Rock And A Hard Place-The Rolling Stonesmp3下载无损flac下载
Rock And A Hard Place-The Rolling Stones在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Keith Richards & Mick Jagger
[00:01.000] 作曲 : Keith Richards & Mick Jagger
[00:10.000]
[00:14.759]The fields of Eden are full of trash
伊甸园的田地充满垃圾 [00:22.342]And if we beg and we borrow and steal
如果我们为达目的不择手段 [00:25.102]We'll never get it back
我们将永远无法寻回乐园 [00:29.685]People are hungry, they crowd around
人们都饥肠辘辘 他们扎堆环绕 [00:37.346]And the city gets bigger as the country
当乡村恳求变成城镇 [00:40.112]Comes begging to town
城市便进一步扩张 [00:41.946] [00:44.082]We're stuck between a rock And a hard place
我们陷入了进退两难的境地 [00:52.033]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [00:58.228] [01:06.905]This talk of freedom and human rights
这场关于自由及的谈论 [01:14.519]Means bullying and private wars
意为“欺凌”和“生死血斗” [01:16.850]And chucking all the dust into our eyes
将所有的灰尘扔来蒙蔽我们的双眼 [01:21.718]And peasant people, poorer than dirt
因此那些耕种的农民 其贫穷卑微更甚尘土 [01:29.419]Who are caught in the crossfire
遭殃在争端之中 [01:31.410]End up nothing to lose but their shirts, yeah
一无所获 只是输个精光 [01:36.001] [01:36.364]We're stuck between a rock And a hard place
我们陷入了进退两难的境地 [01:44.000]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [01:51.471]You'd better stop, Put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [01:58.908]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [02:05.123] [02:08.255]We're in the same boat on the same sea
我们风雨同舟 置身于相同的海洋 [02:15.793]And we're sailing south on the same breeze
并且我们正循着同样的微风 向南远航 [02:23.299]Building dream churches with silver spires
我们在建造带有银色尖顶的梦幻教堂 [02:30.721]And our rogue children are playing loaded dice
与此同时 我们无赖的孩子却在暗中搞鬼 [02:36.435] [02:58.284]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [03:04.490] [03:05.712]You'd better stop, yeah, give it all you got
你最好停下脚步 直言不讳一切你所获知的 [03:20.714]Give me the truth now, don't want no shame
此刻将真实和盘托出 切忌打算避免羞耻 [03:28.187]I'd be hung, drawn and quartered for a sheep
因为只绵羊 我会被施以绞刑 五马分尸 [03:31.155]Just as well as a lamb
即便它不过是只羊羔而已 [03:33.291] [03:35.278]Stuck between a rock and a hard place
陷入了进退两难的境地 [03:39.600]A rock and a hard place
处在进退维谷之间 [03:43.241]You'd better stop, put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [03:50.558]Can't you see what you've done to me?
你没看清楚 你到底对我做过什么吗? [04:01.719]Between a rock and a hard place (That's what I said)
处在进退维谷之间(那便是我所提到的) [04:09.245]Between a rock and a hard place (Yeah)
处在进退维谷之间(是的) [04:16.666]You'd better stop (Stop, yeah, you'd better stop)
你最好停下脚步(停下 对 你最好停下) [04:20.274]Put on a kind face (Just a little smile)
假装一副和善的面容(只是稍微露出点微笑) [04:33.315]Yeah, come on now, yeah
现在过来吧 [04:38.850]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间 [04:42.439]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间 [04:46.176]You'd better stop, put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [04:49.785]You'd better stop, put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [04:53.634]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间 [04:57.406]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间
伊甸园的田地充满垃圾 [00:22.342]And if we beg and we borrow and steal
如果我们为达目的不择手段 [00:25.102]We'll never get it back
我们将永远无法寻回乐园 [00:29.685]People are hungry, they crowd around
人们都饥肠辘辘 他们扎堆环绕 [00:37.346]And the city gets bigger as the country
当乡村恳求变成城镇 [00:40.112]Comes begging to town
城市便进一步扩张 [00:41.946] [00:44.082]We're stuck between a rock And a hard place
我们陷入了进退两难的境地 [00:52.033]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [00:58.228] [01:06.905]This talk of freedom and human rights
这场关于自由及的谈论 [01:14.519]Means bullying and private wars
意为“欺凌”和“生死血斗” [01:16.850]And chucking all the dust into our eyes
将所有的灰尘扔来蒙蔽我们的双眼 [01:21.718]And peasant people, poorer than dirt
因此那些耕种的农民 其贫穷卑微更甚尘土 [01:29.419]Who are caught in the crossfire
遭殃在争端之中 [01:31.410]End up nothing to lose but their shirts, yeah
一无所获 只是输个精光 [01:36.001] [01:36.364]We're stuck between a rock And a hard place
我们陷入了进退两难的境地 [01:44.000]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [01:51.471]You'd better stop, Put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [01:58.908]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [02:05.123] [02:08.255]We're in the same boat on the same sea
我们风雨同舟 置身于相同的海洋 [02:15.793]And we're sailing south on the same breeze
并且我们正循着同样的微风 向南远航 [02:23.299]Building dream churches with silver spires
我们在建造带有银色尖顶的梦幻教堂 [02:30.721]And our rogue children are playing loaded dice
与此同时 我们无赖的孩子却在暗中搞鬼 [02:36.435] [02:58.284]Between a rock And a hard place
处在进退维谷之间 [03:04.490] [03:05.712]You'd better stop, yeah, give it all you got
你最好停下脚步 直言不讳一切你所获知的 [03:20.714]Give me the truth now, don't want no shame
此刻将真实和盘托出 切忌打算避免羞耻 [03:28.187]I'd be hung, drawn and quartered for a sheep
因为只绵羊 我会被施以绞刑 五马分尸 [03:31.155]Just as well as a lamb
即便它不过是只羊羔而已 [03:33.291] [03:35.278]Stuck between a rock and a hard place
陷入了进退两难的境地 [03:39.600]A rock and a hard place
处在进退维谷之间 [03:43.241]You'd better stop, put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [03:50.558]Can't you see what you've done to me?
你没看清楚 你到底对我做过什么吗? [04:01.719]Between a rock and a hard place (That's what I said)
处在进退维谷之间(那便是我所提到的) [04:09.245]Between a rock and a hard place (Yeah)
处在进退维谷之间(是的) [04:16.666]You'd better stop (Stop, yeah, you'd better stop)
你最好停下脚步(停下 对 你最好停下) [04:20.274]Put on a kind face (Just a little smile)
假装一副和善的面容(只是稍微露出点微笑) [04:33.315]Yeah, come on now, yeah
现在过来吧 [04:38.850]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间 [04:42.439]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间 [04:46.176]You'd better stop, put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [04:49.785]You'd better stop, put on a kind face
你最好停下脚步 假装一副和善的面容 [04:53.634]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间 [04:57.406]Between a rock and a hard place
处在进退维谷之间