Rock the Casbah (Remastered)-The Clashmp3下载无损flac下载
Rock the Casbah (Remastered)-The Clash在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Joe Strummer/Paul Simonon/Nicholas Bowen Headon/Michael Jones
[00:00.424] 作曲 : Joe Strummer/Paul Simonon/Nicholas Bowen Headon/Michael Jones
[00:00.849]Lead Vocals - Joe Strummer
主唱 - 乔·斯特拉莫 [00:02.652]Lead guitar - Mick Jones
主音吉他 - 米克·琼斯 [00:04.480]Rhythm Guitar - Joe Strummer
节奏吉他 - 乔·斯特拉莫 [00:06.283]Piano - Topper Headon
钢琴 - 托珀·黑登 [00:08.164]Drums -Topper Headon
鼓手 - 托珀·黑登 [00:09.992]Backing Vocals - Mick Jones & Paul Simonon
和声 - 米克·琼斯 & 保罗·西蒙农 [00:11.795]· [00:15.008]Now the king told the boogie men
国王命令卫道士们 [00:18.404]You have to let that raga drop
必须终止这印度拉格 [00:22.662]The oil down the desert way
沙漠深处的油井 [00:26.136]Has been shaken to the top
已被彻底搅翻 [00:29.898]The Sheikh he drove his Cadillac
酋长驾着凯迪拉克 [00:33.267]He went a' cruisin' down the ville
在城里招摇过市 [00:37.395]The Muezzin was a'standing
宣礼员站在车头 [00:40.869]On the radiator grille
散热器格栅之上 [00:43.821]· [00:44.996]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [00:48.915]Rockin' the Casbah Rockin' the Casbah!
摇撼卡斯巴 摇撼卡斯巴! [00:50.743]Rock the Casbah Rock the Casbah!
震撼卡斯巴 震撼卡斯巴! [00:52.337]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [00:56.281]Rockin' the Casbah Rockin' the Casbah!
摇撼卡斯巴 摇撼卡斯巴! [00:58.110]Rock the Casbah Rock the Casbah!
震撼卡斯巴 震撼卡斯巴! [00:59.181]· [00:59.520]By order of the prophet
先知颁布法令 [01:03.308]We ban that boogie sound
禁止这摇摆乐音 [01:07.227]Degenerate the faithful
用疯狂的卡斯巴节奏 [01:10.649]With that crazy Casbah sound
腐蚀信徒心灵 [01:14.306]But the Bedouin they brought out
但贝都因人搬出 [01:16.474]The electric kettle drum
电子铜鼓设备 [01:18.302]The local guitar picker
当地吉他手的拇指 [01:19.844]Got his guitar pickin' thumb
已按上拨片准备 [01:22.012]As soon as the Shareef
当谢里夫刚离开 [01:23.840]Cleared the square
广场中央 [01:25.956]They began to wail
声浪即刻爆发 [01:28.882]· [01:29.561]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [01:33.453]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [01:35.230]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [01:36.876]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [01:40.768]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [01:42.518]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [01:43.772]· [01:43.981]Now over at the temple
寺庙那头此刻 [01:47.403]Oh! They really pack 'em in
人群拥挤不堪 [01:51.243]The in crowd say it's cool
时髦客们宣称 [01:54.848]To dig this chanting thing
诵经很酷很潮 [01:58.636]But as the wind changed direction
但当风向转变时 [02:02.162]And the temple band took five
庙宇乐队休息间隙 [02:06.028]The crowd caught a whiff
众人忽然嗅到 [02:09.790]Of that crazy Casbah jive
疯狂卡斯巴韵律 [02:13.238]· [02:13.787]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [02:17.679]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [02:19.481]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [02:21.022]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [02:25.071]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [02:26.874]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [02:27.919]· [02:28.284]The king called up his jet fighters
国王召来战斗机 [02:31.863]He said "You better earn your pay
说"你们最好尽责 [02:35.520]Drop your bombs between the minarets
把炸弹扔在宣礼塔之间 [02:39.204]Down the Casbah way"
瞄准卡斯巴方向" [02:43.383]As soon as the Shareef was
当谢里夫刚被 [02:45.264]Chauffeured outta there
专车送离现场 [02:47.223]The jet pilots tuned to
飞行员立即调大 [02:48.529]The cockpit radio blare
驾驶舱电台音量 [02:50.933]As soon as the Shareef was
当谢里夫终于 [02:52.526]Out of their hair
离开他们视线 [02:54.485]The jet pilots wailed
战机开始轰鸣 [02:57.960]· [02:58.221]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [03:02.113]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:03.994]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:05.561]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [03:09.532]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:11.334]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:12.431]· [03:12.849](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:14.913]Thinks it's not kosher
认为有违教规 [03:16.794]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:18.675]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:20.294](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:21.757]Fundamentally can’t take it
从心底无法忍受 [03:24.134]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:26.041]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:27.530](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:29.307]You know he really hates it
你知道他深恶痛绝 [03:31.527]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:33.356]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:35.001](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:36.804]Really, really hates it
真的 真的厌恶至极
主唱 - 乔·斯特拉莫 [00:02.652]Lead guitar - Mick Jones
主音吉他 - 米克·琼斯 [00:04.480]Rhythm Guitar - Joe Strummer
节奏吉他 - 乔·斯特拉莫 [00:06.283]Piano - Topper Headon
钢琴 - 托珀·黑登 [00:08.164]Drums -Topper Headon
鼓手 - 托珀·黑登 [00:09.992]Backing Vocals - Mick Jones & Paul Simonon
和声 - 米克·琼斯 & 保罗·西蒙农 [00:11.795]· [00:15.008]Now the king told the boogie men
国王命令卫道士们 [00:18.404]You have to let that raga drop
必须终止这印度拉格 [00:22.662]The oil down the desert way
沙漠深处的油井 [00:26.136]Has been shaken to the top
已被彻底搅翻 [00:29.898]The Sheikh he drove his Cadillac
酋长驾着凯迪拉克 [00:33.267]He went a' cruisin' down the ville
在城里招摇过市 [00:37.395]The Muezzin was a'standing
宣礼员站在车头 [00:40.869]On the radiator grille
散热器格栅之上 [00:43.821]· [00:44.996]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [00:48.915]Rockin' the Casbah Rockin' the Casbah!
摇撼卡斯巴 摇撼卡斯巴! [00:50.743]Rock the Casbah Rock the Casbah!
震撼卡斯巴 震撼卡斯巴! [00:52.337]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [00:56.281]Rockin' the Casbah Rockin' the Casbah!
摇撼卡斯巴 摇撼卡斯巴! [00:58.110]Rock the Casbah Rock the Casbah!
震撼卡斯巴 震撼卡斯巴! [00:59.181]· [00:59.520]By order of the prophet
先知颁布法令 [01:03.308]We ban that boogie sound
禁止这摇摆乐音 [01:07.227]Degenerate the faithful
用疯狂的卡斯巴节奏 [01:10.649]With that crazy Casbah sound
腐蚀信徒心灵 [01:14.306]But the Bedouin they brought out
但贝都因人搬出 [01:16.474]The electric kettle drum
电子铜鼓设备 [01:18.302]The local guitar picker
当地吉他手的拇指 [01:19.844]Got his guitar pickin' thumb
已按上拨片准备 [01:22.012]As soon as the Shareef
当谢里夫刚离开 [01:23.840]Cleared the square
广场中央 [01:25.956]They began to wail
声浪即刻爆发 [01:28.882]· [01:29.561]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [01:33.453]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [01:35.230]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [01:36.876]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [01:40.768]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [01:42.518]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [01:43.772]· [01:43.981]Now over at the temple
寺庙那头此刻 [01:47.403]Oh! They really pack 'em in
人群拥挤不堪 [01:51.243]The in crowd say it's cool
时髦客们宣称 [01:54.848]To dig this chanting thing
诵经很酷很潮 [01:58.636]But as the wind changed direction
但当风向转变时 [02:02.162]And the temple band took five
庙宇乐队休息间隙 [02:06.028]The crowd caught a whiff
众人忽然嗅到 [02:09.790]Of that crazy Casbah jive
疯狂卡斯巴韵律 [02:13.238]· [02:13.787]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [02:17.679]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [02:19.481]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [02:21.022]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [02:25.071]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [02:26.874]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [02:27.919]· [02:28.284]The king called up his jet fighters
国王召来战斗机 [02:31.863]He said "You better earn your pay
说"你们最好尽责 [02:35.520]Drop your bombs between the minarets
把炸弹扔在宣礼塔之间 [02:39.204]Down the Casbah way"
瞄准卡斯巴方向" [02:43.383]As soon as the Shareef was
当谢里夫刚被 [02:45.264]Chauffeured outta there
专车送离现场 [02:47.223]The jet pilots tuned to
飞行员立即调大 [02:48.529]The cockpit radio blare
驾驶舱电台音量 [02:50.933]As soon as the Shareef was
当谢里夫终于 [02:52.526]Out of their hair
离开他们视线 [02:54.485]The jet pilots wailed
战机开始轰鸣 [02:57.960]· [02:58.221]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [03:02.113]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:03.994]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:05.561]Shareef don't like it
谢里夫不喜欢这样 [03:09.532]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:11.334]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:12.431]· [03:12.849](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:14.913]Thinks it's not kosher
认为有违教规 [03:16.794]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:18.675]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:20.294](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:21.757]Fundamentally can’t take it
从心底无法忍受 [03:24.134]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:26.041]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:27.530](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:29.307]You know he really hates it
你知道他深恶痛绝 [03:31.527]Rockin' the Casbah
摇撼卡斯巴 [03:33.356]Rock the Casbah
震撼卡斯巴 [03:35.001](Shareef don't like it)
(谢里夫不喜欢这样) [03:36.804]Really, really hates it
真的 真的厌恶至极
Rock the Casbah (Remastered)-The Clash热门评论
维基百科上居然说这歌的贝斯是鼓手弹的
joe的日常操作,把队员写的爱情歌改成观点尖锐的政治歌曲
酋长的意思,当年中东地区说摇滚乐是西方的思想武器是堕落之声,在全国范围禁止摇滚乐,这首歌是封闭这次事件,就像歌词里说的酋长开着超跑说他不喜欢这样
Mandarin doesn't like it neither.
出自1982年的专辑《Combat Rock》,主要由鼓手Topper Headon创作,Joe Strummer修改了歌词,它讲述了一位中东国王禁止西方摇滚乐的寓言故事,并最终导致国王命令他军队的战斗机轰炸任何违反禁令的人。它的灵感来源于一个新闻报道:一个伊朗人因拥有一张迪斯科专辑而被鞭打。
原作者是Topper Headon,Joe Strummer进行了改编
是的,鼓手Topper会多种乐器,这首歌就是他写的。
这首歌是乐队最成功的单曲之一,它于1982年作为单曲发行,在美国公告牌百强榜达到第8位,成为他们在该榜单上的唯一前十单曲。