Sea Dreamer-Anoushka Shankarmp3下载无损flac下载
Sea Dreamer-Anoushka Shankar在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kale, Shankar
[00:00.31]Same tide that drew me closer
曾引我靠近的潮汐 [00:04.46]Pushed me far away
又将我推往远方 [00:07.73]I held the hand the lit the dark night
我握过那只点亮黑夜的手 [00:11.47]Nothing I could say
却无言以对 [00:15.30]I was on the outside
我曾置身局外 [00:18.58]I was waiting for a sign
静候命运征兆 [00:21.79]I set a course for a hidden island
航向那座隐没的岛屿 [00:25.13]That lay beyond the deceiving silence
穿越蛊惑人心的静默 [00:29.20]I was on the dark side
我曾身处黑暗 [00:32.67]I was sailing towards the light
却向光明扬帆 [00:36.60]I made my way through a sea of sirens
穿越塞壬歌声的海域 [00:39.54]A pirate's life full of worthless diamonds
海盗人生尽是虚妄珍宝 [01:13.11]I try and listen to the music
当海洋呼吸时 [01:15.40]When the ocean breathes
我试着聆听律动 [01:20.39]Wish that I could build a bridge across the sea
多想筑起跨海长桥 [01:27.36]And the secrets of the moonlight would carry me
让月光秘语载我远航 [01:34.41]Where the sun meets the water and the sky breaks free
去往水天相接处 [01:40.30]That's where I'll be
那将是我的归宿 [01:43.40]Same sign that drew me closer
曾指引我的信号 [01:46.95]Jealous howling wind
化作妒忌的怒号 [01:50.41]The memory of the safest shoreline
记忆中最安全的岸线 [01:54.16]Never find again
再难寻觅 [01:57.33]I was on the outside
我曾置身局外 [02:00.91]I was waiting for the right
等待正确时机 [02:04.29]I fought my way though a sea of violence
冲破暴虐之海的封锁 [02:07.96]But you never heard me scream in silence
而你听不见我沉默嘶喊 [02:11.48]I was on the dark side
我曾身处黑暗 [02:15.20]I was sailing through the night
彻夜破浪前行 [02:18.44]I'm playing cards at the devil's table
与魔鬼同桌赌牌 [02:21.89]I lost my hand to a hand-less table
却输给无手之人的牌局 [02:27.48]Every time I hear the music when the ocean breathes
每当听见海洋呼吸的韵律 [02:34.49]Make me wish that I could build a bridge across the sea
就渴望筑起跨海长桥 [02:41.51]And the secrets of the moonlight would carry me
让月光秘语载我远航 [02:48.64]Where the sun meets the water and the sky breaks free
去往水天相接处 [02:54.12]Is that where you'll be?
那会是你在的地方吗? [03:39.67]I was on the outside
我曾置身局外 [03:43.23]I was waiting for a sign
静候命运征兆 [03:46.63]I set a course for a hidden island
航向那座隐没的岛屿 [03:50.10]That lay beyond the deceiving silence
穿越蛊惑人心的静默 [03:55.66]Every time I hear the music when the ocean breathes (I hear the music)
每当听见海洋呼吸的韵律(我听见律动) [04:02.69]Make me wish that I could build a bridge across the sea (across the sea)
就渴望筑起跨海长桥(跨海长桥) [04:09.90]And the secrets of the moonlight would carry me (secrets of the moonlight)
让月光秘语载我远航(月光秘语) [04:16.74]Where the sun meets the water and the sky breaks free (sky breaks free)
去往水天相接处(水天相接) [04:46.78]I'll be on the outside
我将永驻彼岸 [04:50.33]Far beyond the rising tide
超越涨潮界限 [04:54.40]Where you'll be searching far and wide
任你四处寻觅 [04:57.40]For what you lost along the ride
沿途遗失的珍宝 [05:00.96]When you sail to find me
当你扬帆寻我时 [05:04.40]Let the wind remind thee
让风提醒你记起 [05:09.20]Of a shipwrecked sailor that was saved by a maiden
那个被少女救起的遇难水手 [05:12.76]And sent out to sea
终被放逐回海上 [05:19.20]That's where I'll be
那将是我的归宿 [05:25.61]A million, million miles away
相隔千万里之遥 [05:30.92]Sea dreamer 'til my dying day
逐梦海洋至死方休
曾引我靠近的潮汐 [00:04.46]Pushed me far away
又将我推往远方 [00:07.73]I held the hand the lit the dark night
我握过那只点亮黑夜的手 [00:11.47]Nothing I could say
却无言以对 [00:15.30]I was on the outside
我曾置身局外 [00:18.58]I was waiting for a sign
静候命运征兆 [00:21.79]I set a course for a hidden island
航向那座隐没的岛屿 [00:25.13]That lay beyond the deceiving silence
穿越蛊惑人心的静默 [00:29.20]I was on the dark side
我曾身处黑暗 [00:32.67]I was sailing towards the light
却向光明扬帆 [00:36.60]I made my way through a sea of sirens
穿越塞壬歌声的海域 [00:39.54]A pirate's life full of worthless diamonds
海盗人生尽是虚妄珍宝 [01:13.11]I try and listen to the music
当海洋呼吸时 [01:15.40]When the ocean breathes
我试着聆听律动 [01:20.39]Wish that I could build a bridge across the sea
多想筑起跨海长桥 [01:27.36]And the secrets of the moonlight would carry me
让月光秘语载我远航 [01:34.41]Where the sun meets the water and the sky breaks free
去往水天相接处 [01:40.30]That's where I'll be
那将是我的归宿 [01:43.40]Same sign that drew me closer
曾指引我的信号 [01:46.95]Jealous howling wind
化作妒忌的怒号 [01:50.41]The memory of the safest shoreline
记忆中最安全的岸线 [01:54.16]Never find again
再难寻觅 [01:57.33]I was on the outside
我曾置身局外 [02:00.91]I was waiting for the right
等待正确时机 [02:04.29]I fought my way though a sea of violence
冲破暴虐之海的封锁 [02:07.96]But you never heard me scream in silence
而你听不见我沉默嘶喊 [02:11.48]I was on the dark side
我曾身处黑暗 [02:15.20]I was sailing through the night
彻夜破浪前行 [02:18.44]I'm playing cards at the devil's table
与魔鬼同桌赌牌 [02:21.89]I lost my hand to a hand-less table
却输给无手之人的牌局 [02:27.48]Every time I hear the music when the ocean breathes
每当听见海洋呼吸的韵律 [02:34.49]Make me wish that I could build a bridge across the sea
就渴望筑起跨海长桥 [02:41.51]And the secrets of the moonlight would carry me
让月光秘语载我远航 [02:48.64]Where the sun meets the water and the sky breaks free
去往水天相接处 [02:54.12]Is that where you'll be?
那会是你在的地方吗? [03:39.67]I was on the outside
我曾置身局外 [03:43.23]I was waiting for a sign
静候命运征兆 [03:46.63]I set a course for a hidden island
航向那座隐没的岛屿 [03:50.10]That lay beyond the deceiving silence
穿越蛊惑人心的静默 [03:55.66]Every time I hear the music when the ocean breathes (I hear the music)
每当听见海洋呼吸的韵律(我听见律动) [04:02.69]Make me wish that I could build a bridge across the sea (across the sea)
就渴望筑起跨海长桥(跨海长桥) [04:09.90]And the secrets of the moonlight would carry me (secrets of the moonlight)
让月光秘语载我远航(月光秘语) [04:16.74]Where the sun meets the water and the sky breaks free (sky breaks free)
去往水天相接处(水天相接) [04:46.78]I'll be on the outside
我将永驻彼岸 [04:50.33]Far beyond the rising tide
超越涨潮界限 [04:54.40]Where you'll be searching far and wide
任你四处寻觅 [04:57.40]For what you lost along the ride
沿途遗失的珍宝 [05:00.96]When you sail to find me
当你扬帆寻我时 [05:04.40]Let the wind remind thee
让风提醒你记起 [05:09.20]Of a shipwrecked sailor that was saved by a maiden
那个被少女救起的遇难水手 [05:12.76]And sent out to sea
终被放逐回海上 [05:19.20]That's where I'll be
那将是我的归宿 [05:25.61]A million, million miles away
相隔千万里之遥 [05:30.92]Sea dreamer 'til my dying day
逐梦海洋至死方休