今走り出せば-いきものがかりmp3下载无损flac下载
今走り出せば-いきものがかり在线试听免费歌词下载
[00:00.000]那么接下来 下面的这首曲子 是在这次Tour中的首次演唱 可以吗
[00:06.810]请大家欣赏「今走り出せば」
[00:34.340]仆达(ら)が出逢った限られた日々の中で
在我们邂逅的有限岁月中 [00:42.800]何を手にしたんだろう?
得到了什么呢? [00:46.090]何を见つけたんだろう?
又找寻到什么呢? [00:49.840]描いた言叶をこの胸に书き记そう
记录在心间描绘的话语 [00:55.760]それは次の毎日の「始まり」という予感
那是称作以后每天“开始”的预感 [01:03.120]どこでつまずいたって构わないけど
无论在哪里跌倒都没关系 [01:09.390]出来る全ての事を探してくんだよ
能做的所有事都能找寻到 [01:15.820]あの日交わした约束がね
那一天交换的承诺 [01:21.720]今日の仆等を繋いで
羁绊着我们 [01:25.540]ほら今风になる
看吧 如今幻化成风了 [01:30.990]飞び出して 明日のね扉をね
飞奔出去 打开明日之门 [01:36.200]开ける旅に出んだって
开启旅程 [01:39.390]今だから行ける未来がある
因为今天奔向的就是未来 [01:44.240]いつからか 「解ってた」本当のね
从什么时候开始“恍然大悟” [01:49.030]自分を确かめんだって
要确认真实的自己 [01:52.200]信じ合うその先の答えを
我们坚信的那个终点的答案 [01:57.990]そう仆等きっと见つけ出すんだ
是的 我们一定会找寻到它 从这里迈开步伐 [02:04.680]この场所を踏み出して
那个走出去的地方 [02:20.720]辉く毎日はまるで梦のように过ぎて
闪耀的每天完全像梦境一般过去 [02:26.810]気付けば今いる场所がかけがえのない场所
如果注意到 如今所处的是无可替代的地方 [02:33.680]例えば仆达が离ればなれになっても
即使我们会分隔远方 [02:39.690]分かち合ったものがある
也有互相分享的东西 [02:42.810]「オモイデ」という
时间 那称为“回忆”的时光 [02:46.900]そこに明日が见えなくても
即使看不见明天 [02:52.570]いつの日かの君は言うの
但是终有一天 你会说 [02:56.230]「ほらまだ道がある」
“看吧 还有路” [03:01.950]抜け出して
抽身逃脱 [03:03.640]心のね不安をね 越える仆になんだって
我一定能越过内心的不安 [03:10.100]いつの日か见てた未来はある
因为我有着终有一天会到达的未来 [03:14.810]届くかな 迷ってた自分とね
能到达吗 迷茫的自己 [03:19.670]もう一度向き合うんだって
再一次面对这样的自己 [03:22.930]见惯れてるその街の景色が
那熟悉的街景 [03:28.600]いつもより少し辉いたんだ
比往常更闪耀 [03:35.480]この胸に瞬いて
在心中闪耀 飞奔出去 打开明日之门 [04:00.450]飞び出して 明日のね扉をね
飞奔出去 打开明日之门 [04:05.290]开ける旅に出んだって
开启旅程 [04:08.290]今だから行ける未来がある
因为今天奔向的就是未来 [04:13.370]いつからか 「解ってた」本当のね 本当のね
从什么时候开始“恍然大悟” [04:18.170]自分を确かめんだって
要确认真实的自己 [04:21.420]信じ合うその先の答えを
我们坚信的那个终点的答案 [04:27.170]そう仆等きっと见つけ出すんだ
是的 我们一定会找寻到它 [04:33.800]この场所を踏み出して
从这里迈出步伐
在我们邂逅的有限岁月中 [00:42.800]何を手にしたんだろう?
得到了什么呢? [00:46.090]何を见つけたんだろう?
又找寻到什么呢? [00:49.840]描いた言叶をこの胸に书き记そう
记录在心间描绘的话语 [00:55.760]それは次の毎日の「始まり」という予感
那是称作以后每天“开始”的预感 [01:03.120]どこでつまずいたって构わないけど
无论在哪里跌倒都没关系 [01:09.390]出来る全ての事を探してくんだよ
能做的所有事都能找寻到 [01:15.820]あの日交わした约束がね
那一天交换的承诺 [01:21.720]今日の仆等を繋いで
羁绊着我们 [01:25.540]ほら今风になる
看吧 如今幻化成风了 [01:30.990]飞び出して 明日のね扉をね
飞奔出去 打开明日之门 [01:36.200]开ける旅に出んだって
开启旅程 [01:39.390]今だから行ける未来がある
因为今天奔向的就是未来 [01:44.240]いつからか 「解ってた」本当のね
从什么时候开始“恍然大悟” [01:49.030]自分を确かめんだって
要确认真实的自己 [01:52.200]信じ合うその先の答えを
我们坚信的那个终点的答案 [01:57.990]そう仆等きっと见つけ出すんだ
是的 我们一定会找寻到它 从这里迈开步伐 [02:04.680]この场所を踏み出して
那个走出去的地方 [02:20.720]辉く毎日はまるで梦のように过ぎて
闪耀的每天完全像梦境一般过去 [02:26.810]気付けば今いる场所がかけがえのない场所
如果注意到 如今所处的是无可替代的地方 [02:33.680]例えば仆达が离ればなれになっても
即使我们会分隔远方 [02:39.690]分かち合ったものがある
也有互相分享的东西 [02:42.810]「オモイデ」という
时间 那称为“回忆”的时光 [02:46.900]そこに明日が见えなくても
即使看不见明天 [02:52.570]いつの日かの君は言うの
但是终有一天 你会说 [02:56.230]「ほらまだ道がある」
“看吧 还有路” [03:01.950]抜け出して
抽身逃脱 [03:03.640]心のね不安をね 越える仆になんだって
我一定能越过内心的不安 [03:10.100]いつの日か见てた未来はある
因为我有着终有一天会到达的未来 [03:14.810]届くかな 迷ってた自分とね
能到达吗 迷茫的自己 [03:19.670]もう一度向き合うんだって
再一次面对这样的自己 [03:22.930]见惯れてるその街の景色が
那熟悉的街景 [03:28.600]いつもより少し辉いたんだ
比往常更闪耀 [03:35.480]この胸に瞬いて
在心中闪耀 飞奔出去 打开明日之门 [04:00.450]飞び出して 明日のね扉をね
飞奔出去 打开明日之门 [04:05.290]开ける旅に出んだって
开启旅程 [04:08.290]今だから行ける未来がある
因为今天奔向的就是未来 [04:13.370]いつからか 「解ってた」本当のね 本当のね
从什么时候开始“恍然大悟” [04:18.170]自分を确かめんだって
要确认真实的自己 [04:21.420]信じ合うその先の答えを
我们坚信的那个终点的答案 [04:27.170]そう仆等きっと见つけ出すんだ
是的 我们一定会找寻到它 [04:33.800]この场所を踏み出して
从这里迈出步伐