Blinding-Florence + The Machinemp3下载无损flac下载
Blinding-Florence + The Machine在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Paul Epworth/Florence Welch
[00:01.00] 作曲 : Paul Epworth/Florence Welch
[00:18.02]Seems that I have been held, in some dreaming state
仿佛被囚禁在梦境之中 [00:26.31]A tourist in the waking world, never quite awake
在清醒世界如游客徘徊 从未真正醒来 [00:34.68]No kiss, no gentle word could wake me from this slumber
没有吻 没有温柔话语能让我脱离这场沉睡 [00:43.60]Until I realize that it was you who held me under
直到发现是你将我按入深水 [00:52.03]Felt it in my fist, in my feet, in the hollows of my eyelids
在拳心 在足尖 在眼睑凹陷处感受它蔓延 [01:00.20]Shaking through my skull, through my spine
震颤穿透颅骨 贯穿脊梁 [01:04.14]And down through my ribs
沿着肋骨向下蔓延 [01:09.14]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再幻想亡者归来 仿佛死亡能被逆转 [01:17.99]No more crawling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般匍匐 为花园里的少年躯体辗转 [01:26.35]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [01:31.53]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [01:36.17]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再像痴情少女般沉溺于这错误人间 [01:50.37]And I could hear the thunder and see the lightning crack
我听见雷鸣 看见电光裂空 [01:59.11]And all around the world was waking, I never could go back
世界在周遭苏醒 而我永无退路可走 [02:08.03]'Cause all the walls of dreaming, they were torn right open
因为所有梦境的围墙 都被彻底撕开 [02:16.96]And finally it seemed that the spell was broken
终于那魔咒似乎已被破解 [02:24.63]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [02:33.63]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [02:42.49]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再幻想亡者归来 仿佛死亡能被逆转 [02:51.42]No more crawling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般匍匐 为花园里的少年躯体辗转 [03:00.21]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [03:04.75]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [03:09.20]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再像痴情少女般沉溺于这错误人间 [03:20.24]Snow White's stitching up the circuit boards
白雪公主正缝合电路板 [03:25.29]Synapses slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘门栏 [03:29.65]Snow White's stitching up the circuit board
白雪公主正缝合电路板 [03:36.39]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再幻想亡者归来 仿佛死亡能被逆转 [03:44.70]No more crawling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般匍匐 为花园里的少年躯体辗转 [03:53.55]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [03:58.04]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [04:03.00]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再像痴情少女般沉溺于这错误人间 [04:15.20]Snow White's stitching up the circuit boards
白雪公主正缝合电路板 [04:18.59]Synapses slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘门栏 [04:22.95]Snow White's stitching up your circuit board
白雪公主正缝合你的电路板 [04:27.50]Synapses slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘门栏
仿佛被囚禁在梦境之中 [00:26.31]A tourist in the waking world, never quite awake
在清醒世界如游客徘徊 从未真正醒来 [00:34.68]No kiss, no gentle word could wake me from this slumber
没有吻 没有温柔话语能让我脱离这场沉睡 [00:43.60]Until I realize that it was you who held me under
直到发现是你将我按入深水 [00:52.03]Felt it in my fist, in my feet, in the hollows of my eyelids
在拳心 在足尖 在眼睑凹陷处感受它蔓延 [01:00.20]Shaking through my skull, through my spine
震颤穿透颅骨 贯穿脊梁 [01:04.14]And down through my ribs
沿着肋骨向下蔓延 [01:09.14]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再幻想亡者归来 仿佛死亡能被逆转 [01:17.99]No more crawling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般匍匐 为花园里的少年躯体辗转 [01:26.35]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [01:31.53]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [01:36.17]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再像痴情少女般沉溺于这错误人间 [01:50.37]And I could hear the thunder and see the lightning crack
我听见雷鸣 看见电光裂空 [01:59.11]And all around the world was waking, I never could go back
世界在周遭苏醒 而我永无退路可走 [02:08.03]'Cause all the walls of dreaming, they were torn right open
因为所有梦境的围墙 都被彻底撕开 [02:16.96]And finally it seemed that the spell was broken
终于那魔咒似乎已被破解 [02:24.63]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [02:33.63]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [02:42.49]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再幻想亡者归来 仿佛死亡能被逆转 [02:51.42]No more crawling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般匍匐 为花园里的少年躯体辗转 [03:00.21]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [03:04.75]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [03:09.20]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再像痴情少女般沉溺于这错误人间 [03:20.24]Snow White's stitching up the circuit boards
白雪公主正缝合电路板 [03:25.29]Synapses slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘门栏 [03:29.65]Snow White's stitching up the circuit board
白雪公主正缝合电路板 [03:36.39]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再幻想亡者归来 仿佛死亡能被逆转 [03:44.70]No more crawling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般匍匐 为花园里的少年躯体辗转 [03:53.55]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [03:58.04]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再像痴情少女般沉溺爱恋 沉溺爱恋 [04:03.00]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再像痴情少女般沉溺于这错误人间 [04:15.20]Snow White's stitching up the circuit boards
白雪公主正缝合电路板 [04:18.59]Synapses slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘门栏 [04:22.95]Snow White's stitching up your circuit board
白雪公主正缝合你的电路板 [04:27.50]Synapses slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘门栏