LEECHES-Melanie Martinezmp3下载无损flac下载
LEECHES-Melanie Martinez在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Melanie Martinez/Simon Rosen
[00:00.019] 作曲 : Melanie Martinez/Simon Rosen
[00:00.038] Leeches surrounded, conscience is throbbing
水蛭拥上来包围 良心不住悸动 [00:04.280] They can’t sleep at night, hold their pillows tight
它们夜里辗转难眠 紧紧抱着枕头 [00:09.394] Caught in the river of tears that I cried
困在我流下的泪河 不得离去 [00:19.258] Bountiful harvest, they flock to my garden
丰收之际 它们成群结队来到我的花园 [00:23.754] Push their way inside, I go run and hide
我挤出一条路 奔逃躲藏 [00:28.812] They lift all the covers, pull me into their sight
而它们穷追不舍 掀开一切遮盖 将我拉进视线 [00:37.644] [00:39.075] Slimy and superficial
黏糊糊的触感 如此肤浅 [00:44.221] Straining their artificial yapping to seem official
它们竭力假吠 显得煞有介事 [00:54.108] Making it beneficial to their cause
以此为其事业汲取裨益 [01:00.543] [01:04.521] How much blood can you draw with your claws
从他人的躯体里 [01:08.132] From a flesh that’s not yours?
竭尽你的利爪 又能放出多少血 [01:10.754] My hands aren’t yours and
我的双手不属于你 [01:14.171] Gnaw on my bones no marrow
啃噬我的骨头 明明没有骨髓 [01:17.429] Left to keep you enthralled
你却着迷不已 [01:22.139] I guess that is the luck of the draw
我想完全是运气使然 [01:28.006] [01:34.936] Let all their friends in, the enemy's present
朋友都邀请来 敌人也得以出席 [01:39.258] They don't think too hard 'bout your fragile heart
他们才不在意你脆弱的心 [01:44.341] They eat off the table that you set, so you starve
你餐桌上的食物被其一扫而空 你只得挨饿 [01:54.571] Stop all your breathing (Huh)
还不让喘一口气 [01:56.551] No, don't let them see you
不 千万别被他们看见 [01:59.156] They find any way just to make you stay
他们想尽一切办法让你留下来 [02:04.371] Right where they want you in their piss-covered games
他们想让你参与那惊悚得叫人失禁的游戏 [02:12.460] [02:14.579] Slimy and superficial
黏糊糊的触感 如此肤浅 [02:19.835] Straining their artificial yapping to seem official
它们竭力假吠 显得煞有介事 [02:30.137] Making it beneficial to their cause
以此为其事业汲取裨益 [02:36.630] [02:40.380] How much blood can you draw with your claws
从他人的躯体里 [02:44.433] From a flesh that’s not yours?
竭尽你的利爪 又能放出多少血 [02:46.913] My hands aren’t yours and
我的双手不属于你 [02:50.205] Gnaw on my bones no marrow
啃噬我的骨头 明明没有骨髓 [02:53.544] Left to keep you enthralled
你却着迷不已 [02:57.922] I guess that is the luck of the draw, ah-ah-ah-ah-ah
我想完全是运气使然
水蛭拥上来包围 良心不住悸动 [00:04.280] They can’t sleep at night, hold their pillows tight
它们夜里辗转难眠 紧紧抱着枕头 [00:09.394] Caught in the river of tears that I cried
困在我流下的泪河 不得离去 [00:19.258] Bountiful harvest, they flock to my garden
丰收之际 它们成群结队来到我的花园 [00:23.754] Push their way inside, I go run and hide
我挤出一条路 奔逃躲藏 [00:28.812] They lift all the covers, pull me into their sight
而它们穷追不舍 掀开一切遮盖 将我拉进视线 [00:37.644] [00:39.075] Slimy and superficial
黏糊糊的触感 如此肤浅 [00:44.221] Straining their artificial yapping to seem official
它们竭力假吠 显得煞有介事 [00:54.108] Making it beneficial to their cause
以此为其事业汲取裨益 [01:00.543] [01:04.521] How much blood can you draw with your claws
从他人的躯体里 [01:08.132] From a flesh that’s not yours?
竭尽你的利爪 又能放出多少血 [01:10.754] My hands aren’t yours and
我的双手不属于你 [01:14.171] Gnaw on my bones no marrow
啃噬我的骨头 明明没有骨髓 [01:17.429] Left to keep you enthralled
你却着迷不已 [01:22.139] I guess that is the luck of the draw
我想完全是运气使然 [01:28.006] [01:34.936] Let all their friends in, the enemy's present
朋友都邀请来 敌人也得以出席 [01:39.258] They don't think too hard 'bout your fragile heart
他们才不在意你脆弱的心 [01:44.341] They eat off the table that you set, so you starve
你餐桌上的食物被其一扫而空 你只得挨饿 [01:54.571] Stop all your breathing (Huh)
还不让喘一口气 [01:56.551] No, don't let them see you
不 千万别被他们看见 [01:59.156] They find any way just to make you stay
他们想尽一切办法让你留下来 [02:04.371] Right where they want you in their piss-covered games
他们想让你参与那惊悚得叫人失禁的游戏 [02:12.460] [02:14.579] Slimy and superficial
黏糊糊的触感 如此肤浅 [02:19.835] Straining their artificial yapping to seem official
它们竭力假吠 显得煞有介事 [02:30.137] Making it beneficial to their cause
以此为其事业汲取裨益 [02:36.630] [02:40.380] How much blood can you draw with your claws
从他人的躯体里 [02:44.433] From a flesh that’s not yours?
竭尽你的利爪 又能放出多少血 [02:46.913] My hands aren’t yours and
我的双手不属于你 [02:50.205] Gnaw on my bones no marrow
啃噬我的骨头 明明没有骨髓 [02:53.544] Left to keep you enthralled
你却着迷不已 [02:57.922] I guess that is the luck of the draw, ah-ah-ah-ah-ah
我想完全是运气使然
LEECHES-Melanie Martinez热门评论
粗略看了一眼歌词,感觉是piggyback2.0,果然那件事在牙心中留下了永久的创伤[流泪]
只配出现在歌词里的Garden
人们将大部分的来世描述成一所各式各样的学校,为了设身处地地理解彼此的情绪感受,而与他们不断化身转世的朋友投射进入前世记忆。 展示着如何在下一轮回中最好地处理地球上的争端。而接下来的几首歌都是关于地球上的矛盾冲突。我想,在我们降临于此前,就已共同策划了如今这些时刻,触发彼此的进化。
感觉正式版比之前宏伟了好多
声音表现力全专最佳,诡异的旋律与毛骨悚然的歌词,让整首歌充斥着不安的气氛。无处不在的水蛭和恐怖的追逐游戏让人不禁屏住呼吸、心跳加速。
这无缝衔接太爽了[流泪][流泪][流泪]鸡皮疙瘩
牙牙拉长的唱腔宛如成群结队的水蛭,正钻进皮肤里大快朵颐…
其实前专感触最深的就是这首歌,在这首歌里我能真真切切的感受到牙牙的痛苦,前几天听的时候差点哭了[流泪]虽然收听量不如专辑其他几首,但这首歌的旋律、歌词和伴奏都是很在线的,全专这首听一次就记住了
花园death了,不接受[禁止]
感觉mv是在讽刺那种看起来是最好的朋友实际上一直在吸血直到对方榨不出一点价值的两面三刀的人。
你搜Timothy Heller就知道了,17年的事,牙牙的piggyback和copy cat就是写给她的
这张专牙女士的vocal太迷人了
刚出时:什么玩意儿,这么厕凭什么踹废龙血,花园,塞壬,珍珠母 两个月后:水蛭值得! 现在:Slimmy and superfical~
竟然从众多曲子中脱颖而出,难道是因为别的太过于抓耳这首才回宫的吗……