星空クロノグラフ -TOKYO公演(2021.11.7)--MINO-U/MEIKOmp3下载无损flac下载
星空クロノグラフ -TOKYO公演(2021.11.7)--MINO-U/MEIKO在线试听免费歌词下载
[00:04.183] 夜空を なぞる 星たちが
那些划过夜空的星星 [00:08.158] 時間を 刻む クロノグラフ みたい
就像计时码表一样 [00:14.348] タイマーを止めて 溶けて 消えた 輝きへ
停止计时器 走向融化消失的光辉 [00:21.829] [00:40.264] 月明かり こぼれる窓
月光洒下的窗户 [00:44.408] I just wanna fly to night
我只想飞到夜晚 [00:46.417] Everything's gonna be alight
一切都会好的 [00:48.544] 銀河のトラベラー 自由に
一个自由的星系旅行者 [00:55.885] 空を 泳ぐ
尽情地遨游 [00:59.916] 目覚ましい 星屑の海で
在天空中闪烁的星辰之海 [01:04.525] 目指した 夢描いた
描绘了自己的梦想 [01:08.173] 遥か彼方に 見えていた
看到了那遥远彼方的 [01:12.592] 光の針
光针 [01:15.498] [01:16.488] 夜明けが 来るよりも早く
黎明到来之前 [01:20.592] 伸ばした 腕は 何よりも 遠くを
伸出的手臂比什么都远 [01:26.776] つかみかけていた
即将抓住的 [01:28.865] 先に広がる世界を
未来世界 [01:32.552] [01:33.032] 夜空を なぞる 星たちが
那些划过夜空的星星 [01:37.153] 時間を 刻む クロノグラフ みたい
就像计时码表一样 [01:43.336] タイマーを止めて 解けていくの
停下计时器 向着融化的 [01:47.448] 星空へ
那片星空 [01:50.920] [02:07.189] 雲が厚くても ほら
即使云层很厚 [02:11.285] 手をならせ Clap your hands!!!
拍手 clap your hands! [02:13.900] 小気味よく!
心情愉悦! [02:15.399] 水鏡が 星を 映した
水镜照出了星星 [02:22.653] 海中のように ゆったりでも いいけど
你可以像在海里一样放松 [02:30.548] 今だけ ビートを 早く 急ぐ
只有现在加快节奏 [02:35.028] だって 人が 羨む場所に
因为我不想到达 [02:39.700] 辿りつきたい からさ!
一个让人羡慕的地方 [02:44.349] [02:45.406] どこよりも 広く
比任何地方都宽敞 [02:47.542] ムゲンに 見えた スペクタクルな 夜
无限壮观的夜晚 [02:53.613] 終わらせたくない
还是听不到 [02:55.740] アラームなんて 聞こえない
不想结束的闹钟 [02:58.901] [02:59.908] 夜空を なぞる 星たちが
那些划过夜空的星星 [03:04.020] 時間を 刻む クロノグラフ みたい
就像计时码表一样 [03:10.229] タイマーを止めて 一つになる
关掉计时器 与星空融为一体 [03:14.380] 星空と
和这片星空 [03:17.236] [03:35.088] la la la Oh Eo! [03:37.904] 溺れていく
沉溺在其中吧 [03:39.200] la la la Oh Eo! [03:41.992] 星の海に
遨游在星辰大海之中 [03:43.321] la la la Oh Eo! [03:46.105] 身を任せて
完全放松身心吧 [03:47.432] あるがままに いこう
就这样随他而去吧 [03:50.912] [03:51.640] la la la Oh Eo! [03:54.396] 止まらないわ
无法自拔 [03:55.733] la la la Oh Eo! [03:58.548] 夢の夜は
在这梦之夜 [03:59.852] la la la Oh Eo! [04:02.668] この手の中
在这手中 [04:04.028] 私だけのモノ!
这是只属于我的宝物! [04:09.793]
那些划过夜空的星星 [00:08.158] 時間を 刻む クロノグラフ みたい
就像计时码表一样 [00:14.348] タイマーを止めて 溶けて 消えた 輝きへ
停止计时器 走向融化消失的光辉 [00:21.829] [00:40.264] 月明かり こぼれる窓
月光洒下的窗户 [00:44.408] I just wanna fly to night
我只想飞到夜晚 [00:46.417] Everything's gonna be alight
一切都会好的 [00:48.544] 銀河のトラベラー 自由に
一个自由的星系旅行者 [00:55.885] 空を 泳ぐ
尽情地遨游 [00:59.916] 目覚ましい 星屑の海で
在天空中闪烁的星辰之海 [01:04.525] 目指した 夢描いた
描绘了自己的梦想 [01:08.173] 遥か彼方に 見えていた
看到了那遥远彼方的 [01:12.592] 光の針
光针 [01:15.498] [01:16.488] 夜明けが 来るよりも早く
黎明到来之前 [01:20.592] 伸ばした 腕は 何よりも 遠くを
伸出的手臂比什么都远 [01:26.776] つかみかけていた
即将抓住的 [01:28.865] 先に広がる世界を
未来世界 [01:32.552] [01:33.032] 夜空を なぞる 星たちが
那些划过夜空的星星 [01:37.153] 時間を 刻む クロノグラフ みたい
就像计时码表一样 [01:43.336] タイマーを止めて 解けていくの
停下计时器 向着融化的 [01:47.448] 星空へ
那片星空 [01:50.920] [02:07.189] 雲が厚くても ほら
即使云层很厚 [02:11.285] 手をならせ Clap your hands!!!
拍手 clap your hands! [02:13.900] 小気味よく!
心情愉悦! [02:15.399] 水鏡が 星を 映した
水镜照出了星星 [02:22.653] 海中のように ゆったりでも いいけど
你可以像在海里一样放松 [02:30.548] 今だけ ビートを 早く 急ぐ
只有现在加快节奏 [02:35.028] だって 人が 羨む場所に
因为我不想到达 [02:39.700] 辿りつきたい からさ!
一个让人羡慕的地方 [02:44.349] [02:45.406] どこよりも 広く
比任何地方都宽敞 [02:47.542] ムゲンに 見えた スペクタクルな 夜
无限壮观的夜晚 [02:53.613] 終わらせたくない
还是听不到 [02:55.740] アラームなんて 聞こえない
不想结束的闹钟 [02:58.901] [02:59.908] 夜空を なぞる 星たちが
那些划过夜空的星星 [03:04.020] 時間を 刻む クロノグラフ みたい
就像计时码表一样 [03:10.229] タイマーを止めて 一つになる
关掉计时器 与星空融为一体 [03:14.380] 星空と
和这片星空 [03:17.236] [03:35.088] la la la Oh Eo! [03:37.904] 溺れていく
沉溺在其中吧 [03:39.200] la la la Oh Eo! [03:41.992] 星の海に
遨游在星辰大海之中 [03:43.321] la la la Oh Eo! [03:46.105] 身を任せて
完全放松身心吧 [03:47.432] あるがままに いこう
就这样随他而去吧 [03:50.912] [03:51.640] la la la Oh Eo! [03:54.396] 止まらないわ
无法自拔 [03:55.733] la la la Oh Eo! [03:58.548] 夢の夜は
在这梦之夜 [03:59.852] la la la Oh Eo! [04:02.668] この手の中
在这手中 [04:04.028] 私だけのモノ!
这是只属于我的宝物! [04:09.793]