Flesh-Aerosmithmp3下载无损flac下载
Flesh-Aerosmith在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Joe Perry/Steven Tyler/Desmond Child
[00:01.00] 作曲 : Joe Perry/Steven Tyler/Desmond Child
[01:13.21] The day rolls in,
白昼涌入 [01:15.06] the night rolls out
黑夜退潮 [01:16.98] Desire rules
欲望统治 [01:18.96] without a doubt
毋庸置疑 [01:20.92] The heart beats fast,
心跳加速 [01:22.83] you salivate
垂涎欲滴 [01:24.73] And when you come
当高潮至 [01:26.76] it won't be late
恰逢其时 [01:28.67] I guess by now
时至今日 [01:30.65] you got the score
你该明了 [01:32.58] A little taste
浅尝辄止 [01:34.18] if you want it more
欲壑难填 [01:36.34] From San Antone
从圣安东尼奥 [01:38.32] to Marrakesh
到马拉喀什 [01:40.23] Yeah when the night
当夜幕 [01:42.11] comes
降临 [01:43.12] Everybody gotta have
人人都渴望 [01:45.35] Flesh!!
肉体!! [01:47.01] You got me all soakin' wet
你让我全身湿透 [01:52.74] Flesh!!
肉体!! [01:54.70] the only thing that's
唯一值得 [01:56.02] worth the sweat
挥汗追逐 [02:00.22] From the day that Eve did Adam
从夏娃诱惑亚当 [02:02.36] Down to Romeo and Juliet
到罗密欧与朱丽叶 [02:06.75] Everybody gotta have...
人人都渴望... [02:12.08] [02:15.24] The prince of lust
欲望王子 [02:17.09] has met his match
棋逢对手 [02:19.08] The witch has brewed
女巫酿出 [02:21.00] her baddest batch
最烈毒酒 [02:22.94] His sword is sharp
剑刃锋利 [02:24.91] and hard as stone
坚如磐石 [02:26.83] Her cauldron begs
坩埚渴求 [02:28.72] for one more bone
再添枯骨 [02:30.73] And so my love,
吾爱可知 [02:32.64] the story's told
故事永恒 [02:34.51] From modern times
从现代 [02:36.48] to days of old
溯至远古 [02:38.39] From Boston, Mass.,
从波士顿 [02:40.32] to Bangladesh
到孟加拉 [02:42.33] Yeah when the night
当夜幕 [02:44.18] comes
降临 [02:44.72] Everybody gotta have
人人都渴望 [02:47.31] Flesh!!
肉体!! [02:49.11] It's got me all soakin' wet
让我全身湿透 [02:54.95] Flesh!!
肉体!! [02:56.83] the only thing that's
唯一值得 [02:58.07] worth the sweat
挥汗追逐 [03:00.73] Yeah!
耶! [03:02.34] From the Mississippi River
从密西西比河 [03:04.28] To the highest mountain in Tibet
到西藏之巅 [03:08.67] Everybody gotta have...
人人都渴望... [03:25.64] [04:36.15] Flesh!!
肉体!! [04:38.08] you got me all soakin' wet
你让我全身湿透 [04:43.87] Flesh!!
肉体!! [04:45.87] the only thing that's
唯一值得 [04:47.04] worth the sweat
挥汗追逐 [04:51.56] Flesh!!
肉体!! [04:53.57] you got me all soakin' wet
你让我全身湿透 [04:59.29] Flesh!!
肉体!! [05:01.30] the only thing,
唯一所求 [05:02.72] the only thing, the only thing
唯一所求 唯一所求 [05:06.87] From a Sufi in a rickshaw
从人力车上的苏菲 [05:08.72] to a bimbo in a pink Corvette
到粉色科尔维特里的尤物 [05:13.07] Everybody gotta have...
人人都渴望... [05:21.27] Flesh...
肉体... [05:23.90]
白昼涌入 [01:15.06] the night rolls out
黑夜退潮 [01:16.98] Desire rules
欲望统治 [01:18.96] without a doubt
毋庸置疑 [01:20.92] The heart beats fast,
心跳加速 [01:22.83] you salivate
垂涎欲滴 [01:24.73] And when you come
当高潮至 [01:26.76] it won't be late
恰逢其时 [01:28.67] I guess by now
时至今日 [01:30.65] you got the score
你该明了 [01:32.58] A little taste
浅尝辄止 [01:34.18] if you want it more
欲壑难填 [01:36.34] From San Antone
从圣安东尼奥 [01:38.32] to Marrakesh
到马拉喀什 [01:40.23] Yeah when the night
当夜幕 [01:42.11] comes
降临 [01:43.12] Everybody gotta have
人人都渴望 [01:45.35] Flesh!!
肉体!! [01:47.01] You got me all soakin' wet
你让我全身湿透 [01:52.74] Flesh!!
肉体!! [01:54.70] the only thing that's
唯一值得 [01:56.02] worth the sweat
挥汗追逐 [02:00.22] From the day that Eve did Adam
从夏娃诱惑亚当 [02:02.36] Down to Romeo and Juliet
到罗密欧与朱丽叶 [02:06.75] Everybody gotta have...
人人都渴望... [02:12.08] [02:15.24] The prince of lust
欲望王子 [02:17.09] has met his match
棋逢对手 [02:19.08] The witch has brewed
女巫酿出 [02:21.00] her baddest batch
最烈毒酒 [02:22.94] His sword is sharp
剑刃锋利 [02:24.91] and hard as stone
坚如磐石 [02:26.83] Her cauldron begs
坩埚渴求 [02:28.72] for one more bone
再添枯骨 [02:30.73] And so my love,
吾爱可知 [02:32.64] the story's told
故事永恒 [02:34.51] From modern times
从现代 [02:36.48] to days of old
溯至远古 [02:38.39] From Boston, Mass.,
从波士顿 [02:40.32] to Bangladesh
到孟加拉 [02:42.33] Yeah when the night
当夜幕 [02:44.18] comes
降临 [02:44.72] Everybody gotta have
人人都渴望 [02:47.31] Flesh!!
肉体!! [02:49.11] It's got me all soakin' wet
让我全身湿透 [02:54.95] Flesh!!
肉体!! [02:56.83] the only thing that's
唯一值得 [02:58.07] worth the sweat
挥汗追逐 [03:00.73] Yeah!
耶! [03:02.34] From the Mississippi River
从密西西比河 [03:04.28] To the highest mountain in Tibet
到西藏之巅 [03:08.67] Everybody gotta have...
人人都渴望... [03:25.64] [04:36.15] Flesh!!
肉体!! [04:38.08] you got me all soakin' wet
你让我全身湿透 [04:43.87] Flesh!!
肉体!! [04:45.87] the only thing that's
唯一值得 [04:47.04] worth the sweat
挥汗追逐 [04:51.56] Flesh!!
肉体!! [04:53.57] you got me all soakin' wet
你让我全身湿透 [04:59.29] Flesh!!
肉体!! [05:01.30] the only thing,
唯一所求 [05:02.72] the only thing, the only thing
唯一所求 唯一所求 [05:06.87] From a Sufi in a rickshaw
从人力车上的苏菲 [05:08.72] to a bimbo in a pink Corvette
到粉色科尔维特里的尤物 [05:13.07] Everybody gotta have...
人人都渴望... [05:21.27] Flesh...
肉体... [05:23.90]