Nocturne-revision--水樹奈々mp3下载无损flac下载
Nocturne-revision--水樹奈々在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 编曲 : 大平勉
[00:00.33] 作词 : 志倉千代丸
[00:00.66] 作曲 : 志倉千代丸
[00:01.00]編曲:磯江俊道
[00:15.00]
[00:27.23]傷つけた? 傷ついた? そんな噓
受伤了?还是伤害了?那样的谎言 [00:31.38]わがままを 包み迂んだ
将任性包裹在内 [00:35.43]思うより淋しがりやな 自分がココに居る
比想象中更寂寞的自己在这里 [00:43.32] [00:43.73]アルバムの ペ一ジに 挾まれた
在相册的页面中夹着 [00:47.88]なつかしい 手紙たちを
那些怀旧的信件 [00:51.90]讀み返す ただそれだけで 強がっていられる
只是重新读一遍,就能继续坚强 [01:00.15] [01:00.38]大好きな ふたりのあの場所も
深爱的两人的那个地方 [01:04.46]描いてた ふたりのあしたも
描绘的两人的明天 [01:09.02]全部きっと 大事だよね「love」素直に言える
全部都很重要,对吧?“爱”可以坦率地说出口 [01:17.46] [01:18.97]星の間を驅け拔ける風 止まらない believe again
穿越星辰的风,永不停歇地相信再一次 [01:27.14]たがいちがいのボタンさえも はずれたりしないネ
即使错开的纽扣,也不会松开吧 [01:35.90]faraway place where two futures.
远方的地方,两种未来 [01:39.55]become one lights up dream.
成为一个点亮梦想 [01:43.20]あなたなりの 優しさ 氣付いていた
我注意到你独有的温柔 [01:53.98] [02:08.63]やわらかい雨の音 耳元で 囁いた その瞬間
柔和的雨声在耳边轻语的那一瞬间 [02:16.79]攜帶のベルが響いた たった一回だけ
手机铃声响起,仅仅一次 [02:24.65] [02:25.04]なんだかね 氣持ちがね 少しずつ
不知为何,心情慢慢地 [02:29.40]離れてく そんな予感
有了些疏远的预感 [02:33.32]切なさを夜に隱して 笑顏演じている
将心酸隐藏在夜里,伪装着笑脸 [02:41.19] [02:41.71]はしゃいでた ふたりの時間も
曾经欢笑的两人的时间 [02:45.83]大切な ふたりの落書きも
珍贵的两人的涂鸦 [02:50.26]今もまだ ここにあるよ「love」素直な言葉
现在还在这里,“爱”是坦率的话语 [02:58.76] [03:00.31]瞳の先に 落ちたしずくは あなたへの believe again
眼前落下的泪滴,是对你的再次相信 [03:08.52]朝の光が 二人に落ちる 日溜りはどこかな?
晨光洒在两人身上,阳光普照的地方在哪里? [03:17.12]faraway place where two futures.
远方的地方,两种未来 [03:20.87]become one lights up dream.
成为一个点亮梦想 [03:24.60]この體も 不安も つつんでほしい
希望你能包容我的身体和不安 [03:36.05] [03:54.15]星の間を驅け拔ける風 止まらない believe again.
穿越星辰的风,永不停歇地相信再一次 [04:02.17]たがいちがいのボタンさえも はずれたりしないネ
即使错开的纽扣,也不会松开吧 [04:10.95]faraway place where two futures.
远方的地方,两种未来 [04:14.68]become one lights up dream.
成为一个点亮梦想 [04:18.37]あなたなりの 優しさ 氣付いていた
我注意到你独有的温柔
受伤了?还是伤害了?那样的谎言 [00:31.38]わがままを 包み迂んだ
将任性包裹在内 [00:35.43]思うより淋しがりやな 自分がココに居る
比想象中更寂寞的自己在这里 [00:43.32] [00:43.73]アルバムの ペ一ジに 挾まれた
在相册的页面中夹着 [00:47.88]なつかしい 手紙たちを
那些怀旧的信件 [00:51.90]讀み返す ただそれだけで 強がっていられる
只是重新读一遍,就能继续坚强 [01:00.15] [01:00.38]大好きな ふたりのあの場所も
深爱的两人的那个地方 [01:04.46]描いてた ふたりのあしたも
描绘的两人的明天 [01:09.02]全部きっと 大事だよね「love」素直に言える
全部都很重要,对吧?“爱”可以坦率地说出口 [01:17.46] [01:18.97]星の間を驅け拔ける風 止まらない believe again
穿越星辰的风,永不停歇地相信再一次 [01:27.14]たがいちがいのボタンさえも はずれたりしないネ
即使错开的纽扣,也不会松开吧 [01:35.90]faraway place where two futures.
远方的地方,两种未来 [01:39.55]become one lights up dream.
成为一个点亮梦想 [01:43.20]あなたなりの 優しさ 氣付いていた
我注意到你独有的温柔 [01:53.98] [02:08.63]やわらかい雨の音 耳元で 囁いた その瞬間
柔和的雨声在耳边轻语的那一瞬间 [02:16.79]攜帶のベルが響いた たった一回だけ
手机铃声响起,仅仅一次 [02:24.65] [02:25.04]なんだかね 氣持ちがね 少しずつ
不知为何,心情慢慢地 [02:29.40]離れてく そんな予感
有了些疏远的预感 [02:33.32]切なさを夜に隱して 笑顏演じている
将心酸隐藏在夜里,伪装着笑脸 [02:41.19] [02:41.71]はしゃいでた ふたりの時間も
曾经欢笑的两人的时间 [02:45.83]大切な ふたりの落書きも
珍贵的两人的涂鸦 [02:50.26]今もまだ ここにあるよ「love」素直な言葉
现在还在这里,“爱”是坦率的话语 [02:58.76] [03:00.31]瞳の先に 落ちたしずくは あなたへの believe again
眼前落下的泪滴,是对你的再次相信 [03:08.52]朝の光が 二人に落ちる 日溜りはどこかな?
晨光洒在两人身上,阳光普照的地方在哪里? [03:17.12]faraway place where two futures.
远方的地方,两种未来 [03:20.87]become one lights up dream.
成为一个点亮梦想 [03:24.60]この體も 不安も つつんでほしい
希望你能包容我的身体和不安 [03:36.05] [03:54.15]星の間を驅け拔ける風 止まらない believe again.
穿越星辰的风,永不停歇地相信再一次 [04:02.17]たがいちがいのボタンさえも はずれたりしないネ
即使错开的纽扣,也不会松开吧 [04:10.95]faraway place where two futures.
远方的地方,两种未来 [04:14.68]become one lights up dream.
成为一个点亮梦想 [04:18.37]あなたなりの 優しさ 氣付いていた
我注意到你独有的温柔