アイニーダンス (feat. 鏡音リン)-ごめんなさいが言えなくて/鏡音リンmp3下载无损flac下载
アイニーダンス (feat. 鏡音リン)-ごめんなさいが言えなくて/鏡音リン在线试听免费歌词下载
[00:13.483]考えたふりして
佯作有所思虑 [00:16.682]余計なことばかり
却唯有多余的事情 [00:19.338]一つ覚えだけが
唯有那老一套 [00:21.994]乾いた頬に流れた
从干燥的脸颊流下 [00:25.706]開け放しの窓絵
敞开的窗上的图画 [00:28.368]ひたすらに描いた
只是一味描绘着 [00:31.557]触りたい指先
那想要触碰的指尖 [00:33.894]呑まれてしまいそうだと
几乎要被吞没其中 [00:40.557]知らず知らずのまま
若不知不觉间 [00:43.756]取り残されたなら
就被独自留下的话 [00:46.666]嫌に残る音が
留存到生厌的声音 [00:49.071]虚ろに部屋に落ちてる
便会空虚地落入屋内 [00:52.518]君はどこにいるのか知らずに
毫不知晓你所在之处 [00:58.093]引き返せない夜にもがいてる
在这无法回头的夜晚挣扎着 [01:04.208]愛を歌えなくて
无法歌颂爱意 [01:06.851]朝も夜も夢を見てる
朝朝夕夕都在梦境之中 [01:10.315]閉ざされた世界が
这封闭起的世界 [01:12.974]今の僕にはお似合いだ
与现在的我如此般配 [01:16.437]混ざり合う気持ちを
若无言语可表达出 [01:18.813]語る言葉がないのなら
这混杂的心绪 [01:22.474]夜に溺れていて
那沉溺于这夜色 [01:24.868]何も言わないでいいから
一言不发便好了 [01:32.310]考えたふりして
佯作有所思虑 [01:34.703]余計なことなのに
尽管是多余的事情 [01:37.614]はがれないのだから
因那难以揭下 [01:40.014]錆びた頬に流れてく
从生锈的脸颊流下 [01:43.736]滲んだ水たまり
渗开的水洼 [01:46.657]色あせた言葉だ
是褪去色彩的话语 [01:49.565]足りないものなんて
不足够的事早已是 [01:51.956]もう数えきれないから
数不胜数了 [01:55.693]愛を歌えなくて
无法歌颂爱意 [01:58.080]朝も夜も夢を見てる
朝朝夕夕都在梦境之中 [02:01.286]求め続けること
注意到了一直追求的事 [02:03.944]かなわないことに気づいた
终究无法实现 [02:07.382]こぼれ落ちる空を
若无话语可装点 [02:10.045]飾る言葉がないのなら
这洒落的天空 [02:13.496]夜に怯えている
惧怕着夜晚 [02:16.085]子どもみたいに覚えてる
如孩子一般清楚地记着 [02:34.425]僕もどこにいるのか知らずに
毫不知晓我所在之处 [02:40.282]引き返せないことに気づいてる
却意识到我已无法回头 [02:47.728]愛を歌えなくて
无法歌颂爱意 [02:50.389]朝も夜も夢を見てる
朝朝夕夕都在梦境之中 [02:53.830]行き場ない答えが
无处可去的答案 [02:56.496]僕と君にはお似合いだ
与我和你如此般配 [02:59.934]混ざり合う気持ちを
连叙说混杂的心绪的 [03:02.597]語る言葉も見つからず
言语都无法寻得 [03:05.782]微笑む両の目に
对那微笑的双眼 [03:08.464]何も言わないままでいた
唯有无语相对 [03:11.904]愛を歌いたくて
想要歌颂爱意 [03:17.777]夜に溺れている
沉溺于夜色之中 [03:23.900]今日も夢を見てる
今天也在梦境中 [03:29.750]愛を歌いたくて
想要歌颂爱意 [03:32.666]気づかないふりをしている
却仍佯作不知 [03:35.318]僕と君にはお似合いだ
我和你是如此般配啊
佯作有所思虑 [00:16.682]余計なことばかり
却唯有多余的事情 [00:19.338]一つ覚えだけが
唯有那老一套 [00:21.994]乾いた頬に流れた
从干燥的脸颊流下 [00:25.706]開け放しの窓絵
敞开的窗上的图画 [00:28.368]ひたすらに描いた
只是一味描绘着 [00:31.557]触りたい指先
那想要触碰的指尖 [00:33.894]呑まれてしまいそうだと
几乎要被吞没其中 [00:40.557]知らず知らずのまま
若不知不觉间 [00:43.756]取り残されたなら
就被独自留下的话 [00:46.666]嫌に残る音が
留存到生厌的声音 [00:49.071]虚ろに部屋に落ちてる
便会空虚地落入屋内 [00:52.518]君はどこにいるのか知らずに
毫不知晓你所在之处 [00:58.093]引き返せない夜にもがいてる
在这无法回头的夜晚挣扎着 [01:04.208]愛を歌えなくて
无法歌颂爱意 [01:06.851]朝も夜も夢を見てる
朝朝夕夕都在梦境之中 [01:10.315]閉ざされた世界が
这封闭起的世界 [01:12.974]今の僕にはお似合いだ
与现在的我如此般配 [01:16.437]混ざり合う気持ちを
若无言语可表达出 [01:18.813]語る言葉がないのなら
这混杂的心绪 [01:22.474]夜に溺れていて
那沉溺于这夜色 [01:24.868]何も言わないでいいから
一言不发便好了 [01:32.310]考えたふりして
佯作有所思虑 [01:34.703]余計なことなのに
尽管是多余的事情 [01:37.614]はがれないのだから
因那难以揭下 [01:40.014]錆びた頬に流れてく
从生锈的脸颊流下 [01:43.736]滲んだ水たまり
渗开的水洼 [01:46.657]色あせた言葉だ
是褪去色彩的话语 [01:49.565]足りないものなんて
不足够的事早已是 [01:51.956]もう数えきれないから
数不胜数了 [01:55.693]愛を歌えなくて
无法歌颂爱意 [01:58.080]朝も夜も夢を見てる
朝朝夕夕都在梦境之中 [02:01.286]求め続けること
注意到了一直追求的事 [02:03.944]かなわないことに気づいた
终究无法实现 [02:07.382]こぼれ落ちる空を
若无话语可装点 [02:10.045]飾る言葉がないのなら
这洒落的天空 [02:13.496]夜に怯えている
惧怕着夜晚 [02:16.085]子どもみたいに覚えてる
如孩子一般清楚地记着 [02:34.425]僕もどこにいるのか知らずに
毫不知晓我所在之处 [02:40.282]引き返せないことに気づいてる
却意识到我已无法回头 [02:47.728]愛を歌えなくて
无法歌颂爱意 [02:50.389]朝も夜も夢を見てる
朝朝夕夕都在梦境之中 [02:53.830]行き場ない答えが
无处可去的答案 [02:56.496]僕と君にはお似合いだ
与我和你如此般配 [02:59.934]混ざり合う気持ちを
连叙说混杂的心绪的 [03:02.597]語る言葉も見つからず
言语都无法寻得 [03:05.782]微笑む両の目に
对那微笑的双眼 [03:08.464]何も言わないままでいた
唯有无语相对 [03:11.904]愛を歌いたくて
想要歌颂爱意 [03:17.777]夜に溺れている
沉溺于夜色之中 [03:23.900]今日も夢を見てる
今天也在梦境中 [03:29.750]愛を歌いたくて
想要歌颂爱意 [03:32.666]気づかないふりをしている
却仍佯作不知 [03:35.318]僕と君にはお似合いだ
我和你是如此般配啊
アイニーダンス (feat. 鏡音リン)-ごめんなさいが言えなくて/鏡音リン热门评论
对不起桑的rin总有一种平静又沉郁的感觉 像内向小女孩不知对谁吐露心里话 话语在嘴边犹豫很久 最后以歌曲的形式偷偷唱出
已经对这个p主的曲风上瘾了