Out Of Time (Long Version)-The Rolling Stonesmp3下载无损flac下载
Out Of Time (Long Version)-The Rolling Stones在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Keith Richards/Mick Jagger
[00:14.304] You don't know what's going on
你不知道发生了什么 [00:19.505] You've been away for far too long
可是你离我而去已经很久了 [00:23.513] You can't come back and think you are still mine
你已经无法再回到我身旁,可你却还认为一切如常 [00:30.033] You're out of touch, my baby
你与我相距千里之遥 [00:33.545] My poor old fashioned baby
我就被你可怜的抛弃,亲爱的 [00:37.209] I said, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的属于你的时间已经所剩无几 [00:44.593] Well, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的我们已经不似从前 [00:51.841] I said, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,我们聚少离多,如今已劳燕分飞 [00:58.986] You are all left out
你完完全全地被抛弃 [01:03.283] Out of there without a doubt
毫无疑问,你已经不在原地 [01:07.714] 'Cause baby, baby, baby, you're out of time
亲爱的,亲爱的,因为你已经被时光抛弃 [01:16.129] You thought you were a clever girl
你认为你是一个天资聪颖的奇女子 [01:20.193] Giving up your social whirl
离开了属于你的圈子 [01:23.961] But you can't come back and be the first in line, on no
但是你已经被远远落在后方,挤不进行业前列 [01:30.041] You're obsolete my baby
毫无疑问,你是我的宝贝 [01:33.745] My poor old-fashioned baby
我的可怜的,被遗忘于此的宝贝 [01:37.514] I said baby, baby, baby you're out of time
我说亲爱的,亲爱的属于你的时间已经所剩无几 [01:44.682] Well, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的我们已经不似从前 [01:52.474] I said, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,我们聚少离多,如今已劳燕分飞 [01:59.698] Yes, you are left out
你完完全全地被抛弃 [02:02.618] Out of there without a doubt
毫无疑问,你已经不在原地 [02:11.932] 'Cause baby, baby, baby, you're out of time
亲爱的,亲爱的,因为你已经被时光抛弃 [02:30.984] Well, baby, baby, baby, you're out of time
亲爱的,亲爱的,你再难入时光之河 [02:37.616] I said baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的你已经被时代抛弃 [02:45.552] Yes you are left out, yes, you are
是的,你被留在此地,完完全全地被抛弃 [02:46.976] I said you're left out, out of there without a doubt
我说你已经被抛弃,这一切都毫无疑问 [02:53.480] 'cause baby, baby, baby, you're out of time
因为亲爱的,亲爱的,你已经不属于这个时代了
你不知道发生了什么 [00:19.505] You've been away for far too long
可是你离我而去已经很久了 [00:23.513] You can't come back and think you are still mine
你已经无法再回到我身旁,可你却还认为一切如常 [00:30.033] You're out of touch, my baby
你与我相距千里之遥 [00:33.545] My poor old fashioned baby
我就被你可怜的抛弃,亲爱的 [00:37.209] I said, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的属于你的时间已经所剩无几 [00:44.593] Well, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的我们已经不似从前 [00:51.841] I said, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,我们聚少离多,如今已劳燕分飞 [00:58.986] You are all left out
你完完全全地被抛弃 [01:03.283] Out of there without a doubt
毫无疑问,你已经不在原地 [01:07.714] 'Cause baby, baby, baby, you're out of time
亲爱的,亲爱的,因为你已经被时光抛弃 [01:16.129] You thought you were a clever girl
你认为你是一个天资聪颖的奇女子 [01:20.193] Giving up your social whirl
离开了属于你的圈子 [01:23.961] But you can't come back and be the first in line, on no
但是你已经被远远落在后方,挤不进行业前列 [01:30.041] You're obsolete my baby
毫无疑问,你是我的宝贝 [01:33.745] My poor old-fashioned baby
我的可怜的,被遗忘于此的宝贝 [01:37.514] I said baby, baby, baby you're out of time
我说亲爱的,亲爱的属于你的时间已经所剩无几 [01:44.682] Well, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的我们已经不似从前 [01:52.474] I said, baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,我们聚少离多,如今已劳燕分飞 [01:59.698] Yes, you are left out
你完完全全地被抛弃 [02:02.618] Out of there without a doubt
毫无疑问,你已经不在原地 [02:11.932] 'Cause baby, baby, baby, you're out of time
亲爱的,亲爱的,因为你已经被时光抛弃 [02:30.984] Well, baby, baby, baby, you're out of time
亲爱的,亲爱的,你再难入时光之河 [02:37.616] I said baby, baby, baby, you're out of time
我说亲爱的,亲爱的你已经被时代抛弃 [02:45.552] Yes you are left out, yes, you are
是的,你被留在此地,完完全全地被抛弃 [02:46.976] I said you're left out, out of there without a doubt
我说你已经被抛弃,这一切都毫无疑问 [02:53.480] 'cause baby, baby, baby, you're out of time
因为亲爱的,亲爱的,你已经不属于这个时代了
Out Of Time (Long Version)-The Rolling Stones热门评论
特别特别喜欢看电影中那段弗兰切斯卡和小李子走出机场的慢镜头,配上这段音乐太带感了!!地中海风情配一点逗逼配一点性感!
好莱坞往事听歌识曲来的集合啦