Words 2 My Firstborn-2Pac/Above the Lawmp3下载无损flac下载
Words 2 My Firstborn-2Pac/Above the Law在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.33]Hehehe, yeah
嘿嘿嘿,没错 [00:01.09]These are my words to my firstborn
这是给我初生儿的箴言 [00:04.75]Words 2 My Firstborn - Until The End Of Time - Can you picture young niggas in a rush to grow?
《初生儿箴言》-《直到时间尽头》- 你可曾见年轻黑鬼急于长大? [00:07.19]'Til hard-timers in the pen' had to crush his throat
直到牢里老油条掐住他咽喉 [00:09.64]Probably never even saw it comin'
他或许根本猝不及防 [00:11.56]Too busy bullshittin', caught him with his mouth runnin'
只顾满嘴胡诌 却被人逮个正着 [00:14.02]Words 2 My Firstborn - Until The End Of Time - Ain't this a b***h? They got me twisted in this game
《初生儿箴言》-《直到时间尽头》- 这操蛋世道让我深陷迷局 [00:16.22]The feds and the punk police pointin' pistols at my brain
联邦探员和废物条子都把枪顶着我太阳穴 [00:19.48]I wonder if I'm wrong 'cause I'm thugged out
怀疑是否做错 因我混迹街头 [00:21.65]My homies murdered execution style, runnin' in the drug house
兄弟们在毒窟遭行刑式处决 [00:24.75]What was supposed to be a easy hit
本该是轻松得手的买卖 [00:26.71]Words 2 My Firstborn - Until The End Of Time - Now shit is flipped, 'cause niggas died over bullshit
《初生儿箴言》-《直到时间尽头》- 如今全乱套 兄弟为屁事送命 [00:29.21]It's not my dream, I'm seein' pictures of a broken man
非我所愿 眼前尽是破碎灵魂 [00:31.81]No witnesses only the questions of who smoked the man
没有目击者 只剩谁杀了他的疑问 [00:34.30]Young adolescents in our prime live a life of crime
青春正盛的我们过着犯罪人生 [00:36.87]Though it ain't logical, we hobble through these tryin' times
虽不合常理 仍蹒跚穿越艰难时世 [00:39.47]Livin' blind—Lord, help me with my troubled soul
盲目活着——主啊 救赎我躁动灵魂 [00:41.84]Why all my homies had to die 'fore they got to grow?
为何兄弟们都未长大就已丧命? [00:44.44]And right before I put my head on the pillow, say a prayer
每晚枕边必做的祷告 [00:47.23]One love to the thugs in Heaven, I'll see you there
献给天堂的混混 我们终将重逢 [00:49.79]It's written for the young and dumb that wasn't warned
写给未被警告的懵懂少年 [00:52.43]Help you make it through the storm
助你渡过人生风暴 [00:53.79]My words to my firstborn—feel me!
给我初生儿的箴言——用心听! [01:01.59]My words to my firstborn
给我初生儿的箴言 [01:11.84]My words to my firstborn
给我初生儿的箴言 [01:15.12]Since my very first day on this Earth, I was cursed
自打降临这尘世 我就带着诅咒 [01:17.47]So, I knew that the birth of a child would make my life worse
所以知道孩子出生只会让生活更糟 [01:20.29]And though it hurt me, there was no distortion
虽然痛苦 但事实清晰 [01:22.44]'Cause wild seeds can't grow, we need more abortions
野种不该存活 我们需要更多堕胎 [01:24.94]Quiet your soul, 'cause you know what you had to do
安静灵魂 你知自己必须做什么 [01:27.31]And so did victims of a world they never came to
那些未及看清世界就离世的受害者也知道 [01:29.90]I understand it's a better day comin'
我明白更好的日子会来到 [01:32.12]Sometimes cats be sleepin' on the dead end, drivin' with the car runnin'
有时兄弟在死胡同睡着 引擎还在空转 [01:35.36]Blinded, ain't no love in the hood, only hearts torn
这街区没有爱 只有心碎 [01:38.66]Love letters to the innocent and unborn
写给无辜者和未出生者的情书 [01:41.43]All the babies that died up on the table
所有死在手术台的婴儿 [01:43.20]Wasn't able to breathe, 'cause the family wasn't able
无法呼吸 因家人无力抚养 [01:46.00]Can't blame her, I would do the same
不怪她 换我也会这么选 [01:47.73]All I could give her was my debt and my last name
只能留给她我的债务和姓氏 [01:50.11]'Cause in the game things change, livin' up and down
江湖路起伏无常 [01:52.70]This hard life got me walkin' with my head down
沉重人生让我低头行走 [01:55.20]Flashin' frowns wasn't meant to be, was I wrong?
愁眉紧锁本非我愿 是我错了吗? [01:57.72]But I'll never get to know, so I carry on
永远得不到答案 所以继续前行 [02:01.30]It's written for the young and dumb that wasn't born
写给未被警告的懵懂少年 [02:03.73]My words to my firstborn—feel me!
给我初生儿的箴言——用心听! [02:12.44]My words to my firstborn
给我初生儿的箴言 [02:21.00]Mmm! (Yeah)
嗯!(没错) [02:21.97]These are the words to my firstborn
这是给我初生儿的箴言 [02:23.78]Hey, b***h, talk to your born!
嘿贱人 跟你孩子说话! [02:25.31]Talk to your seed, b***h!
跟你的种说话 贱货! [02:26.63]Two thousand somethin' somethin' mention a new era
两千多少年标志着新时代 [02:28.62]A b***h's too real, now see shit too clear
贱人太真实 如今看得太透彻 [02:30.64]See, there's more than just this scrilla and this tilt
不止是钞票和豪车 [02:32.78](What else is it, dawg?) – the velvet and the silk
(还有啥兄弟?)——天鹅绒与丝绸 [02:34.50]And makin' sure my kittens got they milk
确保我的小猫都有奶喝 [02:36.52](Hoo!) Gotta fill this mattress
(呼!)得塞满这床垫 [02:37.68]Let my kids know I'm at this
让子女知道我在此奋斗 [02:39.16]Attack this, the Mack must roll, hood stroll
出击 老江湖必须行动 [02:41.56]Ain't no question, is it? Above the Law hustlers
毫无疑问 对吧?Above The Law的 hustlers [02:43.62]If it's related to chips, homie, we'll handle ya
涉及钱财的事 兄弟我们全包 [02:46.60]Yo, although we never take advantage
虽然我们从不占人便宜 [02:47.37]Though we always into ery'thang
虽然我们啥都掺和 [02:49.50]By all means, stack green, gangsta lean
无论如何 赚钱最重要 匪帮姿态 [02:52.04]They say money make the world go 'round
他们说金钱让世界转动 [02:54.11]So, only associate yourself
所以只跟追梦人 [02:55.32]With paper chasers and b*****s that's truly down
和真正忠心的婊子来往 [02:57.63]And keep God first
把上帝放首位 [02:59.10]And give thanks for the good times, as well as when it hurts
感恩美好时光 也感谢伤痛时刻 [03:02.10]It's player haters every corner you hit
每个转角都有眼红的混账 [03:04.12]Touchin' their t**s, hella thick, tryin' to get you for yo' grip
摸着大胸脯 就想抢走你的财富 [03:07.11]I know you stressed-out and fed-up
知你压力山大忍无可忍 [03:09.23]But come out, gun-blazin', and keep yo' head up
但杀出重围时 务必昂首挺胸 [03:11.70]You can call it what you want to, but it ain't gon' change
随你怎么称呼 但规则不会变 [03:14.08]Above the Law, 2Pac, O.G.'s in this rap game
Above The Law, 2Pac 说唱界的OG [03:17.23]And we done lived a long hard life
我们度过漫长艰难岁月 [03:19.10]And we done shed so many tears under these bright lights
在聚光灯下流过无数泪水 [03:21.64]Y'all, although we grew up corrupted and scorned
虽然成长于堕落与屈辱 [03:24.20]We still got a lot of wisdom to give to our firstborn
仍有无数智慧传给初生儿 [03:33.93]What you gon' tell your kids, b***h?
贱人 你要怎么跟孩子说? [03:35.25]Who was you? What was you doin'?
你是谁?做过什么? [03:37.29]How did you put it down?
你是怎么混出头的? [03:40.27]These my words to my mother****in' firstborn
这是给我狗娘养初生儿的箴言 [03:43.11]So, they can know, y'knahmean? Hehehe
让他们明白 懂吗?嘿嘿嘿 [03:46.49]Ain't nothin' but a mother****in' rider
不过是个不要命的狠角色 [03:48.51]Westside 'til I die, that's all it was
西岸至死方休 仅此而已 [03:52.39]It's a crooked-ass hand they deal a mother****er
这世界发牌如此不公 [03:54.81]I just played to win, just played to win
我只为赢而战 只为赢而战 [03:57.89]Mother****er gotta bet against the odds, y'knahmean?
狗娘养的必须逆天改命 懂吗?
嘿嘿嘿,没错 [00:01.09]These are my words to my firstborn
这是给我初生儿的箴言 [00:04.75]Words 2 My Firstborn - Until The End Of Time - Can you picture young niggas in a rush to grow?
《初生儿箴言》-《直到时间尽头》- 你可曾见年轻黑鬼急于长大? [00:07.19]'Til hard-timers in the pen' had to crush his throat
直到牢里老油条掐住他咽喉 [00:09.64]Probably never even saw it comin'
他或许根本猝不及防 [00:11.56]Too busy bullshittin', caught him with his mouth runnin'
只顾满嘴胡诌 却被人逮个正着 [00:14.02]Words 2 My Firstborn - Until The End Of Time - Ain't this a b***h? They got me twisted in this game
《初生儿箴言》-《直到时间尽头》- 这操蛋世道让我深陷迷局 [00:16.22]The feds and the punk police pointin' pistols at my brain
联邦探员和废物条子都把枪顶着我太阳穴 [00:19.48]I wonder if I'm wrong 'cause I'm thugged out
怀疑是否做错 因我混迹街头 [00:21.65]My homies murdered execution style, runnin' in the drug house
兄弟们在毒窟遭行刑式处决 [00:24.75]What was supposed to be a easy hit
本该是轻松得手的买卖 [00:26.71]Words 2 My Firstborn - Until The End Of Time - Now shit is flipped, 'cause niggas died over bullshit
《初生儿箴言》-《直到时间尽头》- 如今全乱套 兄弟为屁事送命 [00:29.21]It's not my dream, I'm seein' pictures of a broken man
非我所愿 眼前尽是破碎灵魂 [00:31.81]No witnesses only the questions of who smoked the man
没有目击者 只剩谁杀了他的疑问 [00:34.30]Young adolescents in our prime live a life of crime
青春正盛的我们过着犯罪人生 [00:36.87]Though it ain't logical, we hobble through these tryin' times
虽不合常理 仍蹒跚穿越艰难时世 [00:39.47]Livin' blind—Lord, help me with my troubled soul
盲目活着——主啊 救赎我躁动灵魂 [00:41.84]Why all my homies had to die 'fore they got to grow?
为何兄弟们都未长大就已丧命? [00:44.44]And right before I put my head on the pillow, say a prayer
每晚枕边必做的祷告 [00:47.23]One love to the thugs in Heaven, I'll see you there
献给天堂的混混 我们终将重逢 [00:49.79]It's written for the young and dumb that wasn't warned
写给未被警告的懵懂少年 [00:52.43]Help you make it through the storm
助你渡过人生风暴 [00:53.79]My words to my firstborn—feel me!
给我初生儿的箴言——用心听! [01:01.59]My words to my firstborn
给我初生儿的箴言 [01:11.84]My words to my firstborn
给我初生儿的箴言 [01:15.12]Since my very first day on this Earth, I was cursed
自打降临这尘世 我就带着诅咒 [01:17.47]So, I knew that the birth of a child would make my life worse
所以知道孩子出生只会让生活更糟 [01:20.29]And though it hurt me, there was no distortion
虽然痛苦 但事实清晰 [01:22.44]'Cause wild seeds can't grow, we need more abortions
野种不该存活 我们需要更多堕胎 [01:24.94]Quiet your soul, 'cause you know what you had to do
安静灵魂 你知自己必须做什么 [01:27.31]And so did victims of a world they never came to
那些未及看清世界就离世的受害者也知道 [01:29.90]I understand it's a better day comin'
我明白更好的日子会来到 [01:32.12]Sometimes cats be sleepin' on the dead end, drivin' with the car runnin'
有时兄弟在死胡同睡着 引擎还在空转 [01:35.36]Blinded, ain't no love in the hood, only hearts torn
这街区没有爱 只有心碎 [01:38.66]Love letters to the innocent and unborn
写给无辜者和未出生者的情书 [01:41.43]All the babies that died up on the table
所有死在手术台的婴儿 [01:43.20]Wasn't able to breathe, 'cause the family wasn't able
无法呼吸 因家人无力抚养 [01:46.00]Can't blame her, I would do the same
不怪她 换我也会这么选 [01:47.73]All I could give her was my debt and my last name
只能留给她我的债务和姓氏 [01:50.11]'Cause in the game things change, livin' up and down
江湖路起伏无常 [01:52.70]This hard life got me walkin' with my head down
沉重人生让我低头行走 [01:55.20]Flashin' frowns wasn't meant to be, was I wrong?
愁眉紧锁本非我愿 是我错了吗? [01:57.72]But I'll never get to know, so I carry on
永远得不到答案 所以继续前行 [02:01.30]It's written for the young and dumb that wasn't born
写给未被警告的懵懂少年 [02:03.73]My words to my firstborn—feel me!
给我初生儿的箴言——用心听! [02:12.44]My words to my firstborn
给我初生儿的箴言 [02:21.00]Mmm! (Yeah)
嗯!(没错) [02:21.97]These are the words to my firstborn
这是给我初生儿的箴言 [02:23.78]Hey, b***h, talk to your born!
嘿贱人 跟你孩子说话! [02:25.31]Talk to your seed, b***h!
跟你的种说话 贱货! [02:26.63]Two thousand somethin' somethin' mention a new era
两千多少年标志着新时代 [02:28.62]A b***h's too real, now see shit too clear
贱人太真实 如今看得太透彻 [02:30.64]See, there's more than just this scrilla and this tilt
不止是钞票和豪车 [02:32.78](What else is it, dawg?) – the velvet and the silk
(还有啥兄弟?)——天鹅绒与丝绸 [02:34.50]And makin' sure my kittens got they milk
确保我的小猫都有奶喝 [02:36.52](Hoo!) Gotta fill this mattress
(呼!)得塞满这床垫 [02:37.68]Let my kids know I'm at this
让子女知道我在此奋斗 [02:39.16]Attack this, the Mack must roll, hood stroll
出击 老江湖必须行动 [02:41.56]Ain't no question, is it? Above the Law hustlers
毫无疑问 对吧?Above The Law的 hustlers [02:43.62]If it's related to chips, homie, we'll handle ya
涉及钱财的事 兄弟我们全包 [02:46.60]Yo, although we never take advantage
虽然我们从不占人便宜 [02:47.37]Though we always into ery'thang
虽然我们啥都掺和 [02:49.50]By all means, stack green, gangsta lean
无论如何 赚钱最重要 匪帮姿态 [02:52.04]They say money make the world go 'round
他们说金钱让世界转动 [02:54.11]So, only associate yourself
所以只跟追梦人 [02:55.32]With paper chasers and b*****s that's truly down
和真正忠心的婊子来往 [02:57.63]And keep God first
把上帝放首位 [02:59.10]And give thanks for the good times, as well as when it hurts
感恩美好时光 也感谢伤痛时刻 [03:02.10]It's player haters every corner you hit
每个转角都有眼红的混账 [03:04.12]Touchin' their t**s, hella thick, tryin' to get you for yo' grip
摸着大胸脯 就想抢走你的财富 [03:07.11]I know you stressed-out and fed-up
知你压力山大忍无可忍 [03:09.23]But come out, gun-blazin', and keep yo' head up
但杀出重围时 务必昂首挺胸 [03:11.70]You can call it what you want to, but it ain't gon' change
随你怎么称呼 但规则不会变 [03:14.08]Above the Law, 2Pac, O.G.'s in this rap game
Above The Law, 2Pac 说唱界的OG [03:17.23]And we done lived a long hard life
我们度过漫长艰难岁月 [03:19.10]And we done shed so many tears under these bright lights
在聚光灯下流过无数泪水 [03:21.64]Y'all, although we grew up corrupted and scorned
虽然成长于堕落与屈辱 [03:24.20]We still got a lot of wisdom to give to our firstborn
仍有无数智慧传给初生儿 [03:33.93]What you gon' tell your kids, b***h?
贱人 你要怎么跟孩子说? [03:35.25]Who was you? What was you doin'?
你是谁?做过什么? [03:37.29]How did you put it down?
你是怎么混出头的? [03:40.27]These my words to my mother****in' firstborn
这是给我狗娘养初生儿的箴言 [03:43.11]So, they can know, y'knahmean? Hehehe
让他们明白 懂吗?嘿嘿嘿 [03:46.49]Ain't nothin' but a mother****in' rider
不过是个不要命的狠角色 [03:48.51]Westside 'til I die, that's all it was
西岸至死方休 仅此而已 [03:52.39]It's a crooked-ass hand they deal a mother****er
这世界发牌如此不公 [03:54.81]I just played to win, just played to win
我只为赢而战 只为赢而战 [03:57.89]Mother****er gotta bet against the odds, y'knahmean?
狗娘养的必须逆天改命 懂吗?