THANKS, ALL MY TEARS-Novel Coremp3下载无损flac下载
THANKS, ALL MY TEARS-Novel Core在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Novel Core
[00:01.000] 作曲 : UTA/Novel Core
[00:10.906]朝が連れてくるのは昨日をなぞり書いたような退屈な今日
早晨随之而来的是描复了昨日似的无趣今日 [00:22.654]はりぼての空に手を伸ばし
对着空洞的天空伸出手 [00:26.400]無意識についたため息
无意识地发出叹息 [00:28.655]この人生が映画だとすりゃ
这人生若是电影的话 [00:32.650]ここは飛ばされる Chapter1
此刻便是被翻篇的第一章 [00:36.402]皆と比べれば
和诸君相比 [00:38.398]俺の悩みなんてさ まだちっぽけってか?
我的烦恼 渺小至极吧? [00:41.904]天井に張り付いた太陽に笑われて
被高高在上的太阳嘲笑 [00:49.157]悔しくて もどかしくて それでもね
即便后悔焦虑 [00:53.909]過去にすがりついて
揪住过去不放 [00:57.903]今にしがみついて
紧紧把握当下 [01:01.150]明日に期待をして
对明日怀抱期待 [01:04.404]踏ん張って歩いてゆけ
挣扎着向前进 [01:07.154]ボロクソに負けて
就算一败涂地 [01:11.405]涙が枯れても
就算眼泪枯竭 [01:14.654]苦しくて 寂しくて
就算痛苦孤寂 [01:17.151]無力さにやられても
就算被无力感支配 [01:21.154]完璧なラストシーンを際立たせるのは
能使完美的最终章与众不同的是 [01:27.656]絶望と退屈で
绝望和无趣 [01:30.154]その為に今日を生きるのさ
为此而活在当下啊 [01:34.405]夜になれば ノックもせず部屋の中に
黑夜降临 无人问津的房中 [01:37.652]枕元に立つ 明日の不安
明日的不安徘徊在枕边 [01:40.906]気遣ってくれる人が多けりゃ多いほど
焦虑的人越来越多 [01:45.152]逃げ場がなくなっていく
渐渐无处可逃 [01:46.909]もしも今から 俺が覚悟決めてさ
如果现下开始 我下定决心 [01:50.401]人生を終えてしまえば
如果人生就此终结 [01:52.899]明日の分の責任はどっかいくよなぁ
明日份的责任将何去何从 [01:56.148]なんてね そんな勇気 今はなくて
开玩笑的 那样的勇气 现在还没有 [01:59.653]不満気に見下ろした月に急かされて
被一脸不满俯视大地的月亮催促着 [02:06.898]逃げたくて 情けなくて それでもね
即便想逃避 即便没出息 [02:11.905]過去にすがりついて
揪住过去不放 [02:15.653]今にしがみついて
紧紧把握当下 [02:18.905]明日に期待をして
对明日怀抱期待 [02:22.149]この人生を演じ切れ
将这人生演绎至尽 [02:24.908]ボロクソに負けて
就算一败涂地 [02:29.156]涙が枯れても
就算眼泪枯竭 [02:32.408]苦しくて 寂しくて
就算痛苦孤寂 [02:35.158]無力さにやられても
就算被无力感支配 [02:38.898]完璧なラストシーンを輝かせるのは
能使完美的最终章熠熠生辉的是 [02:45.400]絶望と退屈で
绝望和无趣 [02:48.150]その為に今日も生きるのさ
为此,今天也在好好活着啊 [02:52.153]今日も生きるのさ
今天也在好好活着啊 [03:00.906]今日も生きるのさ
今天也在好好活着啊
早晨随之而来的是描复了昨日似的无趣今日 [00:22.654]はりぼての空に手を伸ばし
对着空洞的天空伸出手 [00:26.400]無意識についたため息
无意识地发出叹息 [00:28.655]この人生が映画だとすりゃ
这人生若是电影的话 [00:32.650]ここは飛ばされる Chapter1
此刻便是被翻篇的第一章 [00:36.402]皆と比べれば
和诸君相比 [00:38.398]俺の悩みなんてさ まだちっぽけってか?
我的烦恼 渺小至极吧? [00:41.904]天井に張り付いた太陽に笑われて
被高高在上的太阳嘲笑 [00:49.157]悔しくて もどかしくて それでもね
即便后悔焦虑 [00:53.909]過去にすがりついて
揪住过去不放 [00:57.903]今にしがみついて
紧紧把握当下 [01:01.150]明日に期待をして
对明日怀抱期待 [01:04.404]踏ん張って歩いてゆけ
挣扎着向前进 [01:07.154]ボロクソに負けて
就算一败涂地 [01:11.405]涙が枯れても
就算眼泪枯竭 [01:14.654]苦しくて 寂しくて
就算痛苦孤寂 [01:17.151]無力さにやられても
就算被无力感支配 [01:21.154]完璧なラストシーンを際立たせるのは
能使完美的最终章与众不同的是 [01:27.656]絶望と退屈で
绝望和无趣 [01:30.154]その為に今日を生きるのさ
为此而活在当下啊 [01:34.405]夜になれば ノックもせず部屋の中に
黑夜降临 无人问津的房中 [01:37.652]枕元に立つ 明日の不安
明日的不安徘徊在枕边 [01:40.906]気遣ってくれる人が多けりゃ多いほど
焦虑的人越来越多 [01:45.152]逃げ場がなくなっていく
渐渐无处可逃 [01:46.909]もしも今から 俺が覚悟決めてさ
如果现下开始 我下定决心 [01:50.401]人生を終えてしまえば
如果人生就此终结 [01:52.899]明日の分の責任はどっかいくよなぁ
明日份的责任将何去何从 [01:56.148]なんてね そんな勇気 今はなくて
开玩笑的 那样的勇气 现在还没有 [01:59.653]不満気に見下ろした月に急かされて
被一脸不满俯视大地的月亮催促着 [02:06.898]逃げたくて 情けなくて それでもね
即便想逃避 即便没出息 [02:11.905]過去にすがりついて
揪住过去不放 [02:15.653]今にしがみついて
紧紧把握当下 [02:18.905]明日に期待をして
对明日怀抱期待 [02:22.149]この人生を演じ切れ
将这人生演绎至尽 [02:24.908]ボロクソに負けて
就算一败涂地 [02:29.156]涙が枯れても
就算眼泪枯竭 [02:32.408]苦しくて 寂しくて
就算痛苦孤寂 [02:35.158]無力さにやられても
就算被无力感支配 [02:38.898]完璧なラストシーンを輝かせるのは
能使完美的最终章熠熠生辉的是 [02:45.400]絶望と退屈で
绝望和无趣 [02:48.150]その為に今日も生きるのさ
为此,今天也在好好活着啊 [02:52.153]今日も生きるのさ
今天也在好好活着啊 [03:00.906]今日も生きるのさ
今天也在好好活着啊