PINK MOON-johnmp3下载无损flac下载
PINK MOON-john在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : john
[00:01.00] 作曲 : john
[00:09.09]寂しい 夜 の 襲来 微かな 御涙頂戴
孤寂夜晚袭来 请施舍一点眼泪 [00:24.67]笑っちまいそうなPINK MOON 君と歌ってる
几欲失笑的PINK MOON 和你一同歌唱着 [00:27.80]焼けたその外連味の中 美しいものはあるかしら
那燃尽的虚张声势背后 是否有着美丽之物呢 [00:32.12]探り合ってくれよ
来相互试探吧 [00:35.35]Play on 砂だらけ響けsoldier
Play on 满是沙石 奏响吧 soldier [00:38.22]掻き鳴らせ未知のjingle
弹拨未知的jingle [00:40.16]Rap styleよろしく右手から放つ存在感
Rap style 拜托了 从右手释放存在感 [00:43.58]はみ出しもののrevenge match
离经叛道者的revenge match [00:45.57]逆撫でされたhedgehog
被抚摸逆鳞的hedgehog [00:47.90]何度だって言うわ i love you
无论多少遍我都会说 i love you [00:50.92]きっと疑うよりも確かな言葉で
比起怀疑的话语 更想听到的是真切的 [00:54.39]から騒ぎしてる君の声が聞きたいんだ わ
你那大惊小怪的声音啊 [00:58.47]そして僕が溶け行くその日を 待と う ぜ
然后 来一起等待我溶化的那天吧 [01:08.96]隠し事 ばかり 秘め たる それ は PINK MOON
尽是秘密与隐情 那就是 PINK MOON [01:22.89]喧しい馬鹿の饒舌 何時かの無意味な執念
嘈杂的笨蛋的饶舌 不知何时开始的无意义的执念 [01:27.14]グラスの中にはオレンジピールまだ残ってる
玻璃杯中还残留着糖渍橘皮 [01:30.22]誰かの忘れ物 何時か僕の物になるかしら
某个人的遗失物 会在某个时刻为我所有吗 [01:34.52]それもいいんだけれど
那倒也不错 [01:37.83]Break on 溢れ出す愛のidea
Break on 满溢而出的爱的idea [01:40.56]皮肉と嫉妬のblend
讥讽与嫉妒的blend [01:42.59]Rat race惜しくも鼻の差逃す表彰台
Rat race 可惜一步之差错失的领奖台 [01:46.03]飼い殺されて終わった人知
被圈养至死而告终的人类智慧 [01:48.18]バラバラになってcrack
]变得四分五裂吧 crack [01:50.07]正しい ことばかりじゃ世界なんて救え やし ない わ!
只做正确的事 这样可拯救不了世界啊! [02:07.23]たった 一 度の人生ならチャチな夢を見て
既然是仅此一次的人生 就做个劣质的梦 [02:13.13]誰よりも 笑いたいんだ 悪い事じゃないよな
比任何人都更想笑 也不是坏事对吧 [02:17.12]時計の針が零時を過ぎ去るその時
时钟的指针经过零点时 [02:21.31]後ろめたい事も 許してくれよ
那些我有愧于心的事 也请你原谅 [02:25.06]きっと疑うよりも確かな言葉で
比起怀疑的话语 更想听到的是真切的 [02:28.47]から騒ぎしてる君の声が聞きたいんだ わ
你那大惊小怪的声音啊 [02:32.55]そして 僕が溶け行くその日を待とうぜ
然后 来一起等待我溶化的那天吧 [02:36.65]隠し事ばかり秘め たる それ は PINK MOON
尽是秘密与隐情 那就是 PINK MOON
孤寂夜晚袭来 请施舍一点眼泪 [00:24.67]笑っちまいそうなPINK MOON 君と歌ってる
几欲失笑的PINK MOON 和你一同歌唱着 [00:27.80]焼けたその外連味の中 美しいものはあるかしら
那燃尽的虚张声势背后 是否有着美丽之物呢 [00:32.12]探り合ってくれよ
来相互试探吧 [00:35.35]Play on 砂だらけ響けsoldier
Play on 满是沙石 奏响吧 soldier [00:38.22]掻き鳴らせ未知のjingle
弹拨未知的jingle [00:40.16]Rap styleよろしく右手から放つ存在感
Rap style 拜托了 从右手释放存在感 [00:43.58]はみ出しもののrevenge match
离经叛道者的revenge match [00:45.57]逆撫でされたhedgehog
被抚摸逆鳞的hedgehog [00:47.90]何度だって言うわ i love you
无论多少遍我都会说 i love you [00:50.92]きっと疑うよりも確かな言葉で
比起怀疑的话语 更想听到的是真切的 [00:54.39]から騒ぎしてる君の声が聞きたいんだ わ
你那大惊小怪的声音啊 [00:58.47]そして僕が溶け行くその日を 待と う ぜ
然后 来一起等待我溶化的那天吧 [01:08.96]隠し事 ばかり 秘め たる それ は PINK MOON
尽是秘密与隐情 那就是 PINK MOON [01:22.89]喧しい馬鹿の饒舌 何時かの無意味な執念
嘈杂的笨蛋的饶舌 不知何时开始的无意义的执念 [01:27.14]グラスの中にはオレンジピールまだ残ってる
玻璃杯中还残留着糖渍橘皮 [01:30.22]誰かの忘れ物 何時か僕の物になるかしら
某个人的遗失物 会在某个时刻为我所有吗 [01:34.52]それもいいんだけれど
那倒也不错 [01:37.83]Break on 溢れ出す愛のidea
Break on 满溢而出的爱的idea [01:40.56]皮肉と嫉妬のblend
讥讽与嫉妒的blend [01:42.59]Rat race惜しくも鼻の差逃す表彰台
Rat race 可惜一步之差错失的领奖台 [01:46.03]飼い殺されて終わった人知
被圈养至死而告终的人类智慧 [01:48.18]バラバラになってcrack
]变得四分五裂吧 crack [01:50.07]正しい ことばかりじゃ世界なんて救え やし ない わ!
只做正确的事 这样可拯救不了世界啊! [02:07.23]たった 一 度の人生ならチャチな夢を見て
既然是仅此一次的人生 就做个劣质的梦 [02:13.13]誰よりも 笑いたいんだ 悪い事じゃないよな
比任何人都更想笑 也不是坏事对吧 [02:17.12]時計の針が零時を過ぎ去るその時
时钟的指针经过零点时 [02:21.31]後ろめたい事も 許してくれよ
那些我有愧于心的事 也请你原谅 [02:25.06]きっと疑うよりも確かな言葉で
比起怀疑的话语 更想听到的是真切的 [02:28.47]から騒ぎしてる君の声が聞きたいんだ わ
你那大惊小怪的声音啊 [02:32.55]そして 僕が溶け行くその日を待とうぜ
然后 来一起等待我溶化的那天吧 [02:36.65]隠し事ばかり秘め たる それ は PINK MOON
尽是秘密与隐情 那就是 PINK MOON
PINK MOON-john热门评论
我的壮啊 终于等到你 听得我已去世已过世已谢世已永远睡去已死去已离世已长逝已死亡已永逝已咽气已死了已安眠已安息已永眠已长眠已永别已仙逝已归西已千古已照山已合上眼已到天堂已见马克思已太奶家去了已永远地睡着了已永远地闭上了眼睛已与世长辞已逝世已登仙
粉红月亮:指每年春季出现的满月,因其与春天的花朵盛开相吻合而得名。实际上,月亮并非真的呈现粉红色。
我们中老年人听PINK MOON🤳🤳 并不想要图什么🌹🌹🌹,我们是在追随时代的脚步🦶🦶🦶展示真实的自我 记录美好的生活留下美好的回忆🕣🕤🕥,我们虽然已经不再年轻👨🏻🦳但是我们有一颗永远年轻的心❤️✨❤️✨,与君共勉,亲人们💪💪💪🌹🌹🌹
壮最近的术越来越有TOOBOE味了😋不过不变的是小声miku(
点进来的时候真的怕不是爹的歌。(悲
人生本就苦短 别再虚张声势和猜疑度日 抛下所有 即使只是个劣质的梦 也和我一起在这个粉红月亮的季节里溶解于爱意中吧
中秋佳节宜听pink moon(手动墨镜)
不听人生绝对失败,听了人生相对成功
人生本就苦短 别再虚张声势和猜疑度日 抛下所有 即使只是个劣质的梦 也和我一起在这个粉红月亮的季节里溶解于爱意中吧