ココア-Annamp3下载无损flac下载
ココア-Anna在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Anna
[00:00.375] 作曲 : Anna
[00:00.751] 目の前にあるのは
在眼前的出现的是 [00:03.622] 冷え切ったココア
早已凉透了的可可 [00:06.372] ついさっき注いだはずなのにな
明明应该是刚才倒入的才对啊 [00:13.409] [00:24.109] あぁ、あいつとサヨナラしてから
啊,自从和那个家伙道了再见 [00:30.145] もうどれくらい経ったのかな
到底已经经过了多久呢 [00:35.880] あぁ、今は側にいるこの人が
啊,相比现在在他身旁的那个人 [00:41.687] 大好きな人のはずなの
肯定是他最喜欢的吧 [00:47.155] [00:47.588] 不覚、深く奥深いとこ
不由得、深陷脑中那遥远的记忆 [00:50.588] あいつに残された爪痕が
想起那家伙留在我回忆里的痕迹 [00:53.470] あたしの幸せにちょっかいを
他会对我的幸福 [00:56.570] かけてくる
多管闲事 [00:58.995] [00:59.343] 目の前にあるのは
在眼前的出现的是 [01:02.320] 冷え切ったココア
早已凉透了的可可 [01:05.067] ついさっき注いだはずなのに
明明应该是刚才加入的才对啊 [01:11.054] きっと気のせいだ
一定是错觉吧 [01:13.680] 口に含んだ甘さが
那口中的甘甜味 [01:16.679] あの日あいつが入れたのと
和那一天那个家伙加入的 [01:19.760] 似ていたのは
怎么如此相似 [01:21.734] [01:34.404] あぁ、あいつはいつも遅刻してたし
啊,那个人每次都会姗姗来迟 [01:40.192] 平気な顔で嘘ついてた
用平静的语气说着谎言 [01:46.218] 「もう、あいつの事なんて嫌いだ」
够了,我讨厌和他有关的一切啊” [01:51.613] バレないようにそう呟いた
隐藏内心地小声发着牢骚 [01:57.290] [01:57.848] 好意、行為向けられるもの
面对善意、你的行为举止 [02:01.032] 求めているものとは違くて
与我所追求的东西大相径庭 [02:03.764] その優しさに罪悪感が
那份温柔中得罪恶感 [02:06.532] 膨らんでく
逐渐膨胀扩大 [02:09.082] [02:09.480] あいつにもらった
从那家伙那里得到的 [02:12.233] ちょっと大きめのスウェットは
比我的身形稍大一点的运动衫 [02:15.204] 未だに捨てられずに
仍然没能丢弃 [02:17.262] クローゼットに潜んでる
就这样静静地藏在衣橱 [02:21.170] きっと気のせいだ
一定是错觉吧 [02:23.935] ふとしたとき思い出すのは
偶然间我想起的是 [02:27.179] あいつの嫌なところじゃなくて
却不是他让我不快的地方 [02:29.575] 笑った顔なのは
而是微笑的脸庞啊... [02:34.272] [02:36.092] 忘れたくて、消し去りたくて
想要忘却、想要销毁 [02:38.895] 何度も流した涙さえも
就连不知流了多少次的眼泪 [02:41.797] あいつの元に届くことは
想要回到他的身边这种事情 [02:44.798] ないのでしょう
如今都无法实现 [02:47.576] 一方的に告げられた最後
在被单方面告知的最后 [02:50.508] 文句一つすら言えなかった
连一句怨言都没有说 [02:53.506] それならいっそあの時もっと
早知这样干脆那个时候 [02:56.454] 困らせてやりたかった
我会想让你为难 [02:59.302] [03:10.999] 目の前にあるのは
此刻出现在面前的是 [03:13.778] 温かいココア
温热的可可 [03:16.725] ついさっき注いだあなたの事
方才向其倾注了你的事 [03:22.724] きっといつの日か
想必一定有一天 [03:25.238] 大好きになれる日が
会成为最喜欢的一日 [03:28.277] 来ること感じて
并终将会来临 [03:31.143] 記憶に蓋した
封存在记忆中
在眼前的出现的是 [00:03.622] 冷え切ったココア
早已凉透了的可可 [00:06.372] ついさっき注いだはずなのにな
明明应该是刚才倒入的才对啊 [00:13.409] [00:24.109] あぁ、あいつとサヨナラしてから
啊,自从和那个家伙道了再见 [00:30.145] もうどれくらい経ったのかな
到底已经经过了多久呢 [00:35.880] あぁ、今は側にいるこの人が
啊,相比现在在他身旁的那个人 [00:41.687] 大好きな人のはずなの
肯定是他最喜欢的吧 [00:47.155] [00:47.588] 不覚、深く奥深いとこ
不由得、深陷脑中那遥远的记忆 [00:50.588] あいつに残された爪痕が
想起那家伙留在我回忆里的痕迹 [00:53.470] あたしの幸せにちょっかいを
他会对我的幸福 [00:56.570] かけてくる
多管闲事 [00:58.995] [00:59.343] 目の前にあるのは
在眼前的出现的是 [01:02.320] 冷え切ったココア
早已凉透了的可可 [01:05.067] ついさっき注いだはずなのに
明明应该是刚才加入的才对啊 [01:11.054] きっと気のせいだ
一定是错觉吧 [01:13.680] 口に含んだ甘さが
那口中的甘甜味 [01:16.679] あの日あいつが入れたのと
和那一天那个家伙加入的 [01:19.760] 似ていたのは
怎么如此相似 [01:21.734] [01:34.404] あぁ、あいつはいつも遅刻してたし
啊,那个人每次都会姗姗来迟 [01:40.192] 平気な顔で嘘ついてた
用平静的语气说着谎言 [01:46.218] 「もう、あいつの事なんて嫌いだ」
够了,我讨厌和他有关的一切啊” [01:51.613] バレないようにそう呟いた
隐藏内心地小声发着牢骚 [01:57.290] [01:57.848] 好意、行為向けられるもの
面对善意、你的行为举止 [02:01.032] 求めているものとは違くて
与我所追求的东西大相径庭 [02:03.764] その優しさに罪悪感が
那份温柔中得罪恶感 [02:06.532] 膨らんでく
逐渐膨胀扩大 [02:09.082] [02:09.480] あいつにもらった
从那家伙那里得到的 [02:12.233] ちょっと大きめのスウェットは
比我的身形稍大一点的运动衫 [02:15.204] 未だに捨てられずに
仍然没能丢弃 [02:17.262] クローゼットに潜んでる
就这样静静地藏在衣橱 [02:21.170] きっと気のせいだ
一定是错觉吧 [02:23.935] ふとしたとき思い出すのは
偶然间我想起的是 [02:27.179] あいつの嫌なところじゃなくて
却不是他让我不快的地方 [02:29.575] 笑った顔なのは
而是微笑的脸庞啊... [02:34.272] [02:36.092] 忘れたくて、消し去りたくて
想要忘却、想要销毁 [02:38.895] 何度も流した涙さえも
就连不知流了多少次的眼泪 [02:41.797] あいつの元に届くことは
想要回到他的身边这种事情 [02:44.798] ないのでしょう
如今都无法实现 [02:47.576] 一方的に告げられた最後
在被单方面告知的最后 [02:50.508] 文句一つすら言えなかった
连一句怨言都没有说 [02:53.506] それならいっそあの時もっと
早知这样干脆那个时候 [02:56.454] 困らせてやりたかった
我会想让你为难 [02:59.302] [03:10.999] 目の前にあるのは
此刻出现在面前的是 [03:13.778] 温かいココア
温热的可可 [03:16.725] ついさっき注いだあなたの事
方才向其倾注了你的事 [03:22.724] きっといつの日か
想必一定有一天 [03:25.238] 大好きになれる日が
会成为最喜欢的一日 [03:28.277] 来ること感じて
并终将会来临 [03:31.143] 記憶に蓋した
封存在记忆中