Forced Shutdown (Live at 豊洲PIT 2021.12.22)-楠木ともりmp3下载无损flac下载
Forced Shutdown (Live at 豊洲PIT 2021.12.22)-楠木ともり在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 楠木ともり
[00:01.00] 作曲 : 楠木ともり
[00:15.43]もうきっと取り返せないのだろう
一定已经无法挽回了吧 [00:21.98]伝えたかったことは伝わらないまま
想传达的心意终究未能说出口 [00:36.90]声に巻かれ 嘘を刺すようになる
被声浪吞没 谎言如针刺般袭来 [00:43.50]濡れた睫毛に透かして 何を見て微笑んだの
透过湿润的睫毛 你究竟看见了什么在微笑 [00:51.67]無理して上げたアイライン
勉强画上的眼线 [00:55.29]溶けて愛が頬を走る
融化后爱意划过脸颊 [00:59.50]君が笑ってくれればそれでよかったのに
只要你肯对我微笑就已足够 [01:06.47]いつか消えゆく記憶止まりでよかったのに
停留在终将消逝的记忆里该多好 [01:13.59]私はいつ君を傷つけたの?
我究竟何时伤害了你? [01:19.00]そう、私はもう歌えないね
是啊 我已经无法再歌唱了 [01:24.93] [01:39.74]もうきっと取り返せないのだろう
一定已经无法挽回了吧 [01:46.48]歌いたかったことは歌われないまま
想唱给你的歌终究未能唱出 [02:01.73]蜂に刺され 腫れは素顔隠した
被蜂蜇伤 肿胀掩盖了素颜 [02:07.91]隙間見つけて囁く 君も僕も同じと
从缝隙中低语 你我都一样啊 [02:16.27]無理して閉めた窓も
勉强关上的窗户 [02:19.92]叩き割られちゃ意味がない
被敲碎后便失去意义 [02:24.03]君が笑ってくれればそれでよかったのに
只要你肯对我微笑就已足够 [02:30.95]思いもしない言葉 伝えたくなかったのに
那些从未想过的话语 本不想说出口 [02:37.87]私がいつ君を愛していたかも
就连我爱过你的时光 [02:43.30]そう、君にはもう届かないから
是啊 也永远无法传达给你了 [02:50.35]何もうまくいかないのは
一切都不顺利的原因 [02:56.27]溢れ出るものが曖昧で
是满溢而出的暧昧不明 [03:00.52]それでいて悲しい理由は
而令人悲伤的理由 [03:05.75]ビビットで目蓋も閉じていく
是连鲜艳色彩都逐渐闭合的眼睑 [03:11.17] [03:34.35]君の不細工な色眼鏡
你拙劣的有色眼镜 [03:40.89]外して踏みつけて粉々にしたい
好想摘下来踩得粉碎 [03:52.67]君が笑ってくれればそれでよかったのに
只要你肯对我微笑就已足够 [03:59.44]いつか消えゆく記憶止まりでよかったのに
停留在终将消逝的记忆里该多好 [04:06.65]私はいつ君を傷つけたの
我究竟何时伤害了你 [04:12.08]そう、私はもう笑えないのね
是啊 我已经无法再微笑了呢
一定已经无法挽回了吧 [00:21.98]伝えたかったことは伝わらないまま
想传达的心意终究未能说出口 [00:36.90]声に巻かれ 嘘を刺すようになる
被声浪吞没 谎言如针刺般袭来 [00:43.50]濡れた睫毛に透かして 何を見て微笑んだの
透过湿润的睫毛 你究竟看见了什么在微笑 [00:51.67]無理して上げたアイライン
勉强画上的眼线 [00:55.29]溶けて愛が頬を走る
融化后爱意划过脸颊 [00:59.50]君が笑ってくれればそれでよかったのに
只要你肯对我微笑就已足够 [01:06.47]いつか消えゆく記憶止まりでよかったのに
停留在终将消逝的记忆里该多好 [01:13.59]私はいつ君を傷つけたの?
我究竟何时伤害了你? [01:19.00]そう、私はもう歌えないね
是啊 我已经无法再歌唱了 [01:24.93] [01:39.74]もうきっと取り返せないのだろう
一定已经无法挽回了吧 [01:46.48]歌いたかったことは歌われないまま
想唱给你的歌终究未能唱出 [02:01.73]蜂に刺され 腫れは素顔隠した
被蜂蜇伤 肿胀掩盖了素颜 [02:07.91]隙間見つけて囁く 君も僕も同じと
从缝隙中低语 你我都一样啊 [02:16.27]無理して閉めた窓も
勉强关上的窗户 [02:19.92]叩き割られちゃ意味がない
被敲碎后便失去意义 [02:24.03]君が笑ってくれればそれでよかったのに
只要你肯对我微笑就已足够 [02:30.95]思いもしない言葉 伝えたくなかったのに
那些从未想过的话语 本不想说出口 [02:37.87]私がいつ君を愛していたかも
就连我爱过你的时光 [02:43.30]そう、君にはもう届かないから
是啊 也永远无法传达给你了 [02:50.35]何もうまくいかないのは
一切都不顺利的原因 [02:56.27]溢れ出るものが曖昧で
是满溢而出的暧昧不明 [03:00.52]それでいて悲しい理由は
而令人悲伤的理由 [03:05.75]ビビットで目蓋も閉じていく
是连鲜艳色彩都逐渐闭合的眼睑 [03:11.17] [03:34.35]君の不細工な色眼鏡
你拙劣的有色眼镜 [03:40.89]外して踏みつけて粉々にしたい
好想摘下来踩得粉碎 [03:52.67]君が笑ってくれればそれでよかったのに
只要你肯对我微笑就已足够 [03:59.44]いつか消えゆく記憶止まりでよかったのに
停留在终将消逝的记忆里该多好 [04:06.65]私はいつ君を傷つけたの
我究竟何时伤害了你 [04:12.08]そう、私はもう笑えないのね
是啊 我已经无法再微笑了呢