Millennium (Remastered 2004 / Radio Edit)-Robbie Williamsmp3下载无损flac下载
Millennium (Remastered 2004 / Radio Edit)-Robbie Williams在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Robbie Williams/Leslie Briscusse/Guy Chambers
[00:00.08] 作曲 : John Barry
[00:00.16]Millennium
千禧年 [00:01.39]Taken From 'I've Been Expecting You'
选自专辑《I've Been Expecting You》 [00:02.35](Robbie Williams/Guy Chambers/L. Bricusse/J.Barry)
(罗比·威廉姆斯/盖伊·钱伯斯/L.布里库斯/J.巴里) [00:03.57]Notes: "Some say that we are players, some say that we are pawns"
注释:"有人说我们是玩家,有人说我们是卒子" [00:05.69]..Rob openly admits he has no idea what this means, 'it just sounded good'.
..罗比公开承认他不明白这句歌词含义,'只是觉得听起来很酷' [00:07.69]With a song of this title it was bound to be a success with the up and coming turn of the century.
在世纪之交来临之际,这首同名歌曲注定会取得成功 [00:09.69]Luckily enough the song lived up to it's a name, it's pretty good! It became a number one hit.
幸运的是这首歌名副其实,相当出色!最终成为冠军单曲 [00:11.69] [00:14.19]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [00:19.36]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [00:24.46]Millennium
千禧年 [00:25.59]Some say that we are players
有人说我们是玩家 [00:28.11]Some say that we are pawns
有人说我们是卒子 [00:30.94]but we've been making money since the day that we were born
但我们自出生起就在追逐名利 [00:35.39]Got to slow down, cause we'll low down.
该放慢脚步 否则就会沉沦 [00:43.23] [00:46.86]Round and round in circles live a life of solitude
在孤独生活中周而复始 [00:51.57]'till we find ourselves a partner someone to relate to
直到找到灵魂共鸣的伴侣 [00:56.43]Then we slow down, before we fall down.
然后放慢脚步 以免跌落深渊 [01:03.15] [01:06.49]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [01:11.80]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [01:17.13]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [01:22.11]Millennium
千禧年 [01:24.95] [01:28.93]Live for liposuction, detox for your rent
为抽脂而活 为房租排毒 [01:34.18]Overdose for Christmas and give it up for Lent
圣诞狂欢放纵 四旬斋期戒瘾 [01:39.43]My friends are all so cynical refuse to keep the faith
我那些愤世嫉俗的朋友拒绝坚守信仰 [01:44.76]We all enjoy the madness 'cause we know we're gonna fade away.
我们都沉醉疯狂 因知终将消逝 [01:48.95]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [01:54.03]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [01:59.25]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [02:04.19]Millennium
千禧年 [02:06.74] [02:11.10]Come and have a go if you think you are hard enough
不服就来较量 若你自认够强悍 [02:21.56]Come and have a go if you think you are hard enough
不服就来较量 若你自认够强悍 [02:30.54]Millennium
千禧年 [02:35.82]Millennium
千禧年 [02:38.74] [02:41.31]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [02:46.55]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [02:51.81]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [02:56.85]Millennium
千禧年 [02:59.47] [03:00.13](Sometimes you know)
(有时你明白) [03:01.46] [03:03.80]And when we come we always come too late
我们总是姗姗来迟 [03:06.24]I often think that we were born to hate
常觉得我们生来满怀憎恨 [03:08.87]get up and see the sarcasm in my eyes.
起身看看我眼中的讥讽 [03:12.42] [03:14.16]And when we come we always come too late
我们总是姗姗来迟 [03:16.76]I often think that we were born to hate
常觉得我们生来满怀憎恨 [03:19.48]Get up and see the sarcasm in my eyes.
起身看看我眼中的讥讽 [03:24.02]We've got stars directing our fate (Millennium)
群星指引着我们的命运(千禧年) [03:28.97]and we're praying it's not too late (Millennium)
我们祈祷为时不晚(千禧年) [03:34.13]'cause we know we're falling from grace (Millennium)
因我们正从荣光中坠落(千禧年) [03:42.04] [03:42.85](And we won't stop)
(我们不会停止) [03:44.16] [03:44.60]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [03:49.89]and we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [03:55.09]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [04:00.00]Millennium
千禧年 [04:02.91]
千禧年 [00:01.39]Taken From 'I've Been Expecting You'
选自专辑《I've Been Expecting You》 [00:02.35](Robbie Williams/Guy Chambers/L. Bricusse/J.Barry)
(罗比·威廉姆斯/盖伊·钱伯斯/L.布里库斯/J.巴里) [00:03.57]Notes: "Some say that we are players, some say that we are pawns"
注释:"有人说我们是玩家,有人说我们是卒子" [00:05.69]..Rob openly admits he has no idea what this means, 'it just sounded good'.
..罗比公开承认他不明白这句歌词含义,'只是觉得听起来很酷' [00:07.69]With a song of this title it was bound to be a success with the up and coming turn of the century.
在世纪之交来临之际,这首同名歌曲注定会取得成功 [00:09.69]Luckily enough the song lived up to it's a name, it's pretty good! It became a number one hit.
幸运的是这首歌名副其实,相当出色!最终成为冠军单曲 [00:11.69] [00:14.19]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [00:19.36]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [00:24.46]Millennium
千禧年 [00:25.59]Some say that we are players
有人说我们是玩家 [00:28.11]Some say that we are pawns
有人说我们是卒子 [00:30.94]but we've been making money since the day that we were born
但我们自出生起就在追逐名利 [00:35.39]Got to slow down, cause we'll low down.
该放慢脚步 否则就会沉沦 [00:43.23] [00:46.86]Round and round in circles live a life of solitude
在孤独生活中周而复始 [00:51.57]'till we find ourselves a partner someone to relate to
直到找到灵魂共鸣的伴侣 [00:56.43]Then we slow down, before we fall down.
然后放慢脚步 以免跌落深渊 [01:03.15] [01:06.49]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [01:11.80]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [01:17.13]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [01:22.11]Millennium
千禧年 [01:24.95] [01:28.93]Live for liposuction, detox for your rent
为抽脂而活 为房租排毒 [01:34.18]Overdose for Christmas and give it up for Lent
圣诞狂欢放纵 四旬斋期戒瘾 [01:39.43]My friends are all so cynical refuse to keep the faith
我那些愤世嫉俗的朋友拒绝坚守信仰 [01:44.76]We all enjoy the madness 'cause we know we're gonna fade away.
我们都沉醉疯狂 因知终将消逝 [01:48.95]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [01:54.03]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [01:59.25]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [02:04.19]Millennium
千禧年 [02:06.74] [02:11.10]Come and have a go if you think you are hard enough
不服就来较量 若你自认够强悍 [02:21.56]Come and have a go if you think you are hard enough
不服就来较量 若你自认够强悍 [02:30.54]Millennium
千禧年 [02:35.82]Millennium
千禧年 [02:38.74] [02:41.31]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [02:46.55]And we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [02:51.81]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [02:56.85]Millennium
千禧年 [02:59.47] [03:00.13](Sometimes you know)
(有时你明白) [03:01.46] [03:03.80]And when we come we always come too late
我们总是姗姗来迟 [03:06.24]I often think that we were born to hate
常觉得我们生来满怀憎恨 [03:08.87]get up and see the sarcasm in my eyes.
起身看看我眼中的讥讽 [03:12.42] [03:14.16]And when we come we always come too late
我们总是姗姗来迟 [03:16.76]I often think that we were born to hate
常觉得我们生来满怀憎恨 [03:19.48]Get up and see the sarcasm in my eyes.
起身看看我眼中的讥讽 [03:24.02]We've got stars directing our fate (Millennium)
群星指引着我们的命运(千禧年) [03:28.97]and we're praying it's not too late (Millennium)
我们祈祷为时不晚(千禧年) [03:34.13]'cause we know we're falling from grace (Millennium)
因我们正从荣光中坠落(千禧年) [03:42.04] [03:42.85](And we won't stop)
(我们不会停止) [03:44.16] [03:44.60]We've got stars directing our fate
群星指引着我们的命运 [03:49.89]and we're praying it's not too late
我们祈祷为时不晚 [03:55.09]'cause we know we're falling from grace
因我们正从荣光中坠落 [04:00.00]Millennium
千禧年 [04:02.91]