掻き消して、クアルテット-卯花ロク/初音ミクmp3下载无损flac下载
掻き消して、クアルテット-卯花ロク/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 卯花ロク
[00:00.320] 作曲 : 卯花ロク
[00:00.640] 编曲 : 卯花ロク
[00:00.960]12せーのっ!
1234! [00:02.405]music...
(前奏) [00:12.646]廃教室で鳴らした六弦 乾いた音
在废弃教室里弹响的六弦 干巴巴的声音 [00:18.341]アンプにて音を増幅
接入音箱进行增幅 [00:22.602]チェック 唇がマイクで痺れて怖気付く
Check 麦克风旁的嘴唇因胆怯而颤抖 [00:28.286]負けるかと声 震わす
告诉自己“不要输”的声音也随之摇曳 [00:29.301] [00:32.539]はじめてサイダーを飲み干した頃のような気持ち
那如同第一次饮尽汽水时的心情 [00:39.040]忘れたくないから
只因不愿将其忘却 [00:42.302]瞬間の現在を耳鳴りがするくらいの音で詰め
将足以令人耳鸣般的声音填充在当下这个瞬间 [00:50.292]永遠にしちゃうのさ
就这样让它变成永恒吧 [00:52.793]取り戻せやしない昨日も
无论是无法重来的昨日 [00:56.551]何もわからない不確定な明日も
还是一无所知的不确定的明日 [01:02.296]全て 捨てて頭を空にしてしまう背徳的な
所有一切都舍弃掉 歌唱这让大脑放空的背德的 [01:11.548]今を歌うよ
当下吧 [01:13.489]music...
(间奏) [01:23.241]教科書は覗いたフリ
装作阅读教科书的样子 [01:26.503]ノートには歌詞の列
笔记上列着一行行歌词 [01:28.990]先生の呪文は反射だ
老师念的咒语全都反射 [01:33.240]放課後を待ちわびては時計の針を見て
翘首以盼着放学不禁注视着时钟 [01:38.998]進めや進めと煽る
走快点走快点这样给它鼓劲 [01:42.245] [01:43.498]鳥かごから早く飛び立ちたいと
多希望早点从这鸟笼中展翼翱翔 [01:49.193]ありがちなことを思って笑う
冒着这样随处可见的想法而笑了出来 [01:52.874] [01:53.624]誰かが勝手に決めつけた
不知是谁擅自决定下的 [01:57.374]錆びた規則がベタベタでうんざりだ
那些老掉牙的规矩 麻烦死了真是受够了 [02:03.127]ゴーマイウェイ精神で洗浄を試してみたけど
Go my way虽然尝试了用精神将其洗净 [02:09.387]頑固な汚れは手強いな
但这顽固的污渍可真是难办啊 [02:16.383] [02:24.330]安定の未来ってなんだろう
安定的未来是怎样的呢 [02:26.771]模範の定義ってなんだろう
模范的定义又是怎样的呢 [02:29.282]聞くたびに違う答えの正しさってなんだろうな
每次提问都会得到不同的答案又孰是孰非呢 [02:34.469]それなら六弦鳴らして
既然如此那就弹响六弦 [02:36.715]唄を歌う今だってさ
歌唱着的这个当下 [02:39.409]正しさの一つでしょって
不也是正解的一个吗如是说道 [02:41.534]反撃ビーム お見舞いしてやるんだぜ
就让你尝尝我的反击光线吧 [02:45.795] [02:51.783]夢の墓場で亡霊たちが
尽管梦想的墓地里的亡灵 [02:55.295]あたしのことを手招いてるけど
都在招手引诱着我 [03:01.284]悪霊退散と気持ちを込めて歌うよ
就让我怀着恶灵退散的心情歌唱吧 [03:07.295]残さず成仏させちゃうから
让你们一个不留地成佛 [03:11.788]昨日も今日も明日もその先も
无论昨日今日明日还是那之后的未来 [03:15.540]余さず全てあたしのものなんだ
所有一切都是属于我的东西 [03:21.478]オーバードライブ フルテンで
将过载的增益值推满 [03:23.728]ノイズは掻き消して
将噪音一扫而空 [03:26.979]ただ 後腐れのない今を歌うよ
仅仅 歌唱这不留遗憾的当下吧 [03:35.733]今を歌うよ
歌唱这当下吧 [03:40.733]今を歌うんだよ
就让我放声歌唱吧
1234! [00:02.405]music...
(前奏) [00:12.646]廃教室で鳴らした六弦 乾いた音
在废弃教室里弹响的六弦 干巴巴的声音 [00:18.341]アンプにて音を増幅
接入音箱进行增幅 [00:22.602]チェック 唇がマイクで痺れて怖気付く
Check 麦克风旁的嘴唇因胆怯而颤抖 [00:28.286]負けるかと声 震わす
告诉自己“不要输”的声音也随之摇曳 [00:29.301] [00:32.539]はじめてサイダーを飲み干した頃のような気持ち
那如同第一次饮尽汽水时的心情 [00:39.040]忘れたくないから
只因不愿将其忘却 [00:42.302]瞬間の現在を耳鳴りがするくらいの音で詰め
将足以令人耳鸣般的声音填充在当下这个瞬间 [00:50.292]永遠にしちゃうのさ
就这样让它变成永恒吧 [00:52.793]取り戻せやしない昨日も
无论是无法重来的昨日 [00:56.551]何もわからない不確定な明日も
还是一无所知的不确定的明日 [01:02.296]全て 捨てて頭を空にしてしまう背徳的な
所有一切都舍弃掉 歌唱这让大脑放空的背德的 [01:11.548]今を歌うよ
当下吧 [01:13.489]music...
(间奏) [01:23.241]教科書は覗いたフリ
装作阅读教科书的样子 [01:26.503]ノートには歌詞の列
笔记上列着一行行歌词 [01:28.990]先生の呪文は反射だ
老师念的咒语全都反射 [01:33.240]放課後を待ちわびては時計の針を見て
翘首以盼着放学不禁注视着时钟 [01:38.998]進めや進めと煽る
走快点走快点这样给它鼓劲 [01:42.245] [01:43.498]鳥かごから早く飛び立ちたいと
多希望早点从这鸟笼中展翼翱翔 [01:49.193]ありがちなことを思って笑う
冒着这样随处可见的想法而笑了出来 [01:52.874] [01:53.624]誰かが勝手に決めつけた
不知是谁擅自决定下的 [01:57.374]錆びた規則がベタベタでうんざりだ
那些老掉牙的规矩 麻烦死了真是受够了 [02:03.127]ゴーマイウェイ精神で洗浄を試してみたけど
Go my way虽然尝试了用精神将其洗净 [02:09.387]頑固な汚れは手強いな
但这顽固的污渍可真是难办啊 [02:16.383] [02:24.330]安定の未来ってなんだろう
安定的未来是怎样的呢 [02:26.771]模範の定義ってなんだろう
模范的定义又是怎样的呢 [02:29.282]聞くたびに違う答えの正しさってなんだろうな
每次提问都会得到不同的答案又孰是孰非呢 [02:34.469]それなら六弦鳴らして
既然如此那就弹响六弦 [02:36.715]唄を歌う今だってさ
歌唱着的这个当下 [02:39.409]正しさの一つでしょって
不也是正解的一个吗如是说道 [02:41.534]反撃ビーム お見舞いしてやるんだぜ
就让你尝尝我的反击光线吧 [02:45.795] [02:51.783]夢の墓場で亡霊たちが
尽管梦想的墓地里的亡灵 [02:55.295]あたしのことを手招いてるけど
都在招手引诱着我 [03:01.284]悪霊退散と気持ちを込めて歌うよ
就让我怀着恶灵退散的心情歌唱吧 [03:07.295]残さず成仏させちゃうから
让你们一个不留地成佛 [03:11.788]昨日も今日も明日もその先も
无论昨日今日明日还是那之后的未来 [03:15.540]余さず全てあたしのものなんだ
所有一切都是属于我的东西 [03:21.478]オーバードライブ フルテンで
将过载的增益值推满 [03:23.728]ノイズは掻き消して
将噪音一扫而空 [03:26.979]ただ 後腐れのない今を歌うよ
仅仅 歌唱这不留遗憾的当下吧 [03:35.733]今を歌うよ
歌唱这当下吧 [03:40.733]今を歌うんだよ
就让我放声歌唱吧