Martha-Tom Waitsmp3下载无损flac下载
Martha-Tom Waits在线试听免费歌词下载
[00:16.57]Operator number please
接线员 请帮我接通这个号码 [00:20.33]It's been so many years
已经这么多年了 [00:24.26]Will she remember my old voice
要是我哭出来 [00:28.07]While I fight the tears
她还会认出我从前的声音吗 [00:32.15]Hello hello there is this Martha
嗨 你好 是玛莎吗 [00:35.99]This is old Tom Frost
我是老汤姆弗罗斯特 [00:39.87]And I calling long distance
这是我拨打的长途电话 [00:43.47]Don't worry 'bout the cost
不必担心电话费用 [00:47.91]'Cause it's been forty years or more
至少已经过去了四十年 [00:51.55]Now Martha please recall
玛莎如果你收到请打给我 [00:55.61]Meet me out for coffee
我们可以见面喝杯咖啡 [00:58.92]where we'll talk about it all
在那里聊起曾经的一切 [01:03.64]And those were the days of roses
那些日子开满了玫瑰 [01:08.73]Poetry and prose and Martha
我们一起 读诗歌和散文 [01:12.37]All I had was you and all you had was me
你是我的全部 我也是你的全部 [01:19.93]There was no tomorrows
我们不必考虑明天如何 [01:23.16]We'd packed away our sorrows
我们收拾好所有的悲伤 [01:26.63]And we saved them for a rainy day
在一个下雨天储藏起来 [01:42.58]And I feel much older now
但现在我已经老了 [01:45.56]And you're much older too
你也是啊 [01:49.59]How's your husband
你的丈夫怎么样了 [01:51.51]And how's the kids
孩子们都还好吗 [01:53.06]You know that I got married too
你知道我也已经结婚了吗 [01:57.29]Luck that you found someone to make you feel secure
我为你找到了能给你安全感的人而感到高兴 [02:04.98]'Cause we were all so young and foolish
过去我们都太年轻不懂事 [02:09.05]Now we are mature
现在我们成熟了 [02:13.63]And those were the days of roses
那时候的日子开满了玫瑰 [02:18.27]Poetry and prose and Martha
我们一起 读诗歌和散文 [02:22.01]All I had was you and all you had was me
你是我的全部 我也是你的全部 [02:29.51]There was no tomorrows
我们不必考虑明天如何 [02:32.93]We'd packed away our sorrows
我们收拾好所有的悲伤 [02:36.59]And we saved them for a rainy day
在一个下雨天储藏起来 [02:58.24]And I was always so impulsive
我曾经总是那么冲动 [03:02.11]I guess that I still am
或许 我现在依旧如此 [03:06.51]And all that really mattered then
而那些真正重要的 [03:09.67]Was that I was a man
是因为我是一个男人 [03:13.57]I guess that our being together was never meant to be
我想我们在一起从来都不是命中注定的 [03:21.37]And Martha Martha I love you can't you see
但是玛莎 玛莎我爱你 你知道吗 [03:29.80]And those were the days of roses
那些日子开满了玫瑰 [03:35.97]Poetry and prose and Martha
我们一起 读诗歌和散文 [03:38.71]All I had was you and all you had was me
你是我的全部 我也是你的全部 [03:46.24]There was no tomorrows
我们不必考虑明天如何 [03:49.85]We'd packed away our sorrows
我们收拾好所有的悲伤 [03:52.85]And we saved them for a rainy day
在一个下雨天储藏起来 [04:07.51]And I remember quiet evenings
我依然记得那些恬静的夜晚 [04:11.86]Trembling close to you
我颤抖着 靠近你
接线员 请帮我接通这个号码 [00:20.33]It's been so many years
已经这么多年了 [00:24.26]Will she remember my old voice
要是我哭出来 [00:28.07]While I fight the tears
她还会认出我从前的声音吗 [00:32.15]Hello hello there is this Martha
嗨 你好 是玛莎吗 [00:35.99]This is old Tom Frost
我是老汤姆弗罗斯特 [00:39.87]And I calling long distance
这是我拨打的长途电话 [00:43.47]Don't worry 'bout the cost
不必担心电话费用 [00:47.91]'Cause it's been forty years or more
至少已经过去了四十年 [00:51.55]Now Martha please recall
玛莎如果你收到请打给我 [00:55.61]Meet me out for coffee
我们可以见面喝杯咖啡 [00:58.92]where we'll talk about it all
在那里聊起曾经的一切 [01:03.64]And those were the days of roses
那些日子开满了玫瑰 [01:08.73]Poetry and prose and Martha
我们一起 读诗歌和散文 [01:12.37]All I had was you and all you had was me
你是我的全部 我也是你的全部 [01:19.93]There was no tomorrows
我们不必考虑明天如何 [01:23.16]We'd packed away our sorrows
我们收拾好所有的悲伤 [01:26.63]And we saved them for a rainy day
在一个下雨天储藏起来 [01:42.58]And I feel much older now
但现在我已经老了 [01:45.56]And you're much older too
你也是啊 [01:49.59]How's your husband
你的丈夫怎么样了 [01:51.51]And how's the kids
孩子们都还好吗 [01:53.06]You know that I got married too
你知道我也已经结婚了吗 [01:57.29]Luck that you found someone to make you feel secure
我为你找到了能给你安全感的人而感到高兴 [02:04.98]'Cause we were all so young and foolish
过去我们都太年轻不懂事 [02:09.05]Now we are mature
现在我们成熟了 [02:13.63]And those were the days of roses
那时候的日子开满了玫瑰 [02:18.27]Poetry and prose and Martha
我们一起 读诗歌和散文 [02:22.01]All I had was you and all you had was me
你是我的全部 我也是你的全部 [02:29.51]There was no tomorrows
我们不必考虑明天如何 [02:32.93]We'd packed away our sorrows
我们收拾好所有的悲伤 [02:36.59]And we saved them for a rainy day
在一个下雨天储藏起来 [02:58.24]And I was always so impulsive
我曾经总是那么冲动 [03:02.11]I guess that I still am
或许 我现在依旧如此 [03:06.51]And all that really mattered then
而那些真正重要的 [03:09.67]Was that I was a man
是因为我是一个男人 [03:13.57]I guess that our being together was never meant to be
我想我们在一起从来都不是命中注定的 [03:21.37]And Martha Martha I love you can't you see
但是玛莎 玛莎我爱你 你知道吗 [03:29.80]And those were the days of roses
那些日子开满了玫瑰 [03:35.97]Poetry and prose and Martha
我们一起 读诗歌和散文 [03:38.71]All I had was you and all you had was me
你是我的全部 我也是你的全部 [03:46.24]There was no tomorrows
我们不必考虑明天如何 [03:49.85]We'd packed away our sorrows
我们收拾好所有的悲伤 [03:52.85]And we saved them for a rainy day
在一个下雨天储藏起来 [04:07.51]And I remember quiet evenings
我依然记得那些恬静的夜晚 [04:11.86]Trembling close to you
我颤抖着 靠近你