The Fog-Kate Bushmp3下载无损flac下载
The Fog-Kate Bush在线试听免费歌词下载
你看 我现在已经长大了 [00:17.55]He said,
他说 [00:18.70]"Just put your feet down child,
孩子 把你的脚放下吧 [00:23.71]Cause you're all grown up now."
因为你已经长大 [00:36.25]Just like a photograph,
像张照片 [00:40.60]I pick you up.
我将你拾起 [00:44.27]Just like a station on the radio,
像电台一样 [00:49.27]I pick you up.
我将你拾起 [00:52.21]Just like a face in the crowd,
像人群中的一张脸 [00:57.51]I pick you up.
我将你抱起 [00:59.91]Just like a feeling that you're sending out,
就感觉你将它种下 [01:05.20]I pick it up.
我把它拾起 [01:10.59]But I can't let you go.
但我不能让你离开 [01:15.33]If I let you go,
如果让你离开 [01:19.44]You slip into the fog...
你便悄悄进入了迷雾里 [01:56.51]This love was big enough for the both of us.
这份爱对于我们俩来说已经足够盛大 [02:04.77]This love of yours was big enough to be frightened of.
这份爱盛大得足以让人害怕 [02:17.09]It's deep and dark, like the water was,
这份爱它如同水一般又深又黑 [02:23.09]The day I learned to swim.
那天我学会了游泳 [02:34.38]He said,
他说 [02:35.76]"Just put your feet down,child."
孩子 把你的脚放下吧 [02:47.38]Just put your feet down,child,
孩子 把你的脚放下吧 [02:55.40]Water is only waist high.
水只有腰一般高 [03:07.64]I'll let go of you gently,
我会轻轻的将你放开 [03:15.72]Then you can swim to me.
然后你便可以游向我 [03:25.70]Is this love big enough to watch over me?
这份爱是否足够盛大来守护我 [03:36.91]Big enough to let go of me
盛大到可以放开我 [03:44.24]Without hurting me,
而不伤害我 [03:52.27]Like the day I learned to swim?
就像那天我刚学会游泳 [04:00.36]"'Cause you're all grown up now."
因为你已经长大了 [04:06.83]Just put your feet down,child,
孩子 把你的脚放下吧 [04:14.29]The water is only waist high.
水只到你的腰 [04:27.33]I'll let go of you gently,
我会轻轻的将你放开 [04:37.28]Then you can swim to me.
然后你便可以游向我
The Fog-Kate Bush热门评论
中间的弦乐写的真好,仿佛滑进雾里,在迷雾里浮沉的感觉
弦乐是英国古典小提琴家Nigel Kennedy参与的。
kb能把任何平常的美好唱得如诗如画
这首太美了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
《The Fog》是Kate Bush 1989年专辑《The Sensual World》中最具层次感的作品之一,主题围绕“成长”与“学会放手”。Bush将童年学游泳的经历作为隐喻:父亲一边后退一边放开她的手,让她独立面对水的恐惧,却又始终不会让她真正溺水。这种“被放开”的处境既象征了成长过程中的不安,也代表对他人的信任与自我学习的必要性。在歌曲中,这段记忆被投射到成年后的亲密关系里——不再是父亲,而是伴侣引导自己去“学会放手”。Bush强调这是一种积极的成长体验:你会发现自己并未真正陷入危险,水其实只到腰部,完全可以站起来。 音乐创作上,《The Fog》最初由Fairlight合成器铺设弦乐大和弦,并加入“slipping into the fog”这一意象,模拟迷雾缓缓涌入的氛围。其后,Bush邀请小提琴家Nigel Kennedy取代Fairlight音色,使乐曲增添更多现场质感与表现力。她形容两人合作过程近似“共同写作”:只需提及类似“像Vaughan Williams”的感觉,Kennedy便能立刻找到合适的音色走向。随后,Bush将这一新段落扩展为“闪回”式的音乐区域,与歌词的记忆与关系主题呼应。最终,作曲家Michael Kamen为作品添加完整的管弦乐编配,使作品具备更具电影感的波浪式推进效果。 在Bush看来,《The Fog》是一首关于“成长并持续成长”的作品,音乐与歌词交织出水域、雾气与情感隐喻的多层意境,复杂的制作过程最终凝聚为一首完整的乐曲,展现了她对声音、影像化意境与个人主题的高度融合。
“对于大部分人来说,成长就是停止逃避……我想没有一个人的成长是顺利无误的。”Kate Bush,1989
呼啸山庄都被kate写成歌了,戏剧化是一贯的。
“我会轻轻地松手,这样你就可以游向我”,好伟大的词……越品越美😇“松手”的意象与“回归”的意象看似方向相反其实殊途同归,多么贴切的对于亲子关系的描摹……在年少者看来,年长者的爱常常宏阔而没有尽头,正因如此,他们的爱也令人畏惧。