All Good Things (Sprint Music Series)-Nelly Furtadomp3下载无损flac下载
All Good Things (Sprint Music Series)-Nelly Furtado在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nate Hills/Tim Mosley/Nelly Furtado/Chris Martin
[00:01.000] 作曲 : Nate Hills/Tim Mosley/Nelly Furtado/Chris Martin
[00:08.940]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [00:21.170]Honestly what will become of me
老实说,什么才是自己 [00:24.490]don't like reality
我不喜欢真实 [00:26.760]It's way too clear to me
对我而言太过清晰 [00:29.250]But really life is daily
但生活是每日的累积 [00:33.480]We are what we don't see
我们变成意想不到的样子 [00:35.650]Missed everything daydreaming
在白日梦中迷失一切 [00:39.960]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [00:42.160]Lovers to friends
情人变成朋友 [00:44.660]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [00:48.750]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [00:51.800]Lovers to friends
情人变成朋友 [00:53.610]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [00:57.930]come to an end
迈向尽头 [00:59.980]come to an end
迈向尽头 [01:02.340]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:06.820]come to an end
迈向尽头 [01:08.740]come to an end
迈向尽头 [01:11.600]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:14.720]Travelling I always stop at exits
旅行时,我总停在出口处 [01:17.720]Wondering if I'll stay
思索着是否停留 [01:19.920]Young and restless
年少轻狂 [01:22.120]Living this way I stress less
这样活的我也乐得轻松 [01:23.680]I want to pull away when the dream dies
梦想的逝去让我退却 [01:26.740]The pain sets it and I don't cry
让痛楚袭来我不因此流泪 [01:28.870]I only feel gravity and I wonder why
心感觉非常的沉重而疲惫 [01:33.340]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [01:35.539]Lovers to friends
情人变成朋友 [01:37.840]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:42.210]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [01:44.370]Lovers to friends
情人变成朋友 [01:46.850]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:51.240]come to an end
迈向尽头 [01:53.360]come to an end
迈向尽头 [01:55.900]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [02:00.490]come to an end
迈向尽头 [02:02.180]come to an end
迈向尽头 [02:04.810]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [02:07.420]And the dogs were whistling a new tune
连狗也哼唱起新的旋律 [02:11.450]Barking at the new moon
朝着新月吠吼 [02:13.730]Hoping it would come soon so that they could die
希望一切快点到来 他们便可以死去 [02:18.400]And the dogs were whistling a new tune
连狗也哼唱起新的旋律 [02:20.400]Barking at the new moon
朝着新月吠吼 [02:22.620]Hoping it would come soon so that they could die
希望一切快点到来 他们便可以死去 [02:30.560]die...die...die...
死去... [02:45.590]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [02:47.750]Lovers to friends
情人变成朋友 [02:50.240]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [02:54.390]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [02:56.590]Lovers to friends
情人变成朋友 [02:58.770]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [03:03.390]come to an end
迈向尽头 [03:05.470]come to an end
迈向尽头 [03:08.300]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [03:12.170]come to an end
迈向尽头 [03:14.570]come to an end
迈向尽头 [03:17.400]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久?
为何好景总不长久? [00:21.170]Honestly what will become of me
老实说,什么才是自己 [00:24.490]don't like reality
我不喜欢真实 [00:26.760]It's way too clear to me
对我而言太过清晰 [00:29.250]But really life is daily
但生活是每日的累积 [00:33.480]We are what we don't see
我们变成意想不到的样子 [00:35.650]Missed everything daydreaming
在白日梦中迷失一切 [00:39.960]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [00:42.160]Lovers to friends
情人变成朋友 [00:44.660]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [00:48.750]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [00:51.800]Lovers to friends
情人变成朋友 [00:53.610]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [00:57.930]come to an end
迈向尽头 [00:59.980]come to an end
迈向尽头 [01:02.340]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:06.820]come to an end
迈向尽头 [01:08.740]come to an end
迈向尽头 [01:11.600]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:14.720]Travelling I always stop at exits
旅行时,我总停在出口处 [01:17.720]Wondering if I'll stay
思索着是否停留 [01:19.920]Young and restless
年少轻狂 [01:22.120]Living this way I stress less
这样活的我也乐得轻松 [01:23.680]I want to pull away when the dream dies
梦想的逝去让我退却 [01:26.740]The pain sets it and I don't cry
让痛楚袭来我不因此流泪 [01:28.870]I only feel gravity and I wonder why
心感觉非常的沉重而疲惫 [01:33.340]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [01:35.539]Lovers to friends
情人变成朋友 [01:37.840]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:42.210]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [01:44.370]Lovers to friends
情人变成朋友 [01:46.850]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [01:51.240]come to an end
迈向尽头 [01:53.360]come to an end
迈向尽头 [01:55.900]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [02:00.490]come to an end
迈向尽头 [02:02.180]come to an end
迈向尽头 [02:04.810]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [02:07.420]And the dogs were whistling a new tune
连狗也哼唱起新的旋律 [02:11.450]Barking at the new moon
朝着新月吠吼 [02:13.730]Hoping it would come soon so that they could die
希望一切快点到来 他们便可以死去 [02:18.400]And the dogs were whistling a new tune
连狗也哼唱起新的旋律 [02:20.400]Barking at the new moon
朝着新月吠吼 [02:22.620]Hoping it would come soon so that they could die
希望一切快点到来 他们便可以死去 [02:30.560]die...die...die...
死去... [02:45.590]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [02:47.750]Lovers to friends
情人变成朋友 [02:50.240]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [02:54.390]Flames to dust
熊熊烈火燃烧成灰 [02:56.590]Lovers to friends
情人变成朋友 [02:58.770]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [03:03.390]come to an end
迈向尽头 [03:05.470]come to an end
迈向尽头 [03:08.300]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久? [03:12.170]come to an end
迈向尽头 [03:14.570]come to an end
迈向尽头 [03:17.400]Why do all good things come to an end
为何好景总不长久?
All Good Things (Sprint Music Series)-Nelly Furtado热门评论
额 不是很喜欢这个版本