Parallels (Rehearsal)-Yesmp3下载无损flac下载
Parallels (Rehearsal)-Yes在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Chris Squire
[00:00.15] 作曲 : Chris Squire
[00:00.30]Akissforjersey - Parallels
Akissforjersey - 平行线(排练版) [01:38.67]I found a way out, but I'll be heading through your mercy
我找到了出路 但需仰仗你的慈悲前行 [01:42.45]These days are relentless in devouring the less compelled.
这些日子无情吞噬着意志薄弱之人 [01:43.65]An inconsistency in what we proclaim makes us thirsty,
宣言中的矛盾让我们饥渴难耐 [01:47.19]I know it won't be long before both paths run parallel.
我知道两条轨迹即将平行交汇 [01:50.52]If you believe, get ready for persecution.
若你心怀信仰 就准备好承受迫害 [01:51.78]Don't crumble under their questions now.
此刻别在诘问中崩溃 [01:55.23]If you believe, just stand your ground.
若你心怀信仰 就坚守阵地 [02:33.96]I promise you life eternal
我许你永恒生命 [02:36.39]It's something that you can't live without
这是你不可或缺的馈赠 [02:37.20]Forever will there be us a way out, us a way out
我们永远都有出路 永远都有退路 [02:39.90]I plead, make yourself worthy
我恳请你活出价值 [02:40.50]yeah! [02:43.98]We've built a firm foundation,
我们打下坚实根基 [02:45.36]But we're running out of time.
但时间所剩无几 [02:45.90]The crimes you hold against us,
你们指控的罪状 [03:20.67]We'll admit to every one.
我们都将一一承认 [03:21.24]The irony is that we're dying either way,
讽刺的是我们终将逝去 [03:28.68]But I'd rather die for my beliefs than die for anything.
但我宁为信仰而死 也不愿苟且而终 [03:33.48]Now all the eyes that see truth
此刻所有明察真相的眼睛 [03:34.83]Words are not enough, let your actions speak
言语已不足为凭 让行动发声 [04:32.82]I found a way out, but I'll be heading through your mercy
我找到了出路 但需仰仗你的慈悲前行 [04:43.80]These days are relentless in devouring the less compelled
这些日子无情吞噬着意志薄弱之人 [04:45.00]An inconsistency in what we proclaim makes us thirsty
宣言中的矛盾让我们饥渴难耐 [04:52.92]I know it won't be long before both paths run parallel.
我知道两条轨迹即将平行交汇
Akissforjersey - 平行线(排练版) [01:38.67]I found a way out, but I'll be heading through your mercy
我找到了出路 但需仰仗你的慈悲前行 [01:42.45]These days are relentless in devouring the less compelled.
这些日子无情吞噬着意志薄弱之人 [01:43.65]An inconsistency in what we proclaim makes us thirsty,
宣言中的矛盾让我们饥渴难耐 [01:47.19]I know it won't be long before both paths run parallel.
我知道两条轨迹即将平行交汇 [01:50.52]If you believe, get ready for persecution.
若你心怀信仰 就准备好承受迫害 [01:51.78]Don't crumble under their questions now.
此刻别在诘问中崩溃 [01:55.23]If you believe, just stand your ground.
若你心怀信仰 就坚守阵地 [02:33.96]I promise you life eternal
我许你永恒生命 [02:36.39]It's something that you can't live without
这是你不可或缺的馈赠 [02:37.20]Forever will there be us a way out, us a way out
我们永远都有出路 永远都有退路 [02:39.90]I plead, make yourself worthy
我恳请你活出价值 [02:40.50]yeah! [02:43.98]We've built a firm foundation,
我们打下坚实根基 [02:45.36]But we're running out of time.
但时间所剩无几 [02:45.90]The crimes you hold against us,
你们指控的罪状 [03:20.67]We'll admit to every one.
我们都将一一承认 [03:21.24]The irony is that we're dying either way,
讽刺的是我们终将逝去 [03:28.68]But I'd rather die for my beliefs than die for anything.
但我宁为信仰而死 也不愿苟且而终 [03:33.48]Now all the eyes that see truth
此刻所有明察真相的眼睛 [03:34.83]Words are not enough, let your actions speak
言语已不足为凭 让行动发声 [04:32.82]I found a way out, but I'll be heading through your mercy
我找到了出路 但需仰仗你的慈悲前行 [04:43.80]These days are relentless in devouring the less compelled
这些日子无情吞噬着意志薄弱之人 [04:45.00]An inconsistency in what we proclaim makes us thirsty
宣言中的矛盾让我们饥渴难耐 [04:52.92]I know it won't be long before both paths run parallel.
我知道两条轨迹即将平行交汇