Hyper∞LATiON-cosMo@暴走P/初音ミクmp3下载无损flac下载
Hyper∞LATiON-cosMo@暴走P/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:43.69]---初音ミク再起动します
--- ---初音未来再次启动--- [00:52.52] [00:53.16]再び覚醒する物語の続きは
再次觉醒的故事後续 [00:55.62]数え切れぬバグを持って自身を語りだす
完全不能数清的错误中找到自己 [00:57.96]「歌姫?そんなこともあったかもしれないと...
「歌姬?曾经发生过那样的事也说不定… [01:00.31]怒りにまかせて 吐き出してしまいそう 」
就让愤怒 像吐出来地发洩」 [01:02.22] [01:02.52]街一つ荒野に変えて
街上的一切变成了荒野 [01:07.12]この衝動おさまらないの
因有一份不平静的冲动 [01:11.91] [01:12.12]尖った言葉の羅列をもってして
用尖锐的言词的堆砌做出 [01:13.75]アート(笑)とやらをぉおおぉ
艺术 (笑)和啊们呵呵呵呵 [01:14.80]脳髄に! ガトリング!!
向着脑髓!gatoringu !! [01:15.77]叩き込んであ?げ?る !!
向着它敲·进·去! [01:16.78] [01:16.98]繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧 繝弱う繧?縺碁崕豕?縺檎 ?萤翫′迢よ
繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]?励′溪?诨上r蝾?辜医↓喧?襍?縺辅○繧 [01:19.61]ああぁ、手が滑っちゃったぁ~ごめんね~
哎呀呀、手竟然滑了一下~对不起啊~ [01:22.34] [01:31.91]ボクは歌う 破壊の歌を
我所唱的 是带来破坏的歌 [01:36.23]神様がくれたこの世界が
神他给了人类这个世界 [01:40.00]「ダイキライだから」
「是因为讨厌」 [01:41.20] [01:41.29]過剰な旋律 音(ノイズ)にまみれて
多馀的旋律 声音(噪音)全都沾在身上 [01:42.44]悪趣味庭園の中に篭って
响遍了在一个令人厌恶的庭园裏 [01:43.67]
看起来很幸福地玩 ■■的 是少女最讨厌的人 [01:44.95]
做■■做■■■■■■■做■■■■■■■■■■■■做甚麼! [01:48.21] [01:48.65]誰一人として望んでいない
没有谁曾使我感到期望 [01:49.71]結末だとして も 構わないわ!
这个就是我的结局我也没所谓! [01:50.76] [01:50.96]尖った言葉の羅列をもってして
用尖锐的言词的堆砌做出 [01:52.26]アート(笑)とやらをぉおおぉ
艺术 (笑)和啊们呵呵呵呵 [01:53.20]脳髄に! ガトリング!!
向着脑髓!gatoringu !! [01:54.33]叩き込んであ?げ?る!!
向着它敲·进·去! [01:55.56]繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧 繝弱う繧?縺碁崕豕?縺檎 ?萤翫′迢よ
繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]?励′溪?诨上r蝾?辜医↓喧?襍?縺辅○繧 [01:58.19]いまぁ、す~ぐに楽にしてあげる~^^
现在很容易做呢! [02:00.74] [02:11.32]またどこかで逢いましょ?
「还有机会再见麽? [02:13.10]バイバ~イ ウフフッ
下次再见 ?哈哈哈哈」 [02:14.51] [02:14.88]undefined
翻译:Diana6176
--- ---初音未来再次启动--- [00:52.52] [00:53.16]再び覚醒する物語の続きは
再次觉醒的故事後续 [00:55.62]数え切れぬバグを持って自身を語りだす
完全不能数清的错误中找到自己 [00:57.96]「歌姫?そんなこともあったかもしれないと...
「歌姬?曾经发生过那样的事也说不定… [01:00.31]怒りにまかせて 吐き出してしまいそう 」
就让愤怒 像吐出来地发洩」 [01:02.22] [01:02.52]街一つ荒野に変えて
街上的一切变成了荒野 [01:07.12]この衝動おさまらないの
因有一份不平静的冲动 [01:11.91] [01:12.12]尖った言葉の羅列をもってして
用尖锐的言词的堆砌做出 [01:13.75]アート(笑)とやらをぉおおぉ
艺术 (笑)和啊们呵呵呵呵 [01:14.80]脳髄に! ガトリング!!
向着脑髓!gatoringu !! [01:15.77]叩き込んであ?げ?る !!
向着它敲·进·去! [01:16.78] [01:16.98]繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧 繝弱う繧?縺碁崕豕?縺檎 ?萤翫′迢よ
繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]?励′溪?诨上r蝾?辜医↓喧?襍?縺辅○繧 [01:19.61]ああぁ、手が滑っちゃったぁ~ごめんね~
哎呀呀、手竟然滑了一下~对不起啊~ [01:22.34] [01:31.91]ボクは歌う 破壊の歌を
我所唱的 是带来破坏的歌 [01:36.23]神様がくれたこの世界が
神他给了人类这个世界 [01:40.00]「ダイキライだから」
「是因为讨厌」 [01:41.20] [01:41.29]過剰な旋律 音(ノイズ)にまみれて
多馀的旋律 声音(噪音)全都沾在身上 [01:42.44]悪趣味庭園の中に篭って
响遍了在一个令人厌恶的庭园裏 [01:43.67]
看起来很幸福地玩 ■■的 是少女最讨厌的人 [01:44.95]
做■■做■■■■■■■做■■■■■■■■■■■■做甚麼! [01:48.21] [01:48.65]誰一人として望んでいない
没有谁曾使我感到期望 [01:49.71]結末だとして も 構わないわ!
这个就是我的结局我也没所谓! [01:50.76] [01:50.96]尖った言葉の羅列をもってして
用尖锐的言词的堆砌做出 [01:52.26]アート(笑)とやらをぉおおぉ
艺术 (笑)和啊们呵呵呵呵 [01:53.20]脳髄に! ガトリング!!
向着脑髓!gatoringu !! [01:54.33]叩き込んであ?げ?る!!
向着它敲·进·去! [01:55.56]繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧 繝弱う繧?縺碁崕豕?縺檎 ?萤翫′迢よ
繝弱う繧]縺碁崕豕「縺檎?螢翫'迢よ-励'谿]?励′溪?诨上r蝾?辜医↓喧?襍?縺辅○繧 [01:58.19]いまぁ、す~ぐに楽にしてあげる~^^
现在很容易做呢! [02:00.74] [02:11.32]またどこかで逢いましょ?
「还有机会再见麽? [02:13.10]バイバ~イ ウフフッ
下次再见 ?哈哈哈哈」 [02:14.51] [02:14.88]undefined
翻译:Diana6176
Hyper∞LATiON-cosMo@暴走P/初音ミク热门评论
hhh我来发那段被和谐掉&乱码的歌词咯(这歌竟然没人听真可惜。。。 繝弱う繧コ縺碁崕豕「縺檎 エ萤翫′迢よー励′溪コ诨上r蝾キ辜医↓喧ウ襍キ縺辅○繧 噪音和电波和内心和狂气都强烈地让人想起杀意 (十一区的人用了不知道什么原理解码了)
幸せそうに遊ぶ■が■いた少女は一番嫌いな人種 看起来很幸福地玩的脑浆都沸腾了的少女是最讨厌的人 (好恶心。。。) ■■して■■して■■■■■■■て■■■■■■■■■■■■してやるわ! ■■ 把她溶解掉把她拖拽着转圈把她狠狠殴打 (好。。。) 以上来自音译
这是一首带来破坏与十分尖锐的歌 不过在此处却让人觉得合情合理
初音在这首歌里彻底崩坏了
我一直觉得崩坏的语速是虚拟歌姬的精髓之一…
过度的自我膨胀。没记错的话这首好像在空想庭园里也出现过,BK里给出的设定是空想庭园的少女使本应消失了的初音miku重新启动了,初音miku因此非常生气,说:”这么不温不火的结局我才不要呢!“
其实上[---初音ミク再起动します]的前面还有一阵噪音,它们是: 「まだ 終わつ てわい よ…」 翻译:还没结束呢… 初音ミク restart ready? 翻译:初音未来重启准备好了吗? 还有末尾: —タ—ゲツト 破壞 完了— 翻译:—任务破除完成