Playboy Mommy-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Playboy Mommy-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:19.38]In my platforms I hit the floor
穿着厚底鞋我跌倒在地 [00:23.48]Fell face down
面朝下坠落 [00:25.39]Didn’t help my brain out
未能让思绪清醒 [00:28.31]Then the baby came before I found
而后婴孩降临 在我领悟之前 [00:32.52]The magic how
那神奇方法 [00:34.58]To keep her happy
如何让她欢欣 [00:37.61]I never was the fantasy
我从来不是幻梦 [00:41.63]Of what you want or wanted me to be
不是你渴望或期望的模样 [00:48.56] [00:48.77]Don’t judge me so harsh, little girl
别如此苛责我 小女孩 [00:52.19]So, you got a playboy mommy
是 你有个花花公子妈咪 [00:56.50]But when you tell 'em my name
但当你提及我名姓 [01:00.52]And you want to cross that bridge all on your own
想要独自跨过那座桥 [01:07.00]Little girl they’ll do you no harm
小女孩他们不会伤你 [01:10.84]Cause they know your playboy mommy
因他们认得你的花花公子妈咪 [01:15.04]But when you tell 'em my name
但当你提及我名姓 [01:18.86]From here to Birmingham I got a few friends
从这儿到伯明翰我仍有几位友人 [01:24.89] [01:34.14]I never was there
我从未在场 [01:35.26]Was there when it counts
关键时刻从未现身 [01:37.64]I get my way
我任性妄为 [01:39.86]You’re so like me
你如此像我 [01:44.30]You seemed ashamed
你似乎羞耻 [01:45.22]Ashamed that I was
羞耻于我曾是 [01:47.51]A good friend of American soldiers
美国大兵的挚友 [01:52.35]I’ll say it loud here by your grave
我会在你墓前高声宣告 [01:56.24]Those angels can’t
那些天使永远 [01:58.54]Ever take my place
无法将我取代 [02:02.64] [02:03.03]Don’t judge me so harsh, little girl
别如此苛责我 小女孩 [02:06.61]You got a playboy mommy
你有个花花公子妈咪 [02:12.41]But when you tell 'em my name
但当你提及我名姓 [02:14.76]You want to cross that bridge all on your own
想要独自跨过那座桥 [02:21.27]Little girl they’ll do you no harm
小女孩他们不会伤你 [02:24.95]Because they know your playboy mommy
因为他们认得你的花花公子妈咪 [02:30.51]But you just tell 'em my name
但你只需报上我名姓 [02:33.28]You tell 'em my name
报上我名姓 [02:35.74]I got a few friends
我仍有几位友人 [02:38.82] [02:57.63]Somewhere where the the orchids grow
在兰花生长的某处 [03:03.19]I can’t find those church bells
我寻不见那些教堂钟声 [03:06.95]That played when you died
你逝时鸣响的钟声 [03:10.04]Played Gloria
奏着《荣耀颂》 [03:14.50]Talkin' 'bout Hosanna
唱着《和散那》 [03:20.33] [03:21.35]Don’t judge me so harsh, little girl
别如此苛责我 小女孩 [03:26.44]You got a playboy mommy, come home
你有个花花公子妈咪 回家吧 [03:31.14]But when you tell them soldiers my name
但当你向那些士兵提及我名姓 [03:35.53]Cross that bridge all on your own
独自跨过那座桥 [03:40.23]Little girl they’ll do you no harm
小女孩 他们不会伤你 [03:45.09]'Cause they know your playboy mommy
因为他们认得你的花花公子妈咪 [03:49.53]I'll be home, I'll be home
我就回家 我就回家 [03:53.03]To take you in my arms
将你拥入怀中
穿着厚底鞋我跌倒在地 [00:23.48]Fell face down
面朝下坠落 [00:25.39]Didn’t help my brain out
未能让思绪清醒 [00:28.31]Then the baby came before I found
而后婴孩降临 在我领悟之前 [00:32.52]The magic how
那神奇方法 [00:34.58]To keep her happy
如何让她欢欣 [00:37.61]I never was the fantasy
我从来不是幻梦 [00:41.63]Of what you want or wanted me to be
不是你渴望或期望的模样 [00:48.56] [00:48.77]Don’t judge me so harsh, little girl
别如此苛责我 小女孩 [00:52.19]So, you got a playboy mommy
是 你有个花花公子妈咪 [00:56.50]But when you tell 'em my name
但当你提及我名姓 [01:00.52]And you want to cross that bridge all on your own
想要独自跨过那座桥 [01:07.00]Little girl they’ll do you no harm
小女孩他们不会伤你 [01:10.84]Cause they know your playboy mommy
因他们认得你的花花公子妈咪 [01:15.04]But when you tell 'em my name
但当你提及我名姓 [01:18.86]From here to Birmingham I got a few friends
从这儿到伯明翰我仍有几位友人 [01:24.89] [01:34.14]I never was there
我从未在场 [01:35.26]Was there when it counts
关键时刻从未现身 [01:37.64]I get my way
我任性妄为 [01:39.86]You’re so like me
你如此像我 [01:44.30]You seemed ashamed
你似乎羞耻 [01:45.22]Ashamed that I was
羞耻于我曾是 [01:47.51]A good friend of American soldiers
美国大兵的挚友 [01:52.35]I’ll say it loud here by your grave
我会在你墓前高声宣告 [01:56.24]Those angels can’t
那些天使永远 [01:58.54]Ever take my place
无法将我取代 [02:02.64] [02:03.03]Don’t judge me so harsh, little girl
别如此苛责我 小女孩 [02:06.61]You got a playboy mommy
你有个花花公子妈咪 [02:12.41]But when you tell 'em my name
但当你提及我名姓 [02:14.76]You want to cross that bridge all on your own
想要独自跨过那座桥 [02:21.27]Little girl they’ll do you no harm
小女孩他们不会伤你 [02:24.95]Because they know your playboy mommy
因为他们认得你的花花公子妈咪 [02:30.51]But you just tell 'em my name
但你只需报上我名姓 [02:33.28]You tell 'em my name
报上我名姓 [02:35.74]I got a few friends
我仍有几位友人 [02:38.82] [02:57.63]Somewhere where the the orchids grow
在兰花生长的某处 [03:03.19]I can’t find those church bells
我寻不见那些教堂钟声 [03:06.95]That played when you died
你逝时鸣响的钟声 [03:10.04]Played Gloria
奏着《荣耀颂》 [03:14.50]Talkin' 'bout Hosanna
唱着《和散那》 [03:20.33] [03:21.35]Don’t judge me so harsh, little girl
别如此苛责我 小女孩 [03:26.44]You got a playboy mommy, come home
你有个花花公子妈咪 回家吧 [03:31.14]But when you tell them soldiers my name
但当你向那些士兵提及我名姓 [03:35.53]Cross that bridge all on your own
独自跨过那座桥 [03:40.23]Little girl they’ll do you no harm
小女孩 他们不会伤你 [03:45.09]'Cause they know your playboy mommy
因为他们认得你的花花公子妈咪 [03:49.53]I'll be home, I'll be home
我就回家 我就回家 [03:53.03]To take you in my arms
将你拥入怀中
Playboy Mommy-Tori Amos热门评论
Tori提到,歌曲的创作灵感来源于她怀孕后失去孩子的痛苦经历。她形容怀孕是一个惊喜,尽管她在1996年圣诞节时失去了胎儿,经历了深深的悲伤。她在歌词中唱到“Don’t judge me so harsh little girl”,这是对那个未出生的女儿的呼唤。 歌词反映了母女之间的复杂情感,尤其是“不够好”的感觉,这种情感是她在与母亲的关系中深有体会的,她意识到自己或许也会在未来与女儿发生类似的情感冲突。歌曲描绘了一位不完美的母亲角色,类似于Mary Magdalene,一个因生存方式而被社会边缘化的女人,她具有坚韧和不屈的力量。 Tori回忆起自己与朋友一起度过的时光,在法国与友人共度时光时,争吵的气氛促使她意识到自己终于找到了这首歌的第一行歌词。这一时刻的启发给了她歌曲的开端。她还分享了自己在创作时的一些插曲,诸如在奢华的法国别墅里摔倒等事件,这些发生的细节虽看似轻松,却成为了创作过程的一部分。 Tori解释道,《Playboy Mommy》代表了她在失去之后逐渐理解创作与生命力的关系。通过这首歌,她开始意识到,创作不仅仅是情感的宣泄,也是一种创造性的再生。这首歌原本充满悲伤,但随着她女儿Natashya的出生,Tori重新审视了歌曲,并在重新混音时加入了更多的“生机”,使得这首歌变得更加富有节奏感和生命力。她强调,这一转变反映了她对生命与创作的新认识。
从一个孩子听到拥有了一个孩子