Tristan und Isolde, opera, WWV 90: Act 3. Scene 3.:Mild und leise wie er lächelt'-Richard Wagnermp3下载无损flac下载
Tristan und Isolde, opera, WWV 90: Act 3. Scene 3.:Mild und leise wie er lächelt'-Richard Wagner在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Richard Wagner
[00:00.672] 作曲 : Richard Wagner
[00:01.345]Isolde:
Isolde独白: [00:03.894]Mild und leise
温柔而轻柔地 [00:12.332]wie er lächelt,
他如何微笑, [00:19.774]wie das Auge
他如何甜蜜地 [00:25.732]hold er öffnet –
睁开双眼—— [00:34.240]Seht ihr's, Freunde?
你们看见了吗,朋友们? [00:40.500]Seht ihr's nicht?
你们看不到吗? [00:47.117]Immer lichter
愈加明亮, [00:53.021]wie er leuchtet,
他如何闪耀, [01:03.796]stern-umstrahlet
如群星围绕, [01:12.856]hoch sich hebt?
高高升起? [01:19.250] [01:20.748]Seht ihr's nicht?
你们看不到吗? [01:25.763]Wie das Herz ihm
他的心如何 [01:29.309]mutig schwillt,
勇敢地膨胀 [01:35.700]voll und heilig
丰满而神圣, [01:43.385]im Busen ihm quillt?
在他的胸膛? [01:51.885]Wie den Lippen,
他的嘴唇如何, [02:00.107]wonnig mild,
柔软而温暖, [02:09.227]süßer Atem
甜美的气息 [02:16.131]sanft entweht –
轻轻飘出—— [02:26.238]Freunde! Seht!
朋友们!看啊! [02:36.497]Fühlt und seht ihr's nicht?
你们感觉不到、看不到吗? [02:46.188] [02:46.325]Hör ich nur
难道只有我听见 [02:51.367]diese Weise,
这旋律—— [02:56.151]die so wunde-
如此奇妙 [03:02.017]voll und leise,
而轻柔, [03:09.924]Wonne klagend,
幸福的哀叹, [03:19.953]alles sagend,
道尽了一切, [03:24.962]mild versöhnend
温柔地和解—— [03:29.624]aus ihm tönend,
从他内心传来, [03:34.639]in mich dringet,
穿透我心, [03:38.055]auf sich schwinget,
翱翔而起, [03:41.658]hold erhallend
温柔地回响, [03:45.704]um mich klinget?
围绕在我身边? [03:55.826] [03:57.199]Heller schallend,
愈加明亮地回响, [04:02.512]mich umwallend –
包围着我—— [04:07.594]Sind es Wellen
那是柔和的 [04:11.382]sanfter Lüfte?
气流波浪吗? [04:16.469]Sind es Wogen
那是幸福的 [04:19.249]wonniger Düfte?
芬芳波涛吗? [04:24.255]Wie sie schwellen,
它们如何扩散, [04:27.436]mich umrauschen,
在我身边汹涌, [04:31.978]soll ich atmen,
我该呼吸, [04:34.591]soll ich lauschen?
还是聆听? [04:39.290]Soll ich schlürfen,
我该啜饮, [04:42.358]untertauchen,
还是赴身跃入, [04:45.312]süß in Düften
在甜美的香气中 [04:47.254]mich verhauchen?
吐尽生命之息? [04:51.465] [04:51.638]In dem wogenden Schwall,
在这激荡的洪流中, [04:55.958]in dem tönenden Schall,
在这回响的声音中, [05:00.741]in des Welt-Atems
在这宇宙之息的 [05:16.314]wehendem All –
飘荡中—— [05:31.308]ertrinken,
溺水, [05:39.271]versinken –
沉没—— [05:46.853]unbewußt –
无知无觉—— [05:54.043]höchste Lust!
至上极乐!
Isolde独白: [00:03.894]Mild und leise
温柔而轻柔地 [00:12.332]wie er lächelt,
他如何微笑, [00:19.774]wie das Auge
他如何甜蜜地 [00:25.732]hold er öffnet –
睁开双眼—— [00:34.240]Seht ihr's, Freunde?
你们看见了吗,朋友们? [00:40.500]Seht ihr's nicht?
你们看不到吗? [00:47.117]Immer lichter
愈加明亮, [00:53.021]wie er leuchtet,
他如何闪耀, [01:03.796]stern-umstrahlet
如群星围绕, [01:12.856]hoch sich hebt?
高高升起? [01:19.250] [01:20.748]Seht ihr's nicht?
你们看不到吗? [01:25.763]Wie das Herz ihm
他的心如何 [01:29.309]mutig schwillt,
勇敢地膨胀 [01:35.700]voll und heilig
丰满而神圣, [01:43.385]im Busen ihm quillt?
在他的胸膛? [01:51.885]Wie den Lippen,
他的嘴唇如何, [02:00.107]wonnig mild,
柔软而温暖, [02:09.227]süßer Atem
甜美的气息 [02:16.131]sanft entweht –
轻轻飘出—— [02:26.238]Freunde! Seht!
朋友们!看啊! [02:36.497]Fühlt und seht ihr's nicht?
你们感觉不到、看不到吗? [02:46.188] [02:46.325]Hör ich nur
难道只有我听见 [02:51.367]diese Weise,
这旋律—— [02:56.151]die so wunde-
如此奇妙 [03:02.017]voll und leise,
而轻柔, [03:09.924]Wonne klagend,
幸福的哀叹, [03:19.953]alles sagend,
道尽了一切, [03:24.962]mild versöhnend
温柔地和解—— [03:29.624]aus ihm tönend,
从他内心传来, [03:34.639]in mich dringet,
穿透我心, [03:38.055]auf sich schwinget,
翱翔而起, [03:41.658]hold erhallend
温柔地回响, [03:45.704]um mich klinget?
围绕在我身边? [03:55.826] [03:57.199]Heller schallend,
愈加明亮地回响, [04:02.512]mich umwallend –
包围着我—— [04:07.594]Sind es Wellen
那是柔和的 [04:11.382]sanfter Lüfte?
气流波浪吗? [04:16.469]Sind es Wogen
那是幸福的 [04:19.249]wonniger Düfte?
芬芳波涛吗? [04:24.255]Wie sie schwellen,
它们如何扩散, [04:27.436]mich umrauschen,
在我身边汹涌, [04:31.978]soll ich atmen,
我该呼吸, [04:34.591]soll ich lauschen?
还是聆听? [04:39.290]Soll ich schlürfen,
我该啜饮, [04:42.358]untertauchen,
还是赴身跃入, [04:45.312]süß in Düften
在甜美的香气中 [04:47.254]mich verhauchen?
吐尽生命之息? [04:51.465] [04:51.638]In dem wogenden Schwall,
在这激荡的洪流中, [04:55.958]in dem tönenden Schall,
在这回响的声音中, [05:00.741]in des Welt-Atems
在这宇宙之息的 [05:16.314]wehendem All –
飘荡中—— [05:31.308]ertrinken,
溺水, [05:39.271]versinken –
沉没—— [05:46.853]unbewußt –
无知无觉—— [05:54.043]höchste Lust!
至上极乐!
Tristan und Isolde, opera, WWV 90: Act 3. Scene 3.:Mild und leise wie er lächelt'-Richard Wagner热门评论
我是该呼吸 还是该聆听
“你知道我爱你,崔斯坦,不管你去哪里,看到什么,我都会在你身边” “你说得对。我不知道生命是否大于死亡,但爱情比生死更重要”
对严肃艺术充满向往和虔诚,是每个高尚灵魂对自己最高的褒奖。
“死亡不是爱的终结,而是爱的重生。人们再也不必为死亡悲伤,而是欣喜若狂。” 摘自知乎 真是灵魂都要出窍了~
Liebestod(爱之死)伊索尔德唱起了她的幻想曲,幻想他们今后的生活,在来世在天堂。通过降低音域、拍子变慢,不协和表现痛苦,升高两度加入协和音,表现幻想中迎接新世界。最后阿门终止
请你不必口呆目瞪,因为一往情深的人,只要不能如愿以偿,就会非常不安、悲伤。
liebestod 最美的死去 每次听于斯都如升华般 浑身麻木 久不能语
女人能够很好的和男人结成友谊,可是,倘若要保持它,却必须借助一点肉体上的反感--尼采
我再次联想到了超越人类经验的卡斯帕·D·F和他的冰之海轮回残骸(The Sea of Ice)。那宏大忧郁的主题,空间置换的高度概括。 令我难以置信这是一张画的力量而不是一本书或电影的浓缩。 同时,我不知道他的画将抵达人类精神的何处,谁将被它动摇、唤醒,或(感到)崩溃、无聊,以及忧虑、兴趣。