Beast Of Burden-The Rolling Stonesmp3下载无损flac下载
Beast Of Burden-The Rolling Stones在线试听免费歌词下载
Rolling Stones - Beast Of Burden [00:16.33](Jagger/Richards)
(Jagger/Richards) [00:18.33] [00:20.33]I'll never be your beast of burden
我永远不会成为你的负担 [00:25.08]My back is broad but it's a hurting
我的后背很宽坦 但现在很疼 [00:30.12]All I want is for you to make love to me
我只需要你向我示爱 [00:35.61] [00:39.25]I'll never be your beast of burden
我永远不会成为你的负担 [00:43.92]I've walked for miles my feet are hurting
我已经长途跋涉 所以现在脚很疼 [00:49.11]All I want is for you to make love to me
我只需要你向我示爱 [00:54.14] [00:57.56]Am I hard enough
我是否足够坚强 [00:59.84]Am I rough enough
我是否足够强悍 [01:02.21]Am I rich enough
我是否足够富有 [01:04.77]I'm not too blind to see
我都清楚的很 [01:08.69] [01:10.50]I'll never be your beast of burden
但我永远不会成为你的负担 [01:14.63]So let's go home and draw the curtains
所以让我们一起回家 拉下窗帘 [01:19.16]Music on the radio
收音机播放着音乐 [01:21.55]Come on baby make sweet love to me
来吧 宝贝向我示爱吧 [01:25.18] [01:28.09]Am I hard enough
我是否足够坚强 [01:30.39]Am I rough enough
我是否足够强悍 [01:32.82]Am I rich enough
我是否足够富有 [01:35.43]I'm not too blind to see
我都清楚的很 [01:40.17] [01:40.83]Oh little sister
哦 亲爱的小妹妹 [01:43.83]Pretty, pretty, pretty, pretty, girl
美丽的女孩儿 [01:47.63] [02:01.23]You're a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
你是一个十分美丽的女孩儿 十分美丽 [02:06.45]Pretty, pretty
如此美丽 [02:07.45]Such a pretty, pretty, pretty girl
如此美丽的女孩 [02:11.24]Come on baby please, please, please
快来吧 宝贝 请快点来吧 [02:18.26] [02:20.35]I'll tell ya
我会让你知道 [02:20.95]You can put me out
你可以把我 [02:23.78]On the street
扔在街道上 [02:25.53]Put me out
扔在街道上 [02:27.10]With no shoes on my feet
我光着脚 [02:29.97]But, put me out, put me out
但别让我 [02:32.70]Put me out of misery
但别让我焦急地等了 [02:35.76] [02:36.67]Yeah, all your sickness
是的 你所有的痛苦 [02:41.49]I can suck it up
我都能够为你抚平 [02:44.50]Throw it all at me
全都交给我吧 [02:46.23]I can shrug it off
我能把冲走你所有的痛苦 [02:49.18]There's one thing baby
不过有一件事 宝贝 [02:51.57]I don't understand
我一直不能理解 [02:53.93]You keep on telling me
你一直告诉我 [02:55.91]I ain't your kind of man
我并不是你喜欢的类型 [02:58.36]Ain't I rough enough, ooh baby
哦宝贝 我是否足够坚强 [03:02.68]Ain't I tough enough
我是否足够强悍 [03:07.51]Ain't I rich enough, in love enough
我是否足够富有 是否足够去爱一个人 [03:11.26]Ooh! Ooh! Please
哦 哦 求求你 [03:15.67] [03:17.79]I'll never be your beast of burden
我永远不会成为你的负担 [03:22.12]I'll never be your beast of burden
我永远不会成为你的负担 [03:26.84]Never, never, never, never, never, never, never be
绝不 绝不 绝不 绝不 ……绝对不会 [03:33.34] [03:36.75]I'll never be your beast of burden
我永远不会成为你的负担 [03:41.16]I've walked for miles and my feet are hurting
我已经长途跋涉 所以现在脚很疼 [03:45.64]All I want is you to make love to me
我只需要你向我示爱 [03:51.51] [03:55.67]I don't need beast of burden
我不需要负担 [04:00.23]I need no fussing
我不需要负担 [04:02.48]I need no nursing
我不需要负担 [04:04.59]Never, never, never, never, never, never, never be
我不需要负担 [04:11.41] [04:16.96] [04:20.72]END
终
Beast Of Burden-The Rolling Stones热门评论
不知道有没有人和我一样下歌专找原专辑的,就是不喜欢下精选集[呲牙]
滚石杂志:The Rolling Stones最伟大的100首歌曲,这首歌名列第16
这首歌教会了我们make love with 和make love to 的区别 前者是和别人那啥的过时用法,后者是向某人示爱 弄混了就麻烦大了 顺便说一下现在国外说have sex with的多一些
滚石似乎就这首歌百听不厌
我觉得我更极端,能听到原专辑的,绝对不听remaster版[大哭]
非常非常喜欢一遍遍重复pretty pretty pretty的部分,在我的想象中像海浪冲刷沙滩,爱的痕迹 越来越深(◍ ´꒳` ◍)
“基本上是写给Mick的”
真的不想一听这首歌就看见五十度灰
前奏听着听着,我就想唱出 No woman no cry 了
这不是病,这样的习惯其实很好的
我单方面宣布这首是全传最佳
Richards saying in 2003, "When I returned to the fold after closing down the laboratory [referring to his drug problems throughout the 1970s], I came back into the studio with Mick... to say, 'Thanks, man, for shouldering the burden' - that's why I wrote 'Beast of Burden' for him
经历过70年代的药物问题,Keith Rechards回到团队里,向扛着乐队前进的Mick Jagger致意:'Thanks, man, for shouldering the burden'于是写下了这首累赘,致敬Mick.
翻译有问题啊,beast of burden指的是驮畜,放在现在的社会可以理解成女人的提款机、牛马、舔狗[吐舌]等等,而不是负担。。。[大哭]
吾日三省吾身:am i hard enough?am i rough enough?am i rich enough?
滚石双吉他的魅力被完美演绎在这首歌里