I Raise My Cup to Him-Anaïs Mitchellmp3下载无损flac下载
I Raise My Cup to Him-Anaïs Mitchell在线试听免费歌词下载
[00:00.01]Pour the wine and raise it cup
盛满葡萄酒,举起酒杯 [00:08.100]Drink of brothers you know how
为我们的兄弟举杯 [00:15.100]a spritual for Orpheus
这是为俄耳甫斯而作的灵歌 [00:21.00]wherever he is now
无论他现在到底在何方 [00:28.00]Some birds sing when the sun shines bright
有些鸟儿在明媚的阳光下歌唱 [00:34.00]My praise is not for them
我的赞美并不属于它们 [00:41.00]But the one who sings in the dead of nights
而是属于那个在死亡的暗夜中歌唱的人 [00:46.800]I raise my cup to him
我为他举起酒杯 [00:55.850]Wherever he is wondering
无论他现在游荡在何方 [01:00.00]How long upon the earth
在离我们多遥远的地面上 [01:06.750]Let lyre's singing follow him
让里拉琴的歌声伴随他 [01:15.00]and bring him comfort
给予他安慰 [01:22.500]Some flowers bloom when the green grass grows
有些花儿在青草蓬勃生长的季节开放 [01:28.900]My praise is not for them
我的赞美并不属于它们 [01:33.850] but the on who blooms in the bitter snow
而属于那个在苦涩的雪中开放的 [01:42.00]I raise my cup to him
我为他举起酒杯 [01:48.00]I raise my cup and drink it up
我举起酒杯,一饮而尽 [01:54.50]I raise it high and drink it dry
我高举酒杯,把酒当歌 [02:00.00]To Orpheus and all of us
敬俄耳甫斯,敬我们所有人 [02:06.20]Good night brothers. Good night.
晚安,我的兄弟,晚安
盛满葡萄酒,举起酒杯 [00:08.100]Drink of brothers you know how
为我们的兄弟举杯 [00:15.100]a spritual for Orpheus
这是为俄耳甫斯而作的灵歌 [00:21.00]wherever he is now
无论他现在到底在何方 [00:28.00]Some birds sing when the sun shines bright
有些鸟儿在明媚的阳光下歌唱 [00:34.00]My praise is not for them
我的赞美并不属于它们 [00:41.00]But the one who sings in the dead of nights
而是属于那个在死亡的暗夜中歌唱的人 [00:46.800]I raise my cup to him
我为他举起酒杯 [00:55.850]Wherever he is wondering
无论他现在游荡在何方 [01:00.00]How long upon the earth
在离我们多遥远的地面上 [01:06.750]Let lyre's singing follow him
让里拉琴的歌声伴随他 [01:15.00]and bring him comfort
给予他安慰 [01:22.500]Some flowers bloom when the green grass grows
有些花儿在青草蓬勃生长的季节开放 [01:28.900]My praise is not for them
我的赞美并不属于它们 [01:33.850] but the on who blooms in the bitter snow
而属于那个在苦涩的雪中开放的 [01:42.00]I raise my cup to him
我为他举起酒杯 [01:48.00]I raise my cup and drink it up
我举起酒杯,一饮而尽 [01:54.50]I raise it high and drink it dry
我高举酒杯,把酒当歌 [02:00.00]To Orpheus and all of us
敬俄耳甫斯,敬我们所有人 [02:06.20]Good night brothers. Good night.
晚安,我的兄弟,晚安