シンデレラボーイ (Cover Ver.)-美賀mp3下载无损flac下载
シンデレラボーイ (Cover Ver.)-美賀在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 石原慎也
[00:00.200] 作曲 : Saucy Dog
[00:00.400]
[00:10.972] 頭じゃわかっていても
就算脑子明白了 [00:14.744] 心が追いつかない
心也跟不上 [00:18.705] カラダは単純なのね
身体很单纯呢 [00:22.996] 男なら尚更ね あぁあ
如果是男人就更不用说了 啊啊 [00:28.384] [00:29.565] 夜な夜なゆらゆらいでも
即使夜晚摇曳 [00:32.375] 未だに君がいちばん
你还是最棒的 [00:36.224] 最低で大好きだった
最差劲 最喜欢了 [00:40.548] なんでかな ムカつくわ。もう
为什么呢 我很生气 够了 [00:46.045] [00:46.320] 忘れちゃいたいのに
明明想忘记 [00:49.547] ずっと傷つけられてばっかだったのに
明明一直被伤害着 [00:55.730] [00:59.201] シンデレラボーイ 0時を回って
灰姑娘男孩 过了凌晨12点 [01:03.226] 腕の中であたしを泣かせないで
不要让我在你的臂弯里哭泣 [01:07.807] 気づかないふりをしてそのまま
我最讨厌假装没注意到 [01:12.099] つけるタバコが大嫌い
就那样点着香烟的你 [01:16.670] [01:24.102] 濡れたままのバスタオル
湿答答的浴巾 [01:28.174] 浴室にかけた8時
挂在浴室里的八点 [01:32.063] 散らかった部屋にはひとり
一个人在乱七八糟的房间里 [01:36.169] またカラダ許してしまったな
你又原谅了我的身体 [01:41.551] [01:41.884] あなたがいなくなっても
即使你不在了 [01:45.445] あたしは平気そうです
我看起来很平静 [01:49.866] 連絡はたまにするね
偶尔联系一下吧 [01:54.234] 意地悪くらいさせてよね
至少让我恶作剧吧 [01:58.768] [01:59.101] 嘘くらいせめてちゃんと
至少下次一定要 [02:02.903] 次は上手につかなきゃね
好好地撒个高明的谎啊 [02:07.463] [02:25.061] あたしの前だけで弱さを見せて
只在我面前让我看见的软弱 [02:30.646] 無邪気な顔で呼んでみて
试着用天真无邪的脸呼唤 [02:34.428] あなたの瞳 独占させて
让我独占你的眼睛 [02:38.725] 誰も見ないでいて欲しかっただけ
只是希望你不要看其他人 [02:45.233] [02:45.680] 死んで
去死吧 [02:46.606] [02:47.887] シンデレラボーイ 0時を回って
灰姑娘男孩 过了凌晨12点 [02:51.781] 腕の中であたしを泣かせないで
不要让我在你的臂弯里哭泣 [02:56.776] 気づかないふりをしてそのまま
我最讨厌假装没注意到 [03:00.940] つけるタバコが大嫌い
就那样点着香烟的你 [03:05.239] [03:05.999] 好きって言わんでよ 愛しても無いのに
说喜欢我吧 明明没有爱 [03:09.886] 瞳の奥、あたしを捕まえて
在你的眼眸深处 将我抓住吧 [03:14.420] 気づかないふりをしてそのまま
装作没注意到 [03:18.699] 騙されてあげていたの
就这样被骗了 [03:26.253]
就算脑子明白了 [00:14.744] 心が追いつかない
心也跟不上 [00:18.705] カラダは単純なのね
身体很单纯呢 [00:22.996] 男なら尚更ね あぁあ
如果是男人就更不用说了 啊啊 [00:28.384] [00:29.565] 夜な夜なゆらゆらいでも
即使夜晚摇曳 [00:32.375] 未だに君がいちばん
你还是最棒的 [00:36.224] 最低で大好きだった
最差劲 最喜欢了 [00:40.548] なんでかな ムカつくわ。もう
为什么呢 我很生气 够了 [00:46.045] [00:46.320] 忘れちゃいたいのに
明明想忘记 [00:49.547] ずっと傷つけられてばっかだったのに
明明一直被伤害着 [00:55.730] [00:59.201] シンデレラボーイ 0時を回って
灰姑娘男孩 过了凌晨12点 [01:03.226] 腕の中であたしを泣かせないで
不要让我在你的臂弯里哭泣 [01:07.807] 気づかないふりをしてそのまま
我最讨厌假装没注意到 [01:12.099] つけるタバコが大嫌い
就那样点着香烟的你 [01:16.670] [01:24.102] 濡れたままのバスタオル
湿答答的浴巾 [01:28.174] 浴室にかけた8時
挂在浴室里的八点 [01:32.063] 散らかった部屋にはひとり
一个人在乱七八糟的房间里 [01:36.169] またカラダ許してしまったな
你又原谅了我的身体 [01:41.551] [01:41.884] あなたがいなくなっても
即使你不在了 [01:45.445] あたしは平気そうです
我看起来很平静 [01:49.866] 連絡はたまにするね
偶尔联系一下吧 [01:54.234] 意地悪くらいさせてよね
至少让我恶作剧吧 [01:58.768] [01:59.101] 嘘くらいせめてちゃんと
至少下次一定要 [02:02.903] 次は上手につかなきゃね
好好地撒个高明的谎啊 [02:07.463] [02:25.061] あたしの前だけで弱さを見せて
只在我面前让我看见的软弱 [02:30.646] 無邪気な顔で呼んでみて
试着用天真无邪的脸呼唤 [02:34.428] あなたの瞳 独占させて
让我独占你的眼睛 [02:38.725] 誰も見ないでいて欲しかっただけ
只是希望你不要看其他人 [02:45.233] [02:45.680] 死んで
去死吧 [02:46.606] [02:47.887] シンデレラボーイ 0時を回って
灰姑娘男孩 过了凌晨12点 [02:51.781] 腕の中であたしを泣かせないで
不要让我在你的臂弯里哭泣 [02:56.776] 気づかないふりをしてそのまま
我最讨厌假装没注意到 [03:00.940] つけるタバコが大嫌い
就那样点着香烟的你 [03:05.239] [03:05.999] 好きって言わんでよ 愛しても無いのに
说喜欢我吧 明明没有爱 [03:09.886] 瞳の奥、あたしを捕まえて
在你的眼眸深处 将我抓住吧 [03:14.420] 気づかないふりをしてそのまま
装作没注意到 [03:18.699] 騙されてあげていたの
就这样被骗了 [03:26.253]