サクラウサギ (2023)-川崎鷹也mp3下载无损flac下载
サクラウサギ (2023)-川崎鷹也在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 川崎鷹也
[00:01.00] 作曲 : 川崎鷹也
[00:26.70]誰も居ない教室の片隅に置かれたノートに
在空无一人的教室角落 那本被搁置的笔记簿上 [00:40.45]あなたの名前を書いては消したただ気付いて欲しくて
反复写下又擦去你的名字 只是渴望你能察觉 [00:53.33]『あなたに会えて良かった』と
「能遇见你真是太好了」 [01:00.34]あなたの前で言えたなら
若能在你面前说出口 [01:07.54]私の声があなたに届かないのは
我的声音无法传达给你 [01:14.86]臆病で弱虫なウサギだから
只因我是怯懦的樱花兔 [01:24.35]桜の花びらがヒラヒラ舞う中で
当樱花瓣翩翩飞舞时 [01:32.75]コサージュが似合うあなたは群がる人に紛れ
适合胸花的你 被人群淹没 [01:39.58]涙を浮かべながら笑っている
含着泪微笑的模样 [01:45.49]そんなあなたを遠くから見ることしかできない
我只能远远凝望 [01:53.35]私はサクラウサギ
我是樱花兔 [01:58.81]明日になればこの気持ちは消えてしまっているのかな
等到明天这份心情就会消失吧 [02:11.41]もう二度と見ることのないあなたの
再也无法见到的你 [02:18.34]制服姿が眩しくて
穿着制服的身影如此耀眼 [02:24.66]あなたのことを思うほど 私の顔が熱くなる
每当思念你时 脸颊就发烫 [02:38.47]そんな私にあなたは気付かないでしょう?
这样的我 你永远不会发现吧? [02:45.81]意気地ない泣き虫なウサギなのに
明明是没出息的爱哭兔 [02:53.07]見ることしか出来なかった
只能默默注视的 [02:56.74]3年の月日は決して 独りよがりじゃなかったと
三年时光绝非自我满足 [03:05.62]思い続けた時間は気が遠くなるほど長くて
持续思念的岁月漫长到令人晕眩 [03:13.99]届いて欲しくて 伝わって欲しくて
好想让你听见 好想让你知晓 [03:20.89]想いは溢れてゆく
思念满溢而出 [03:28.91]桜の花びらがヒラヒラ散った頃
当樱花瓣纷纷飘落时 [03:37.90]あなたに想いを伝えようと
我鼓起全部勇气 [03:44.34]今ある全ての勇気を出して
想要向你传达心意 [03:50.83]高鳴る心、脈打つ鼓動、伝えなきゃ私の想い
剧烈的心跳 脉动的鼓音 必须传达的这份思念 [04:04.71]桜の花びらが風に乗って運ばれて
樱花瓣乘风飞舞 [04:12.49]私とあなたの髪がなびく
拂过你和我的发梢 [04:18.30]伝えたいと思えば思うほど
越是想要倾诉 [04:24.86]涙が言葉を遮って震える唇から
泪水越阻断话语 颤抖的唇间 [04:32.99]こぼれた『ありがとう』
漏出「谢谢你」 [04:38.23]『好き』って言えないサクラウサギ
说不出口「喜欢你」的樱花兔
在空无一人的教室角落 那本被搁置的笔记簿上 [00:40.45]あなたの名前を書いては消したただ気付いて欲しくて
反复写下又擦去你的名字 只是渴望你能察觉 [00:53.33]『あなたに会えて良かった』と
「能遇见你真是太好了」 [01:00.34]あなたの前で言えたなら
若能在你面前说出口 [01:07.54]私の声があなたに届かないのは
我的声音无法传达给你 [01:14.86]臆病で弱虫なウサギだから
只因我是怯懦的樱花兔 [01:24.35]桜の花びらがヒラヒラ舞う中で
当樱花瓣翩翩飞舞时 [01:32.75]コサージュが似合うあなたは群がる人に紛れ
适合胸花的你 被人群淹没 [01:39.58]涙を浮かべながら笑っている
含着泪微笑的模样 [01:45.49]そんなあなたを遠くから見ることしかできない
我只能远远凝望 [01:53.35]私はサクラウサギ
我是樱花兔 [01:58.81]明日になればこの気持ちは消えてしまっているのかな
等到明天这份心情就会消失吧 [02:11.41]もう二度と見ることのないあなたの
再也无法见到的你 [02:18.34]制服姿が眩しくて
穿着制服的身影如此耀眼 [02:24.66]あなたのことを思うほど 私の顔が熱くなる
每当思念你时 脸颊就发烫 [02:38.47]そんな私にあなたは気付かないでしょう?
这样的我 你永远不会发现吧? [02:45.81]意気地ない泣き虫なウサギなのに
明明是没出息的爱哭兔 [02:53.07]見ることしか出来なかった
只能默默注视的 [02:56.74]3年の月日は決して 独りよがりじゃなかったと
三年时光绝非自我满足 [03:05.62]思い続けた時間は気が遠くなるほど長くて
持续思念的岁月漫长到令人晕眩 [03:13.99]届いて欲しくて 伝わって欲しくて
好想让你听见 好想让你知晓 [03:20.89]想いは溢れてゆく
思念满溢而出 [03:28.91]桜の花びらがヒラヒラ散った頃
当樱花瓣纷纷飘落时 [03:37.90]あなたに想いを伝えようと
我鼓起全部勇气 [03:44.34]今ある全ての勇気を出して
想要向你传达心意 [03:50.83]高鳴る心、脈打つ鼓動、伝えなきゃ私の想い
剧烈的心跳 脉动的鼓音 必须传达的这份思念 [04:04.71]桜の花びらが風に乗って運ばれて
樱花瓣乘风飞舞 [04:12.49]私とあなたの髪がなびく
拂过你和我的发梢 [04:18.30]伝えたいと思えば思うほど
越是想要倾诉 [04:24.86]涙が言葉を遮って震える唇から
泪水越阻断话语 颤抖的唇间 [04:32.99]こぼれた『ありがとう』
漏出「谢谢你」 [04:38.23]『好き』って言えないサクラウサギ
说不出口「喜欢你」的樱花兔