The Infant Kiss-Kate Bushmp3下载无损flac下载
The Infant Kiss-Kate Bush在线试听免费歌词下载
我说了晚安 [00:04.13]I tuck him in tight
帮他掖紧被子 [00:07.38]But things are not right
但事情并不对劲 [00:10.26]What is this?
这是什么? [00:11.63]An infant kiss
一个幼儿的亲吻 [00:13.26]That sends my body tingling
让我身体发麻 [00:17.13]I’ve never fallen for
此前我从未如此迷恋过 [00:20.27]A little boy before
一个小男孩 [00:23.90]No control
我失去控制 [00:26.58]Just a kid and just at school
仅仅是一个孩童,仅仅是在学校 [00:29.58]Back home they’d call me dirty
回到家, 大家说我此举肮脏 [00:32.83]His little hand is on my heart
他的小手在我的心上 [00:35.83]He’s got me where it hurts me
他戳中我的痛处 [00:39.21]Knock, knock, who’s there in this baby?
咚,咚。这个宝宝体内到底是谁? [00:42.46]You know how to work me
你知道如何操控我 [00:45.83]All my barriers are going
我的阻碍全都无影无踪 [00:52.02]It’s starting to show
一切开始显现 [01:00.46]Let’s go, let’s go
走吧,走吧 [01:08.65]Let go, let go
放开吧,放开吧 [01:14.65]Let go
放手吧 [01:19.52]I cannot sit and let
我不能坐以待毙 [01:22.46]Something happen I’ll regret
我不能放任这件注定使我后悔的事情发生 [01:26.08]Ooh, he scares me
噢,他害怕我 [01:28.90]There’s a man behind those eyes
他的眼睛里有一个男人 [01:31.71]I catch him
我抓住了他 [01:33.02]When I’m bending
当我拐弯 [01:35.64]Ooh, how he frightens me
噢,他怎么使我惊惧 [01:38.58]When they whisper privately
当他们窃窃私语 [01:40.63]("Poor stupid girl")
(“可怜的,愚蠢的女孩”) [01:42.21]Windy wailey blows me
恸哭的风吹刮着我 [01:45.08]Words of caress on their lips
他们口中安抚的言语 [01:47.96]That speak of adult love
提到了成年人之爱 [01:51.27]I want to smack
我想痛揍 [01:52.71]But I hold back
但我忍住了 [01:54.52]I only want to touch
我只是想要接触 [01:57.58]I must stay and find a way
我必须留下,找到出路 [02:00.58]To stop before it gets too much
在不可控之前阻止它 [02:04.33]All my barriers are going
我的阻碍全都无影无踪 [02:10.52]It’s starting to show
一切开始显现 [02:19.10]Let’s go, let’s go
走吧,走吧 [02:24.23]("Don't let go")
(“不要放手”) [02:27.42]Let go, let go
放开吧,放开吧 [02:33.97]Let go
放手吧
The Infant Kiss-Kate Bush热门评论
螺丝在拧紧:Kate Bush的心理恐怖探索 某段时间我特别喜欢找一些上世纪的黑白悬疑/恐怖片来看,比如希区柯克系列,在黑白高对比度的画面下呈现的人物表情配合夸张的运镜、心理暗示、层层递进的配乐,显得更加毛骨悚然。Kate Bush的一首歌曲就与此类恐怖电影产生了有趣的联动。 1980年三专《Never for Ever》中,随着接近尾声,逐渐凝聚成一系列轻盈而又深刻的冥想,探讨人性的脆弱。《The Infant Kiss》是末段四首心理张力作品之一,灵感来源于1961年英国哥特恐怖电影《无辜者》(The Innocents),而该电影改编自亨利·詹姆斯1898年的小说《螺丝在拧紧》(The Turn of the Screw)。 剧情主要围绕一位受托照看两名孤儿的女教师展开,她发现孩子们似乎被前任家庭男教师的亡灵附身,尤其是小男孩Miles表现出异常成熟的举止,使女教师陷入复杂的心理困境。电影中著名的画面是Miles吻女教师的嘴唇,她似乎短暂地享受了这一行为,歌曲标题《婴儿之吻》由此而来。 而女教师在努力保护孩子免受幽灵侵扰的过程中,也反映出成人心理对儿童纯真投射的危险性。原著最初出版时引起争议,因为它打破了维多利亚时期对童年的理想化传统。它无疑对一类恐怖电影产生了影响,这类电影中儿童被描绘为邪恶或恶魔化,有时被称为“恐童症”(paedophobic)电影。 Bush借此心理张力探讨成年人与儿童之间的关系,以及欲望与责任交织下产生的复杂情绪。她在采访中明确指出,歌曲并非某些人误解的“炼-铜”题材,也不是女教师对儿童本身的性吸引,而是描写女教师被儿童体内的“成人灵魂”所吸引。这种心理扭曲让她既保持母性关爱,又被莫名欲望困扰。 歌词如“There's a man behind those eyes(那些眼睛背后有一个男人)”直接点明了这种心理错位,并巧妙呼应了她早期作品《The Man with the Child in His Eyes》的主题。歌曲中反复出现的紧张与恐惧,既源于故事中的幽灵附身,也映射了人类情感与认知之间的冲突。 从音乐结构来看,《The Infant Kiss》沿袭了Bush早期的巴洛克风格钢琴曲传统,但更具不确定性与暗色氛围。歌曲主要使用D#小调,开篇即用III和弦(F#),并不断回到VII和弦(C#),中间穿插VI和弦(B小调)与
这个infant kiss指的是1961年恐怖片《无辜的人》( The Innocents)里那个小孩和Deborah Kerr的吻。非常棒的心理恐怖片,当年看的时候就觉得这个kiss太棒了还截了个动图。[吐舌]这片由Henry James的恐怖小说《螺丝在拧紧》(The Turn of the Screw)改编,参与电影剧本编写的还有卡波特。
这么好听的歌竟然没人吗?无意中听到的,在巴黎期间,设成了起床闹铃,从此以后,一听到这首歌,就能重现清晨的巴黎,书店里一个扎马尾的女孩,以及塞纳河边的花店老板正在朝我点头微笑。
《The Infant Kiss》是一个女家庭教师的故事,她害怕别人对她与孩子控罪感情(孩子被一个成年人的精神所控制),灵感来自1961年的电影《The Innocents/无辜者》,而这部电影的灵感又来自Henry James的《The Turn of the Screw/螺丝在拧紧》。Bush在后来的重录专辑里收录了其法语版。
她真的非常偏爱恐怖故事题材啊
她其实挺适合唱音乐剧的……听她的歌经常幻视自己看到她声情并茂地在表演😹 神态唱腔都很入戏的那种😹