コハクトウ (feat. 星界)-monaca:factory/星界mp3下载无损flac下载
コハクトウ (feat. 星界)-monaca:factory/星界在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : monaca:factory
[00:00.07] 作曲 : monaca:factory
[00:00.15]綺麗なものばかり集めてみても
把那些很好看的东西都收集起来的话 [00:04.14]キラキラはもうしないみたい
也好像是不会再需要那样闪闪发亮的东西 [00:07.78]見えない場所にしまい込んでいた
也只是在那个看不见的地方所深深陷入的那样 [00:11.37]光さえ届かない
甚至连一束光什么的也传达不到 [00:14.84]透明に色が混ざる瞬間
在那个无色的颜色那里又混杂了 [00:19.17]大切だって気付いた
因为也是很重要的那样 也是注意到 [00:22.12]夢はまだ夜の中
梦想啊 也还只是在那个夜晚当中 [00:24.92]体が熱を感じてる
也是感受的到那个从身体之中传递出来的那份炽热 [00:29.26]一口食べたら壊れてしまいそうな
如果能一口气吃掉 也是会像要崩坏了的那样 [00:34.21]恋をしていた
去恋爱了 [00:36.30]手に触れた時から離れてゆくまでの
自从那个伸手碰到的瞬间开始便 也直到不断远去的那样为止 [00:40.80]御伽噺の世界
民间童话 所 诉说的 世界 [00:43.57]冷たくなってもまだ記憶のどこかで
就算是就这样变冷了也 也会在那个记忆中的某个地方 [00:47.89]星は煌めいて
星星很璀璨 [00:50.77]間違いなんて一つもない
就算是错处什么的也是一个也没有 [00:54.14]全部わたしを照らすから
这全部也都是为了将我所照亮的那样 [00:57.72]その熱を覚えてる
也只有那份炽热感什么的现在还记着 [01:13.95]静寂に鼓動が走る
在一片静寂之中 也只有 心中的那份鼓动还在极力奔走 [01:17.58]気付いても気付かないふり
就算是赶紧注意一下 也会是一副装作没有注意到的样子 [01:21.13]感情は琥珀の中
而 这份感情 也只是在那个 琥珀当中 [01:24.14]まだ夢を泳いでいる
还会在那个梦中所游去 [01:28.54]綺麗なものばかり集めてみても
把那些很好看的东西都收集起来的话 [01:32.04]キラキラはもうしないけど
虽然也已经不会再那样闪闪发亮 但是 [01:35.62]砂時計が流れた
沙漏的时钟还是会流淌着 [01:38.55]離れるほどに感じてる
在差不多快要离开的瞬间去 感受到 [01:43.63]一口食べたら壊れてしまいそうな
如果能一口气吃掉的话 也是会像要崩坏了的那样 [01:48.59]恋を知った
知道了恋爱 [01:50.65]手を掴めなかった夜の水面に映る
在那个没有将手相牵的夜晚里的那个水面上所呈现了 [01:55.12]御伽噺の続き
那个民间神话故事的后续 [01:57.86]見えなくなってもまだ遠くの
就算是还没有看见也还在不断运去 [02:01.12]どこかで星は煌めいて
不知道在哪个地方 星星还是在闪烁着 [02:05.02]運命なんて一つじゃない
也并不是那命运的一个什么 [02:08.46]全部わたしを灯すから
这全部也都是将我所作为明灯似的点亮了 [02:12.08]その熱を覚えてる
也只有那份炽热感什么的现在还记着 [02:26.11]まだ熱を覚えてる
还会记得那份炽热感什么
把那些很好看的东西都收集起来的话 [00:04.14]キラキラはもうしないみたい
也好像是不会再需要那样闪闪发亮的东西 [00:07.78]見えない場所にしまい込んでいた
也只是在那个看不见的地方所深深陷入的那样 [00:11.37]光さえ届かない
甚至连一束光什么的也传达不到 [00:14.84]透明に色が混ざる瞬間
在那个无色的颜色那里又混杂了 [00:19.17]大切だって気付いた
因为也是很重要的那样 也是注意到 [00:22.12]夢はまだ夜の中
梦想啊 也还只是在那个夜晚当中 [00:24.92]体が熱を感じてる
也是感受的到那个从身体之中传递出来的那份炽热 [00:29.26]一口食べたら壊れてしまいそうな
如果能一口气吃掉 也是会像要崩坏了的那样 [00:34.21]恋をしていた
去恋爱了 [00:36.30]手に触れた時から離れてゆくまでの
自从那个伸手碰到的瞬间开始便 也直到不断远去的那样为止 [00:40.80]御伽噺の世界
民间童话 所 诉说的 世界 [00:43.57]冷たくなってもまだ記憶のどこかで
就算是就这样变冷了也 也会在那个记忆中的某个地方 [00:47.89]星は煌めいて
星星很璀璨 [00:50.77]間違いなんて一つもない
就算是错处什么的也是一个也没有 [00:54.14]全部わたしを照らすから
这全部也都是为了将我所照亮的那样 [00:57.72]その熱を覚えてる
也只有那份炽热感什么的现在还记着 [01:13.95]静寂に鼓動が走る
在一片静寂之中 也只有 心中的那份鼓动还在极力奔走 [01:17.58]気付いても気付かないふり
就算是赶紧注意一下 也会是一副装作没有注意到的样子 [01:21.13]感情は琥珀の中
而 这份感情 也只是在那个 琥珀当中 [01:24.14]まだ夢を泳いでいる
还会在那个梦中所游去 [01:28.54]綺麗なものばかり集めてみても
把那些很好看的东西都收集起来的话 [01:32.04]キラキラはもうしないけど
虽然也已经不会再那样闪闪发亮 但是 [01:35.62]砂時計が流れた
沙漏的时钟还是会流淌着 [01:38.55]離れるほどに感じてる
在差不多快要离开的瞬间去 感受到 [01:43.63]一口食べたら壊れてしまいそうな
如果能一口气吃掉的话 也是会像要崩坏了的那样 [01:48.59]恋を知った
知道了恋爱 [01:50.65]手を掴めなかった夜の水面に映る
在那个没有将手相牵的夜晚里的那个水面上所呈现了 [01:55.12]御伽噺の続き
那个民间神话故事的后续 [01:57.86]見えなくなってもまだ遠くの
就算是还没有看见也还在不断运去 [02:01.12]どこかで星は煌めいて
不知道在哪个地方 星星还是在闪烁着 [02:05.02]運命なんて一つじゃない
也并不是那命运的一个什么 [02:08.46]全部わたしを灯すから
这全部也都是将我所作为明灯似的点亮了 [02:12.08]その熱を覚えてる
也只有那份炽热感什么的现在还记着 [02:26.11]まだ熱を覚えてる
还会记得那份炽热感什么