growing up
我们永远都不会长大啊 [02:35.58]過ぎ去ってく日々たちを
将曾经历过的日夜 [02:37.77]忘れたわけじゃない
尽数忘却并不现实 [02:40.53]消したいわけじゃない
全部丢弃也不可取 [02:43.04]いつかはこんなにも悲しい夜が
其实最开始我就明白了啊 [02:47.71]来ることなんか
这样悲伤的夜晚 [02:49.85]最初からわかってた
其实总有一天会到来 [02:52.54]いつもとは違うほんとのほんとの
与往常不同 作一次最最最最真实的道别吧 [02:57.33]さよならをしよう月が綺麗だね
今晚月色真美啊 [03:05.60]Never grow up
永不长大的我 [03:10.32]君を失いたい
这一次想要主动失去你 [03:15.41]Never grow up
我们永远不会长大 [03:20.89]Never grow up
永远都不会 [03:30.78]We are never grow up
永远永远
从何说起才好呢 [00:12.24]長い長いour story
这长长长长的我们的故事 [00:14.75]最後になりそうだね
似乎就要迎来结局了呢 [00:17.12]ありがとう愛してた
谢谢你 我爱你 [00:19.43]何が愛か知らない
我对爱的了解并不明确 [00:21.50]だから二人で愛を作ったんだ
所以和你两人一起创造出了爱意 [00:24.27]これでいいのかなんて
到此为止是否满足什么的 [00:26.54]私に聞かないでよね
这种事 别问我啊 [00:28.91]Yeah we are always high
我们情绪高昂,一如既往 [00:31.56]惹かれあってた
被彼此深深深深地吸引着 [00:33.98]あなたがピーターで
你是那帅气的彼得潘 [00:35.71]私がウェンディを演じた
我饰演温蒂的角色 [00:38.69]そばにいる事にも慣れ
习惯了你在身旁 [00:43.56]いない事にも慣れてた
也习惯了你不在身旁 [00:48.11]ねぇ君が好きって
呐 我真的好喜欢你 [00:49.50]Again and again
再来千百回也还是喜欢你 [00:50.64]また離れて
你时而飞远 [00:51.95]Again and again
一次又一次地飞远 [00:53.09]また戻るの
又再度归来 [00:54.54]Again and again
一次又一次地归来 [00:57.33]狂わせた時計と壊れたコンパスが
发狂的时针和崩坏的罗盘 [01:02.10]私たちを大人にさせない
让我们没能成为大人 [01:06.90]繰り返してる最後のキス あぁ
周而复始着 我们最后的一吻 [01:11.64]まだここにいる
永续于此 [01:13.93]We are never never growing up
我们永远不会长大 [01:17.13]We are never never grow up
永远都不会 [01:19.51]二人とも気付いてはいたけど
虽然两人都注意到了 [01:21.96]歪み始めていたlove
这份爱却开始变得扭曲 [01:24.34]君の目を見てわかっちゃった
仅仅只是看着你的眼睛我便明白了 [01:26.49]ねえなんなんだよわかってくれよ
【呐,这是为什么啊 】【还请你理解我吧】 [01:28.92]とか決して
类似这种东西什么的 [01:29.70]そんな荒い気持ちじゃない
才不是这种荒唐的感情 [01:31.57]君のさよならが重い言葉に
你的道别如此沉重 [01:33.89]聞こえなくなったんだよ
以至于我都无法听见 [01:36.36]こんな事言いたくない
我不想对你说这样子的话 [01:40.87]けど君しか知らないからさ
但只有你才能明白其中含义 [01:45.98]行かないでって
【别离开我】 [01:47.17]Again and again
这样的呼喊不断重复着 [01:48.30]もう消えてって
【你已远去】 [01:49.59]Again and again
这样的事实在脑中盘旋 [01:50.66]愛してるって
【我还是很爱你】 [01:51.89]Again and again
我仍然无数次地确认着这一事实 [01:54.79]狂わせた時計と壊れたコンパスが
发狂的时针和崩坏的罗盘 [01:59.71]私たちを大人にさせない
让我们没能成为大人 [02:04.48]繰り返してる最後のキス あぁ
周而复始着 我们最后的一吻 [02:09.25]まだここにいる
仍存于此 [02:11.57]We are never never growing up
我们永远不会长大 [02:23.68]長かったね愛してたよね
这一路漫长遥远 我爱你整整一程 [02:28.89]もう終わりにしよう
而如今终于要写下句点了吧 [02:32.98]長かったね愛してたよね
这一路颠沛流离 我爱你从一而终 [02:33.41]もう終わりにしよう)
而如今终于要落下帷幕了吧 [02:33.69]We are never growing up
我们永远都不会长大啊 [02:35.58]過ぎ去ってく日々たちを
将曾经历过的日夜 [02:37.77]忘れたわけじゃない
尽数忘却并不现实 [02:40.53]消したいわけじゃない
全部丢弃也不可取 [02:43.04]いつかはこんなにも悲しい夜が
其实最开始我就明白了啊 [02:47.71]来ることなんか
这样悲伤的夜晚 [02:49.85]最初からわかってた
其实总有一天会到来 [02:52.54]いつもとは違うほんとのほんとの
与往常不同 作一次最最最最真实的道别吧 [02:57.33]さよならをしよう月が綺麗だね
今晚月色真美啊 [03:05.60]Never grow up
永不长大的我 [03:10.32]君を失いたい
这一次想要主动失去你 [03:15.41]Never grow up
我们永远不会长大 [03:20.89]Never grow up
永远都不会 [03:30.78]We are never grow up
永远永远