Taken for a Fool-The Strokesmp3下载无损flac下载
Taken for a Fool-The Strokes在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Nicholas Valensi/Julian Casablancas/Fabrizio Moretti
[00:10.44]Sister
姐妹 [00:12.36]It feels like just yesterday
这一切就好像发现在昨天 [00:17.19]Sister
姐妹 [00:19.24]Don't you forget my number
难道你忘记了我的电话号码了吗 [00:22.00]On the door
在门上 [00:24.56]You've got something and it's so good to see
你已经得到了这些,非常高兴能见到你 [00:28.24]Something wonderful that I could not be
我不可能变的优秀的 [00:31.74]Everybody hanging on for their lives
大家都在为了更好的生活不停的奔波 [00:35.15]But you can't help them
但是你却不能帮助他们 [00:36.38]'Cos you don't have the time
因为你没有时间 [00:37.90] [00:38.74]I know, everyone goes
我知道,大家都在朝着 [00:41.71]Any damn place they like
那些他们所喜爱的烂地方奔跑 [00:45.71]I hope this goes over well
我希望这一切能够向好的方向转变 [00:48.57]On the toxic radio
在这魔幻的旋律中 [00:51.91]Yeah
是的 [00:52.67] [00:53.56]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [00:57.44]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [01:00.43]You're so gullible but I don't mind
你是个很容易被欺骗的人,不过我不介意这些 [01:04.32]That's not the problem
这些都没什么大碍 [01:07.44]And I don't need anyone with me right now
现在我不需要任何人跟着我 [01:11.18]Monday, Tuesday is my weekend
星期一,星期二是我的周末 [01:14.57]You get taken for a fool all the time
你总是在一个傻子身上浪费时间 [01:18.40]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [01:20.79] [01:34.45]Don't know your four words, quit putting it on me
我不知道你说的那四个字,不要再对我说那些话了 [01:38.44]I can't let you do those things when it means
如果我知道这意味着的一切,我是不会让你做这些事的 [01:41.94]It's so early I don't want to wake up
现在太早了我不想醒来 [01:44.99]I wish I left you 'cos we never grew up
总有一天我会离开你,因为我们都不曾长大过 [01:47.95] [01:48.52]Mama
妈妈 [01:50.34]It feels like just yesterday
这一切就好像发生在昨天 [01:55.39]Mama
妈妈 [01:57.36]Don't you forget my number
难道你忘记了我的电话号码了吗 [01:59.54]I don't want to be the one at the door
我不想一个人独自站在门边上 [02:01.71] [02:02.77]I know, everyone goes
我知道,大家都在朝着 [02:05.71]Any damn place they choose
那些他们所喜爱的烂地方奔跑 [02:09.66]And I hope everyone well
我希望大家都能好好的生活着 [02:12.70]On the toxic radio
在这魔幻的旋律中 [02:16.81]Jewish, in the ghetto
隔都区的犹太人 [02:19.62]Not afraid of anything
他们不惧怕任何事物 [02:23.60]Except that, on anything else
除了这些情况之外 [02:26.72]That could maybe hurt the most
最可能是伤痛 [02:29.58]Yeah
是的 [02:30.88] [02:31.41]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [02:35.54]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [02:38.57]You're so gullible but I don't mind
你是个很容易被欺骗的人,不过我不介意这些 [02:42.53]That's not the problem
这些都没什么大碍 [02:45.45]And I don't need anyone with me right now
现在我不需要任何人跟着我 [02:49.19]Monday, Tuesday is my weekend
星期一,星期二是我的周末 [02:52.49]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [02:56.46]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [02:59.60]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [03:03.59]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [03:07.05]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [03:09.74]
姐妹 [00:12.36]It feels like just yesterday
这一切就好像发现在昨天 [00:17.19]Sister
姐妹 [00:19.24]Don't you forget my number
难道你忘记了我的电话号码了吗 [00:22.00]On the door
在门上 [00:24.56]You've got something and it's so good to see
你已经得到了这些,非常高兴能见到你 [00:28.24]Something wonderful that I could not be
我不可能变的优秀的 [00:31.74]Everybody hanging on for their lives
大家都在为了更好的生活不停的奔波 [00:35.15]But you can't help them
但是你却不能帮助他们 [00:36.38]'Cos you don't have the time
因为你没有时间 [00:37.90] [00:38.74]I know, everyone goes
我知道,大家都在朝着 [00:41.71]Any damn place they like
那些他们所喜爱的烂地方奔跑 [00:45.71]I hope this goes over well
我希望这一切能够向好的方向转变 [00:48.57]On the toxic radio
在这魔幻的旋律中 [00:51.91]Yeah
是的 [00:52.67] [00:53.56]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [00:57.44]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [01:00.43]You're so gullible but I don't mind
你是个很容易被欺骗的人,不过我不介意这些 [01:04.32]That's not the problem
这些都没什么大碍 [01:07.44]And I don't need anyone with me right now
现在我不需要任何人跟着我 [01:11.18]Monday, Tuesday is my weekend
星期一,星期二是我的周末 [01:14.57]You get taken for a fool all the time
你总是在一个傻子身上浪费时间 [01:18.40]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [01:20.79] [01:34.45]Don't know your four words, quit putting it on me
我不知道你说的那四个字,不要再对我说那些话了 [01:38.44]I can't let you do those things when it means
如果我知道这意味着的一切,我是不会让你做这些事的 [01:41.94]It's so early I don't want to wake up
现在太早了我不想醒来 [01:44.99]I wish I left you 'cos we never grew up
总有一天我会离开你,因为我们都不曾长大过 [01:47.95] [01:48.52]Mama
妈妈 [01:50.34]It feels like just yesterday
这一切就好像发生在昨天 [01:55.39]Mama
妈妈 [01:57.36]Don't you forget my number
难道你忘记了我的电话号码了吗 [01:59.54]I don't want to be the one at the door
我不想一个人独自站在门边上 [02:01.71] [02:02.77]I know, everyone goes
我知道,大家都在朝着 [02:05.71]Any damn place they choose
那些他们所喜爱的烂地方奔跑 [02:09.66]And I hope everyone well
我希望大家都能好好的生活着 [02:12.70]On the toxic radio
在这魔幻的旋律中 [02:16.81]Jewish, in the ghetto
隔都区的犹太人 [02:19.62]Not afraid of anything
他们不惧怕任何事物 [02:23.60]Except that, on anything else
除了这些情况之外 [02:26.72]That could maybe hurt the most
最可能是伤痛 [02:29.58]Yeah
是的 [02:30.88] [02:31.41]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [02:35.54]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [02:38.57]You're so gullible but I don't mind
你是个很容易被欺骗的人,不过我不介意这些 [02:42.53]That's not the problem
这些都没什么大碍 [02:45.45]And I don't need anyone with me right now
现在我不需要任何人跟着我 [02:49.19]Monday, Tuesday is my weekend
星期一,星期二是我的周末 [02:52.49]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [02:56.46]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [02:59.60]You get taken all the time for a fool
你一直在傻瓜身上浪费时间 [03:03.59]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [03:07.05]I don't know why
我不知道你为什么这么做 [03:09.74]
Taken for a Fool-The Strokes热门评论
当年在朋友圈发这首歌把我男朋友气的半死😅😅😅
这首歌的电视台现场堪称名场面(已经刻进我的DNA里了),Fab敲错鼓、阿朱的死亡凝视,扭曲的表情和怒音还有RADIO ENDIIIIING[大哭][大哭][大哭][大哭][大哭][大哭][大哭][大哭]
我一直没有翻译这首就是因为我不知道sister指的真的是她姐姐,还是随便一个妹子
第一句“孙子诶!”吓得我虎躯一震
这场哈哈哈哈,属于是三十年后Julian还能半夜想起来尴尬得睡不着觉,唱到DEATH时怒指Fab、结尾唱错词绷不住的表情、主持人问感觉如何Julian还说“I fked up”,还有结束后能看到他扇了Fab一巴掌✋( ˙꒳˙ )