Pray for Spanish Eyes-Madonnamp3下载无损flac下载
Pray for Spanish Eyes-Madonna在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Madonna/Patrick Leonard
[00:01.00] 作曲 : Madonna/Patrick Leonard
[00:35.73]I know for sure his heart is here with me
尽管他离我而去,他看不见我 [00:44.59]Though I wish him back, I know he cannot see
我照样很清楚 他的心意与我相通(前面两句按中国人的语序来的,原谅我~) [00:51.69]My hands trembling, I know he hears me sing
两手发抖,心也不乱 [01:00.76]I light this candle and watch it throw
点着爱火,却又覆灭 [01:06.53]Tears on my pillow
泪撒枕巾 [01:09.81]And if there is a Christ, He'll come tonight
耶稣,保佑我吧~今晚,他应该会来的 [01:14.96]To pray for Spanish eyes
祈求那西班牙人的眼睛,又出现在我面前 [01:18.77]And if I have nothing left to show
就算我孑然一身,身无分文 [01:24.27]Tears on my pillow
泪也只为你流 [01:27.55]What kind of life is this if God exists
这就是我想要的生活吗?上帝,你真的存在吗? [01:32.76]Then help me pray for Spanish eyes
帮帮我,求求那个可怜的西班牙人回来吧 [01:38.52]He had to fight like all the rest
他不得不战斗,做别人瞧不起的活儿(rest本义是指剩下,这里就引申为“低等的活儿”) [01:45.92]In the barrio all the streets are paved with fear
初来乍到,人生地不熟,只好在Barrio(美国的西班牙语居民聚集的贫民区)的街道上铺砖造路 [01:53.19]I don't understand at least he was a man
我虽不了解他,但至少他是个男子汉 [02:03.07]I light this candle and watch it throw
点着爱火,却又覆灭 [02:08.66]Tears on my pillow
泪撒枕巾 [02:12.20]And if there is a Christ, He'll come tonight
耶稣,保佑我吧~今晚,他应该会来的 [02:17.20]To pray for Spanish eyes
祈求那西班牙人的眼睛,又出现在我面前 [02:21.03]And if I have nothing left to show
就算我孑然一身,身无分文 [02:26.48]Tears on my pillow
泪也只为你流 [02:29.70]What kind of life is this if God exists
这就是我想要的生活吗?上帝,你真的存在吗? [02:35.03]Then help me pray for Spanish eyes
帮帮我,求求那个可怜的西班牙人回来吧 [02:47.09]How many lives will they have to take?
生命之逝,昼夜不息 [02:53.03]How much heartache?
心上伤痛,日复一日 [02:55.76]How many suns will they have to burn?
日之圣辉,熊熊燃烧 [03:00.70]Spanish eyes, when will they ever learn?
卑贱生命,无人记得 [03:34.57]You were not the Maravilla in our minds
你不是大家眼中的奇迹(Maravilla在西语中是神奇的意思) [03:43.10]We were proud to fight but we cannot win this blind
很骄傲,并肩作战;颇无奈,最终失败 [03:50.11]Stand your guns against the wall
紧握你的枪,面对墙站好 [03:56.21]Who's next in line to fall
谁是死亡名单上的下一个? [03:59.93]I light this candle and watch it throw
点着爱火,却又覆灭 [04:05.48]Tears on my pillow
泪撒枕巾 [04:08.75]And if there is a Christ, He'll come tonight
耶稣,保佑我吧~今晚,他应该会来的 [04:14.15]To pray for Spanish eyes
祈求那西班牙人的眼睛,又出现在我面前 [04:17.62]And if I have nothing left to show
就算我孑然一身,身无分文 [04:23.03]Tears on my pillow
泪也只为你流 [04:26.35]What kind of life is this if God exists
这就是我想要的生活吗?上帝,你真的存在吗? [04:31.89]Then help me pray for Spanish eyes
帮帮我,求求那个可怜的西班牙人回来吧 [04:38.11]Tus lagrimas de tristeza
你在悲伤流泪(直译为“你的悲伤眼泪”) [04:40.41]No me dejan olvidarte
我怎会忘记你(直译为“我无法忘记你”) [04:43.84]How many lives will they have to take?
生命之逝,昼夜不息 [04:49.59]How much heartache?
心上伤痛,日复一日 [04:52.47]How many suns will they have to burn?
日之圣辉,熊熊燃烧 [04:57.22]Spanish eyes, when will they ever learn?
卑贱生命,无人记得
尽管他离我而去,他看不见我 [00:44.59]Though I wish him back, I know he cannot see
我照样很清楚 他的心意与我相通(前面两句按中国人的语序来的,原谅我~) [00:51.69]My hands trembling, I know he hears me sing
两手发抖,心也不乱 [01:00.76]I light this candle and watch it throw
点着爱火,却又覆灭 [01:06.53]Tears on my pillow
泪撒枕巾 [01:09.81]And if there is a Christ, He'll come tonight
耶稣,保佑我吧~今晚,他应该会来的 [01:14.96]To pray for Spanish eyes
祈求那西班牙人的眼睛,又出现在我面前 [01:18.77]And if I have nothing left to show
就算我孑然一身,身无分文 [01:24.27]Tears on my pillow
泪也只为你流 [01:27.55]What kind of life is this if God exists
这就是我想要的生活吗?上帝,你真的存在吗? [01:32.76]Then help me pray for Spanish eyes
帮帮我,求求那个可怜的西班牙人回来吧 [01:38.52]He had to fight like all the rest
他不得不战斗,做别人瞧不起的活儿(rest本义是指剩下,这里就引申为“低等的活儿”) [01:45.92]In the barrio all the streets are paved with fear
初来乍到,人生地不熟,只好在Barrio(美国的西班牙语居民聚集的贫民区)的街道上铺砖造路 [01:53.19]I don't understand at least he was a man
我虽不了解他,但至少他是个男子汉 [02:03.07]I light this candle and watch it throw
点着爱火,却又覆灭 [02:08.66]Tears on my pillow
泪撒枕巾 [02:12.20]And if there is a Christ, He'll come tonight
耶稣,保佑我吧~今晚,他应该会来的 [02:17.20]To pray for Spanish eyes
祈求那西班牙人的眼睛,又出现在我面前 [02:21.03]And if I have nothing left to show
就算我孑然一身,身无分文 [02:26.48]Tears on my pillow
泪也只为你流 [02:29.70]What kind of life is this if God exists
这就是我想要的生活吗?上帝,你真的存在吗? [02:35.03]Then help me pray for Spanish eyes
帮帮我,求求那个可怜的西班牙人回来吧 [02:47.09]How many lives will they have to take?
生命之逝,昼夜不息 [02:53.03]How much heartache?
心上伤痛,日复一日 [02:55.76]How many suns will they have to burn?
日之圣辉,熊熊燃烧 [03:00.70]Spanish eyes, when will they ever learn?
卑贱生命,无人记得 [03:34.57]You were not the Maravilla in our minds
你不是大家眼中的奇迹(Maravilla在西语中是神奇的意思) [03:43.10]We were proud to fight but we cannot win this blind
很骄傲,并肩作战;颇无奈,最终失败 [03:50.11]Stand your guns against the wall
紧握你的枪,面对墙站好 [03:56.21]Who's next in line to fall
谁是死亡名单上的下一个? [03:59.93]I light this candle and watch it throw
点着爱火,却又覆灭 [04:05.48]Tears on my pillow
泪撒枕巾 [04:08.75]And if there is a Christ, He'll come tonight
耶稣,保佑我吧~今晚,他应该会来的 [04:14.15]To pray for Spanish eyes
祈求那西班牙人的眼睛,又出现在我面前 [04:17.62]And if I have nothing left to show
就算我孑然一身,身无分文 [04:23.03]Tears on my pillow
泪也只为你流 [04:26.35]What kind of life is this if God exists
这就是我想要的生活吗?上帝,你真的存在吗? [04:31.89]Then help me pray for Spanish eyes
帮帮我,求求那个可怜的西班牙人回来吧 [04:38.11]Tus lagrimas de tristeza
你在悲伤流泪(直译为“你的悲伤眼泪”) [04:40.41]No me dejan olvidarte
我怎会忘记你(直译为“我无法忘记你”) [04:43.84]How many lives will they have to take?
生命之逝,昼夜不息 [04:49.59]How much heartache?
心上伤痛,日复一日 [04:52.47]How many suns will they have to burn?
日之圣辉,熊熊燃烧 [04:57.22]Spanish eyes, when will they ever learn?
卑贱生命,无人记得
Pray for Spanish Eyes-Madonna热门评论
她有个同性恋朋友因艾滋病去世了 这首歌纪念他的 应该是西班牙裔的 艾滋病是在80年代末90年代初爆发的 这首歌也成为最早讨论到艾滋的一首歌
1990年, 唱片公司在西班牙推出宣传用的7吋单曲[Pray for Spanish Eyes],这是将专辑中的[Spanish Eyes]重新命名。 此曲由玛丹娜与Patrick Leonard谱写, 并制作成一首拉丁味的流行抒情曲 在西班牙吉他与意拖曳的摇摆节拍间, 娜姐时而呢喃, 时而类似哭诉的诠释 由于只是宣传曲,并没入榜。
奶奶居然有这么唯美的冷门歌[流泪][流泪][流泪][流泪][流泪][流泪][流泪]
好久没听这首了,还是如此让人动容……