Cowboys (English version)-Kentmp3下载无损flac下载
Cowboys (English version)-Kent在线试听免费歌词下载
[00:51.76]The wires dream
电线梦见 [00:57.10]about swallows in the spring
春天曾在它身上停留的燕子 [01:03.22]I dreamed about my childhood
而我梦见 [01:08.50]surrounded by dead things
被逝去的人和事所环绕的童年 [01:14.31]Awakened by the humming
即使还在万籁俱寂之时 [01:19.66]machines make when they sleep
就被嗡嗡作响的机器唤醒 [01:25.86]At least I woke up smiling
至少我醒时嘴角还残留着微笑 [01:31.41]so glad I had a dream
因为曾有这样一个美梦 [01:38.77]She is waving out of the window
她在窗外挥着手臂 [01:45.06]Her smile as red as a wound
她的笑容如伤口般殷红 [01:50.55]and my quiet heart goes to pieces
而我原本宁静的内心瞬间分崩离析 [01:55.71]It′s been a lonely year in this room
在这房间里,我已孤独的度过了一年 [02:07.76]And I will not ignore you like before
我不会再像之前那样忽视你的感受 [02:18.20]my January promises are more
我在一月里许下的承诺 [02:28.07]than words softly spoken
不会再仅仅是温柔的话语 [02:52.07]I′m filming now
我记录着一切 [02:58.84]obsessed with how I look
却困惑于自己的模样 [03:03.61]And everything I told you
我曾对你说的情话 [03:08.86]was stolen from a book
都抄袭自一本书 [03:14.70]I read something about kisses in a science magazine
我在一本科学杂志上读到关于吻的事情 [03:25.89]Something they can′t capture in the sweetest movie scene
关于即使在最甜蜜的爱情电影里,他们也无法捕捉到的事情 [03:38.84]She is waving out of the window
她在窗外挥着手臂 [03:45.40]Her smile as red as a wound
她的笑容如伤口般殷红 [03:50.18]and my quiet heart goes to pieces
而我原本宁静的内心瞬间分崩离析 [03:55.53]It′s been a lonely year in this room
在这房间里,我已孤独的度过了一年 [04:07.96]And I will not ignore you like before
我不会再像之前那样忽视你的感受 [04:18.72]my January promises are more
我在一月里许下的承诺 [04:28.15]than words softly spoken
不会再仅仅是温柔的话语
电线梦见 [00:57.10]about swallows in the spring
春天曾在它身上停留的燕子 [01:03.22]I dreamed about my childhood
而我梦见 [01:08.50]surrounded by dead things
被逝去的人和事所环绕的童年 [01:14.31]Awakened by the humming
即使还在万籁俱寂之时 [01:19.66]machines make when they sleep
就被嗡嗡作响的机器唤醒 [01:25.86]At least I woke up smiling
至少我醒时嘴角还残留着微笑 [01:31.41]so glad I had a dream
因为曾有这样一个美梦 [01:38.77]She is waving out of the window
她在窗外挥着手臂 [01:45.06]Her smile as red as a wound
她的笑容如伤口般殷红 [01:50.55]and my quiet heart goes to pieces
而我原本宁静的内心瞬间分崩离析 [01:55.71]It′s been a lonely year in this room
在这房间里,我已孤独的度过了一年 [02:07.76]And I will not ignore you like before
我不会再像之前那样忽视你的感受 [02:18.20]my January promises are more
我在一月里许下的承诺 [02:28.07]than words softly spoken
不会再仅仅是温柔的话语 [02:52.07]I′m filming now
我记录着一切 [02:58.84]obsessed with how I look
却困惑于自己的模样 [03:03.61]And everything I told you
我曾对你说的情话 [03:08.86]was stolen from a book
都抄袭自一本书 [03:14.70]I read something about kisses in a science magazine
我在一本科学杂志上读到关于吻的事情 [03:25.89]Something they can′t capture in the sweetest movie scene
关于即使在最甜蜜的爱情电影里,他们也无法捕捉到的事情 [03:38.84]She is waving out of the window
她在窗外挥着手臂 [03:45.40]Her smile as red as a wound
她的笑容如伤口般殷红 [03:50.18]and my quiet heart goes to pieces
而我原本宁静的内心瞬间分崩离析 [03:55.53]It′s been a lonely year in this room
在这房间里,我已孤独的度过了一年 [04:07.96]And I will not ignore you like before
我不会再像之前那样忽视你的感受 [04:18.72]my January promises are more
我在一月里许下的承诺 [04:28.15]than words softly spoken
不会再仅仅是温柔的话语