彼此のコレカラ-meiyomp3下载无损flac下载
彼此のコレカラ-meiyo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : meiyo
[00:00.329] 作曲 : meiyo
[00:00.658] 编曲 : 前山田健一/meiyo
[00:00.988]デタラメで
胡言乱语 [00:01.784]バラバラで
七零八落 [00:02.329]ダラダラだ
悠闲散漫 [00:02.851]されど集う彼此
却还是聚在一起的 万事屋 [00:04.178]321 [00:18.216]はーいどうも、まいどありがとうございます
你好 感谢经常光临 [00:20.881]東西南北 愉快な共同体でもって解決出来うる問題ならみな解決なんです
无论东西南北 愉快的小伙伴们 任何问题都能帮你解决 [00:25.899]おっちょこちょいに見えるかもね
或许看起来冒冒失失 [00:27.178]でも結構頑張り屋さんだ
但其实还是挺努力的 [00:28.719]ブリザードのようなスタイルで痛くするから
暴风雪般的作风可是会让你吃点苦头的哟 [00:31.841]33回転のレコード出したい
想出张33转速的唱片 [00:35.000]ばってん現状じゃCDすら出せない
驳回 以现状而言 连CD都出不了吧 [00:38.176]月に遠吠え尻尾生やす
对月长嚎 尾巴显现 [00:40.037]ウルフ・オブ・ホールスパイス?
变身为狼与香辛料? [00:41.627]待って!待って!
等等!等等! [00:42.978]はーい!よくできました!
很好!做得很棒! [00:44.575]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [00:48.024]オエオエオ 形もないね
Ore Ore O 八字都没一撇 [00:50.881]でも ナナナナナって繋いで歌えば
但唱着 NaNa NaNa Na 一笔带过的话 [00:54.343]愉快なもんでしょ?全然平気っしょ?ね?そうでしょ?
感觉很愉快吧?完全没怎样吧?对吧?没错吧? [00:57.722]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [01:00.905]オエオエオ 読んで字の如し
Ore Ore O 如同字面上的意思 [01:03.760]それ ナナナナナ 好きにしちゃいな?
就是那样 NaNa NaNa Na 会喜欢上这种感觉吧? [01:07.218]だって揺らすも震わすも制限ないんだぜ!こんなにも
毕竟怎么摇摆震动都没关系!这样也可以! [01:10.877]デタラメで
胡言乱语 [01:11.409]バラバラで
七零八落 [01:11.944]ダラダラだ
悠闲散漫 [01:12.739]されど集う彼此
却还是聚在一起的 万事屋 [01:13.995]ガタガタで
摇摇晃晃 [01:14.292]ドタバタで
手忙脚乱 [01:15.320]ドロドロか?
一滩烂泥? [01:15.801]列をなす誰それ
该整队啦 某某某 [01:28.501]ラッタッタッタッタッタ
ladadadadada [01:29.709]『ガオー!血ぃ吸うたろか!?』
『嘎吼!来吸血吧!?』 [01:31.929]絶体絶命あなたはどうする?
命悬一线的你会怎么做? [01:33.241]➜にげる
➜逃跑 [01:33.970](ザッザッザッ…うわっ)チーン
(哒哒哒…哇)叮--- [01:36.051]「はいはい、巻き戻し巻き戻し」
「好的 重来一次重来一次」 [01:38.385]『ガオー!血ぃ吸うたろか!?』
『嘎吼!来吸血吧!?』 [01:40.017]絶体絶命あなたはどうする?
命悬一线的你会怎么做? [01:41.590]➜どうにかこうにか説得したらば
➜想办法说服就好 [01:43.100]墓参りでなく仲間入り?ってなんだそりゃ
与其扫墓不如加入?那算什么啊 [01:45.525]ファンタジーの読みすぎだ!
你是幻想系小说看多了吧! [01:46.850]なんたって俺はクズだから
毕竟我可是个人渣 [01:48.181]躍起になって必死になって
会这么积极拼命地 [01:49.505]自分の為に相手を救う
拯救别人 都是为了自己 [01:51.364]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [01:54.282]オエオエオ 形もないね
Ore Ore O 八字都没一撇 [01:57.415]でも ナナナナナって繋いで歌えば
但唱着 NaNa NaNa Na 一笔带过的话 [02:00.872]愉快なもんでしょ?全然平気っしょ?ね?そうでしょ?
感觉很愉快吧?完全没怎样吧?对吧?没错吧? [02:04.076]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [02:07.266]オエオエオ 読んで字の如し
Ore Ore O 如同字面上的意思 [02:10.175]それ ナナナナナ 好きにしちゃいな?
就是那样 NaNa NaNa Na 会喜欢上这种感觉吧? [02:13.635]だって揺らすも震わすも制限ないんだぜ!こんなにも
毕竟怎么摇摆震动都没关系!这样也可以! [02:23.128]踊れ 己のDNAが滾ってんだ
起舞吧 我体内的DNA在翻腾 [02:26.791]離れ離れ 望んじゃいない結末を
摆脱吧 与期望相违的结局 [02:32.000]end
翻译来源:B站@灰咕娘-灰风字幕组
胡言乱语 [00:01.784]バラバラで
七零八落 [00:02.329]ダラダラだ
悠闲散漫 [00:02.851]されど集う彼此
却还是聚在一起的 万事屋 [00:04.178]321 [00:18.216]はーいどうも、まいどありがとうございます
你好 感谢经常光临 [00:20.881]東西南北 愉快な共同体でもって解決出来うる問題ならみな解決なんです
无论东西南北 愉快的小伙伴们 任何问题都能帮你解决 [00:25.899]おっちょこちょいに見えるかもね
或许看起来冒冒失失 [00:27.178]でも結構頑張り屋さんだ
但其实还是挺努力的 [00:28.719]ブリザードのようなスタイルで痛くするから
暴风雪般的作风可是会让你吃点苦头的哟 [00:31.841]33回転のレコード出したい
想出张33转速的唱片 [00:35.000]ばってん現状じゃCDすら出せない
驳回 以现状而言 连CD都出不了吧 [00:38.176]月に遠吠え尻尾生やす
对月长嚎 尾巴显现 [00:40.037]ウルフ・オブ・ホールスパイス?
变身为狼与香辛料? [00:41.627]待って!待って!
等等!等等! [00:42.978]はーい!よくできました!
很好!做得很棒! [00:44.575]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [00:48.024]オエオエオ 形もないね
Ore Ore O 八字都没一撇 [00:50.881]でも ナナナナナって繋いで歌えば
但唱着 NaNa NaNa Na 一笔带过的话 [00:54.343]愉快なもんでしょ?全然平気っしょ?ね?そうでしょ?
感觉很愉快吧?完全没怎样吧?对吧?没错吧? [00:57.722]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [01:00.905]オエオエオ 読んで字の如し
Ore Ore O 如同字面上的意思 [01:03.760]それ ナナナナナ 好きにしちゃいな?
就是那样 NaNa NaNa Na 会喜欢上这种感觉吧? [01:07.218]だって揺らすも震わすも制限ないんだぜ!こんなにも
毕竟怎么摇摆震动都没关系!这样也可以! [01:10.877]デタラメで
胡言乱语 [01:11.409]バラバラで
七零八落 [01:11.944]ダラダラだ
悠闲散漫 [01:12.739]されど集う彼此
却还是聚在一起的 万事屋 [01:13.995]ガタガタで
摇摇晃晃 [01:14.292]ドタバタで
手忙脚乱 [01:15.320]ドロドロか?
一滩烂泥? [01:15.801]列をなす誰それ
该整队啦 某某某 [01:28.501]ラッタッタッタッタッタ
ladadadadada [01:29.709]『ガオー!血ぃ吸うたろか!?』
『嘎吼!来吸血吧!?』 [01:31.929]絶体絶命あなたはどうする?
命悬一线的你会怎么做? [01:33.241]➜にげる
➜逃跑 [01:33.970](ザッザッザッ…うわっ)チーン
(哒哒哒…哇)叮--- [01:36.051]「はいはい、巻き戻し巻き戻し」
「好的 重来一次重来一次」 [01:38.385]『ガオー!血ぃ吸うたろか!?』
『嘎吼!来吸血吧!?』 [01:40.017]絶体絶命あなたはどうする?
命悬一线的你会怎么做? [01:41.590]➜どうにかこうにか説得したらば
➜想办法说服就好 [01:43.100]墓参りでなく仲間入り?ってなんだそりゃ
与其扫墓不如加入?那算什么啊 [01:45.525]ファンタジーの読みすぎだ!
你是幻想系小说看多了吧! [01:46.850]なんたって俺はクズだから
毕竟我可是个人渣 [01:48.181]躍起になって必死になって
会这么积极拼命地 [01:49.505]自分の為に相手を救う
拯救别人 都是为了自己 [01:51.364]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [01:54.282]オエオエオ 形もないね
Ore Ore O 八字都没一撇 [01:57.415]でも ナナナナナって繋いで歌えば
但唱着 NaNa NaNa Na 一笔带过的话 [02:00.872]愉快なもんでしょ?全然平気っしょ?ね?そうでしょ?
感觉很愉快吧?完全没怎样吧?对吧?没错吧? [02:04.076]ナナナナナ 訳分かんないや
NaNa NaNa Na 根本莫名其妙 [02:07.266]オエオエオ 読んで字の如し
Ore Ore O 如同字面上的意思 [02:10.175]それ ナナナナナ 好きにしちゃいな?
就是那样 NaNa NaNa Na 会喜欢上这种感觉吧? [02:13.635]だって揺らすも震わすも制限ないんだぜ!こんなにも
毕竟怎么摇摆震动都没关系!这样也可以! [02:23.128]踊れ 己のDNAが滾ってんだ
起舞吧 我体内的DNA在翻腾 [02:26.791]離れ離れ 望んじゃいない結末を
摆脱吧 与期望相违的结局 [02:32.000]end
翻译来源:B站@灰咕娘-灰风字幕组
彼此のコレカラ-meiyo热门评论
科普一下这个番(也不算番 算动态漫频道)它主要讲的是异宙人和人类之间的故事 主角们也有悲惨的过去(希迪、影千夜、冰雨)虽然是混血 即使在这种乱世中他们还是乐意帮助他人接委托的万事屋!真希望混血万事屋能火起来!!
好兄弟们,B站有发这首的翻译和mv啦!B站搜“灰咕娘-灰风字幕组”可以看喔
YouTube动画......长见识了[呆]
去B站搜索《灰咕娘-灰风字幕组》就能看翻译了
很好看!完全是为了meiyo去看的,但是看完主线就喜欢上了!啊啊啊千夜好帅!就是由于先听这个歌,导致我当时看完第一集的时候没缓过来,声音偏差有点大(和想象的)