DREAM-SEVENTEENmp3下载无损flac下载
DREAM-SEVENTEEN在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:09.39]昨日また夢を見た
昨夜我又做了个梦 [00:14.00]やけにリアルな残像
梦中的画像格外逼真 [00:18.92]今夜また見るのだろ
今晚也许还能再次梦见吧 [00:23.72]Feel so good
一切都是那么的美好 [00:24.47]天国の déjà vu みたいで yeah
如同再天堂般似曾相识的感觉 [00:28.37]鮮明には so 思い出せない
却无法清楚的回想起来 [00:32.83]ただ「星になろう」って
只留下 [00:35.32]決めた心だけが残ってた
决定【成为星星】的一颗心 [00:39.42]今夜も早く眠ろう
今晚你也早点睡吧 [00:41.76]探したい景色がある
我还留存着寻找景色的信念 [00:44.25]夢を追うのか
是追求梦想吗 [00:45.87]追われてるのか
还是被理想追逐 [00:48.67]毎日が一瞬で
每天都是一瞬 [00:51.55]通り過ぎてく中で
在经历每天的过程中 [00:53.83]Chasing or being chased
追逐或被追逐 [00:55.56]目を覚ますと
当睁开眼睛 [00:57.42]目の前に oh oh
就在眼前 [01:00.11]So 夢で夢で夢で 出会った oh oh
我在梦中 在梦中 在梦中与你相遇 [01:04.79]So 夢で夢で夢で君が
在梦中 在梦中 在梦中的你 [01:07.88]魔法って呼ぶには
要称之为魔法 [01:09.70]あまりにも現実みたいで
这一切都不太像是虚幻 更像是现实 [01:12.54]現実だとしたら胸あふれそう
若这是现实的话 心中未免有些激动 [01:16.91]時間 空気 温度
时间 空气 温度 [01:20.87]君 そう 僕のすべて
你与我的一切 [01:26.12]やっと出会えた so
我终于与你相遇 [01:29.32]夢で夢で夢で 見た全部 oh oh
在梦中 在梦中 在梦中所见的一切 [01:33.72]So 夢で 夢で 夢ではない
是梦 又不像梦 [01:37.03]思い出す
我想起 [01:38.30]夢の 夢のなか
梦中的梦 [01:39.97]浮かんでいた でいた
你的身影不断浮现 [01:41.89]無重力に乗って
在失重的状态下 [01:44.48]僕は空へと ride
我要向天空飞翔 [01:46.65]数多の星の横 通り過ぎたけど
虽然在黑暗中的繁星中穿梭 [01:50.09]ひとつとして
但是每颗星 [01:51.20]輝かないものなんてない
都未曾没有闪耀 [01:53.04]ひとつとして
那每颗闪烁的星 [01:54.06]大切じゃないものなんでない
都有着属于他们的意义 [01:55.38]夢で誓った すべてのこと
我在梦中发誓 所有的一切 [01:59.25]ひとつひとつ思い出して
我都会一一回想 [02:02.85]叶えたいと願った
我都会一一实现 [02:05.64]僕の sketchbook に描いて
把画面一一落在我的速写本上 [02:08.68]残しておくために今夜
只为把记忆留在今晚 [02:10.60]もう少しだけ 早く眠ろう
今晚再早一点睡吧 [02:14.97]毎日が一瞬で
每天都是一瞬 [02:17.76]通り過ぎてく中で
在经历每天的过程中 [02:20.15]Chasing or being chased
追逐或被追逐 [02:21.87]目を覚ますと
当睁开眼睛 [02:23.80]目の前に oh oh
就在眼前 [02:26.57]So 夢で夢で夢で 出会った oh oh
我在梦中 在梦中 在梦中与你相遇 [02:31.32]So 夢で夢で夢で君が
在梦中 在梦中 在梦中的你 [02:34.31]魔法って呼ぶには
要称之为魔法 [02:35.99]あまりにも現実みたいで
这一切都不太像是虚幻 更像是现实 [02:38.88]現実だとしたら胸あふれそう
若这是现实的话 心中未免有些激动 [02:43.08]時間 空気 温度
时间 空气 温度 [02:47.00]君 そう 僕のすべて
你与我的一切 [02:52.88]やっと出会えた so
终于在这一刻相遇 [02:55.61]夢で夢で夢で 見た全部 oh oh
在梦里梦到的一切 [03:00.08]So 夢で 夢で 夢ではない
这是梦 也不是梦
昨夜我又做了个梦 [00:14.00]やけにリアルな残像
梦中的画像格外逼真 [00:18.92]今夜また見るのだろ
今晚也许还能再次梦见吧 [00:23.72]Feel so good
一切都是那么的美好 [00:24.47]天国の déjà vu みたいで yeah
如同再天堂般似曾相识的感觉 [00:28.37]鮮明には so 思い出せない
却无法清楚的回想起来 [00:32.83]ただ「星になろう」って
只留下 [00:35.32]決めた心だけが残ってた
决定【成为星星】的一颗心 [00:39.42]今夜も早く眠ろう
今晚你也早点睡吧 [00:41.76]探したい景色がある
我还留存着寻找景色的信念 [00:44.25]夢を追うのか
是追求梦想吗 [00:45.87]追われてるのか
还是被理想追逐 [00:48.67]毎日が一瞬で
每天都是一瞬 [00:51.55]通り過ぎてく中で
在经历每天的过程中 [00:53.83]Chasing or being chased
追逐或被追逐 [00:55.56]目を覚ますと
当睁开眼睛 [00:57.42]目の前に oh oh
就在眼前 [01:00.11]So 夢で夢で夢で 出会った oh oh
我在梦中 在梦中 在梦中与你相遇 [01:04.79]So 夢で夢で夢で君が
在梦中 在梦中 在梦中的你 [01:07.88]魔法って呼ぶには
要称之为魔法 [01:09.70]あまりにも現実みたいで
这一切都不太像是虚幻 更像是现实 [01:12.54]現実だとしたら胸あふれそう
若这是现实的话 心中未免有些激动 [01:16.91]時間 空気 温度
时间 空气 温度 [01:20.87]君 そう 僕のすべて
你与我的一切 [01:26.12]やっと出会えた so
我终于与你相遇 [01:29.32]夢で夢で夢で 見た全部 oh oh
在梦中 在梦中 在梦中所见的一切 [01:33.72]So 夢で 夢で 夢ではない
是梦 又不像梦 [01:37.03]思い出す
我想起 [01:38.30]夢の 夢のなか
梦中的梦 [01:39.97]浮かんでいた でいた
你的身影不断浮现 [01:41.89]無重力に乗って
在失重的状态下 [01:44.48]僕は空へと ride
我要向天空飞翔 [01:46.65]数多の星の横 通り過ぎたけど
虽然在黑暗中的繁星中穿梭 [01:50.09]ひとつとして
但是每颗星 [01:51.20]輝かないものなんてない
都未曾没有闪耀 [01:53.04]ひとつとして
那每颗闪烁的星 [01:54.06]大切じゃないものなんでない
都有着属于他们的意义 [01:55.38]夢で誓った すべてのこと
我在梦中发誓 所有的一切 [01:59.25]ひとつひとつ思い出して
我都会一一回想 [02:02.85]叶えたいと願った
我都会一一实现 [02:05.64]僕の sketchbook に描いて
把画面一一落在我的速写本上 [02:08.68]残しておくために今夜
只为把记忆留在今晚 [02:10.60]もう少しだけ 早く眠ろう
今晚再早一点睡吧 [02:14.97]毎日が一瞬で
每天都是一瞬 [02:17.76]通り過ぎてく中で
在经历每天的过程中 [02:20.15]Chasing or being chased
追逐或被追逐 [02:21.87]目を覚ますと
当睁开眼睛 [02:23.80]目の前に oh oh
就在眼前 [02:26.57]So 夢で夢で夢で 出会った oh oh
我在梦中 在梦中 在梦中与你相遇 [02:31.32]So 夢で夢で夢で君が
在梦中 在梦中 在梦中的你 [02:34.31]魔法って呼ぶには
要称之为魔法 [02:35.99]あまりにも現実みたいで
这一切都不太像是虚幻 更像是现实 [02:38.88]現実だとしたら胸あふれそう
若这是现实的话 心中未免有些激动 [02:43.08]時間 空気 温度
时间 空气 温度 [02:47.00]君 そう 僕のすべて
你与我的一切 [02:52.88]やっと出会えた so
终于在这一刻相遇 [02:55.61]夢で夢で夢で 見た全部 oh oh
在梦里梦到的一切 [03:00.08]So 夢で 夢で 夢ではない
这是梦 也不是梦
DREAM-SEVENTEEN热门评论
本人不懂什么韩娱kpop,对于你们这种痴迷于明星的行为,我很是不理解,他们帅气归帅气,但终究跟我们没关系的,我们要活在现实而不是盯着网上所谓的明星,明天是我和知勋的婚礼,大家记得来捧场