星のパンフレット-H△Gmp3下载无损flac下载
星のパンフレット-H△G在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : H△G
[00:01.000] 作曲 : H△G
[00:24.400]町の片すみで錆びれかけた
在小镇角落生了锈的 [00:29.860]市民プールとプラネタリウム
公共游泳池和天文馆 [00:34.810]夏草の路地裏
生满夏草的小胡同里 [00:37.420]踏切を渡れば
踱步进去的话 [00:40.640]ざわめき聞こえる駐車場
听得见嘈杂的停车场 [00:46.410]天の川銀河の物語
天边银河的故事 [00:51.990]アインシュタインの時空理論
爱因斯坦的时空理论 [00:56.830]アルタイルの光
牵牛星的光芒 [00:59.640]夏の大三角
夏季的大三角 [01:03.030]うとうとしながら眺めていた
迷迷糊糊的眺望着 [01:11.480]プラネタリウムで見てた星空に
对着星象仪上看到的星空 [01:16.800]願いをかけていたあの頃
准备许愿之时 [01:22.450]本当の流れ星が
划过了真正的流星 [01:25.020]見たいとせがんでは
因为想要看 [01:27.790]いつも母を困らせていた
一直任性的缠着妈妈 [01:33.490]偽物の星たちのその光が
那虚假的星星的光芒 [01:38.770]優しく僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [01:44.400]夢中で見ていた
对着在梦中见到的 [01:47.150]星のパンフレット
星星的小册子 [01:50.030]何かを探していた 夏の午後
在夏日的午后寻找着什么 [02:01.460]あれから何年 経っただろう
在那之后过了多少年呢? [02:06.920]僕にも守りたい人が出来て
我也拥有了想要守护的人 [02:11.700]七夕の夜には
在七夕的夜晚里 [02:14.580]晴れることを祈り
祈祷着天晴 [02:17.820]隣にいる君を思っていた
思念着身边的你 [02:26.110]プラネタリウムみたいな星空に
在星象仪一般的星空下 [02:31.430]願いをかけている今でも
已经如愿以偿的当下 [02:36.880]ささやかでいいんだ
稍稍一点就满足了 [02:39.550]君がいる毎日
有你在身边的每一天 [02:42.570]それ以上 望むものはない
再也没有什么奢求 [02:48.140]本物の星たちのその光が
那真正的星星的光芒 [02:53.490]変わらず僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [02:59.270]君と見上げてた
与你一起仰望着 [03:01.880]星のパンフレット
星星的小册子 [03:04.750]短冊に願い込めた夏の夜
在夏日的夜里用纸笺许下了愿望 [03:28.500]プラネタリウムで見てた星空に
对着星象仪上看到的星空 [03:33.790]願いをかけていたあの頃
准备许愿之时 [03:39.310]本当の流れ星が
划过了真正的流星 [03:42.030]見たいとせがんでは
因为想要看 [03:44.870]いつも母を困らせていた
一直任性的缠着妈妈 [03:50.150]偽物の星たちのその光が
那虚假的星星的光芒 [03:55.880]優しく僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [04:01.550]夢中で見ていた
对着在梦中见到的 [04:04.290]星のパンフレット
星星的小册子 [04:07.320]何かを探していた
寻找着什么 [04:12.580]プラネタリウムみたいな星空に
在星象仪一般的星空下 [04:18.090]願いをかけている今でも
已经如愿以偿的当下 [04:23.560]ささやかでいいんだ
稍稍一点就满足了 [04:26.200]君がいる毎日
有你在身边的每一天 [04:29.260]それ以上 望むものはない
再也没有什么奢求 [04:34.670]本物の星たちのその光が
那真正的星星的光芒 [04:40.090]変わらず僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [04:45.710]君と見上げてた
与你一起仰望着 [04:48.550]星のパンフレット
星星的小册子 [04:51.290]短冊に願い込めた夏の夜
在夏日的夜里用纸笺许下了愿望
在小镇角落生了锈的 [00:29.860]市民プールとプラネタリウム
公共游泳池和天文馆 [00:34.810]夏草の路地裏
生满夏草的小胡同里 [00:37.420]踏切を渡れば
踱步进去的话 [00:40.640]ざわめき聞こえる駐車場
听得见嘈杂的停车场 [00:46.410]天の川銀河の物語
天边银河的故事 [00:51.990]アインシュタインの時空理論
爱因斯坦的时空理论 [00:56.830]アルタイルの光
牵牛星的光芒 [00:59.640]夏の大三角
夏季的大三角 [01:03.030]うとうとしながら眺めていた
迷迷糊糊的眺望着 [01:11.480]プラネタリウムで見てた星空に
对着星象仪上看到的星空 [01:16.800]願いをかけていたあの頃
准备许愿之时 [01:22.450]本当の流れ星が
划过了真正的流星 [01:25.020]見たいとせがんでは
因为想要看 [01:27.790]いつも母を困らせていた
一直任性的缠着妈妈 [01:33.490]偽物の星たちのその光が
那虚假的星星的光芒 [01:38.770]優しく僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [01:44.400]夢中で見ていた
对着在梦中见到的 [01:47.150]星のパンフレット
星星的小册子 [01:50.030]何かを探していた 夏の午後
在夏日的午后寻找着什么 [02:01.460]あれから何年 経っただろう
在那之后过了多少年呢? [02:06.920]僕にも守りたい人が出来て
我也拥有了想要守护的人 [02:11.700]七夕の夜には
在七夕的夜晚里 [02:14.580]晴れることを祈り
祈祷着天晴 [02:17.820]隣にいる君を思っていた
思念着身边的你 [02:26.110]プラネタリウムみたいな星空に
在星象仪一般的星空下 [02:31.430]願いをかけている今でも
已经如愿以偿的当下 [02:36.880]ささやかでいいんだ
稍稍一点就满足了 [02:39.550]君がいる毎日
有你在身边的每一天 [02:42.570]それ以上 望むものはない
再也没有什么奢求 [02:48.140]本物の星たちのその光が
那真正的星星的光芒 [02:53.490]変わらず僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [02:59.270]君と見上げてた
与你一起仰望着 [03:01.880]星のパンフレット
星星的小册子 [03:04.750]短冊に願い込めた夏の夜
在夏日的夜里用纸笺许下了愿望 [03:28.500]プラネタリウムで見てた星空に
对着星象仪上看到的星空 [03:33.790]願いをかけていたあの頃
准备许愿之时 [03:39.310]本当の流れ星が
划过了真正的流星 [03:42.030]見たいとせがんでは
因为想要看 [03:44.870]いつも母を困らせていた
一直任性的缠着妈妈 [03:50.150]偽物の星たちのその光が
那虚假的星星的光芒 [03:55.880]優しく僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [04:01.550]夢中で見ていた
对着在梦中见到的 [04:04.290]星のパンフレット
星星的小册子 [04:07.320]何かを探していた
寻找着什么 [04:12.580]プラネタリウムみたいな星空に
在星象仪一般的星空下 [04:18.090]願いをかけている今でも
已经如愿以偿的当下 [04:23.560]ささやかでいいんだ
稍稍一点就满足了 [04:26.200]君がいる毎日
有你在身边的每一天 [04:29.260]それ以上 望むものはない
再也没有什么奢求 [04:34.670]本物の星たちのその光が
那真正的星星的光芒 [04:40.090]変わらず僕に降り注いだ
温柔的倾注在我身上 [04:45.710]君と見上げてた
与你一起仰望着 [04:48.550]星のパンフレット
星星的小册子 [04:51.290]短冊に願い込めた夏の夜
在夏日的夜里用纸笺许下了愿望